Italy içinde işe alınmak üzere Translators
31 sonuç gösteriliyor
Sponsorlu Freelancerlar
-
Esperta traduttrice da lingua straniera verso la mia lingua madre (italiano), ho svolto anche lavori di trascrizione file audio, editing e proofreadingEsperta traduttrice da lingua straniera verso la mia lingua madre (italiano), ho svolto anche lavori di trascrizione file audio, editing e proofreading daha az
antorosi
adlı kullanıcıyı işe alın
-
I am an Italian native speaker, expert translator from English, French and Spanish to Italian, and skilled proofreader and copywriter in Italian. Master's Degree in Modern Foreign Languages and Literatures (University of Milan), lots of courses to extend my field of expertise and, last but not least, a long and...I am an Italian native speaker, expert translator from English, French and Spanish to Italian, and skilled proofreader and copywriter in Italian. Master's Degree in Modern Foreign Languages and Literatures (University of Milan), lots of courses to extend my field of expertise and, last but not least, a long and interesting career in several companies as in-house translator, interpreter and foreign dept. employee. Besides, I have always been an avid reader, a feature that provides me with a very rich vocabulary as well as a high degree of fluency in writing in my own language. I am a careful, fast, reliable and skilled translator with over 30 years. daha az
Powby
adlı kullanıcıyı işe alın
-
Fast & Sound I am a journalist with over 30 years experience in translations/interpreting services English-Italian and vice versa. Great attention to details and proofreading skills.Fast & Sound I am a journalist with over 30 years experience in translations/interpreting services English-Italian and vice versa. Great attention to details and proofreading skills. daha az
riccar99
adlı kullanıcıyı işe alın
-
## BIO I have a great knowledge of technical issues and solutions. ## Area of Expertise Cisco and Microsoft I've done a mixed range of jobs here on FL, going from technical expertise to plain translation of a leaflet. I've built an experience in many fields of knowledge.## BIO I have a great knowledge of technical issues and solutions. ## Area of Expertise Cisco and Microsoft I've done a mixed range of jobs here on FL, going from technical expertise to plain translation of a leaflet. I've built an experience in many fields of knowledge. daha az
gazzillo
adlı kullanıcıyı işe alın
-
Hi! I'm a Spanish illustrator, textile designer, and Artist based in Italy. I specialize in illustrations and seamless patterns. I work as an artist since 2000. I also do English to Spanish and Italian to Spanish translations and give Spanish lessons! I love drawing with black ink and markers, eating pizza, dancing,...Hi! I'm a Spanish illustrator, textile designer, and Artist based in Italy. I specialize in illustrations and seamless patterns. I work as an artist since 2000. I also do English to Spanish and Italian to Spanish translations and give Spanish lessons! I love drawing with black ink and markers, eating pizza, dancing, and annoying my cat. Feel free to contact me. I'll be back to you as soon as I can. Have a nice day! daha az
yuntaraquel
adlı kullanıcıyı işe alın
-
Master's Degree in English/French Culture. I'm an experienced translator, proofreader and copywriter. I am currently working for companies such as Freelancer.com, Edit-place, Melascrivi and Eurologos. I have translated and proofread several websites and articles from English/French into Italian. Fields of...Master's Degree in English/French Culture. I'm an experienced translator, proofreader and copywriter. I am currently working for companies such as Freelancer.com, Edit-place, Melascrivi and Eurologos. I have translated and proofread several websites and articles from English/French into Italian. Fields of specialization: IT, Entertainment, Sports, Literature an Fashion. daha az
AlexTranslator
adlı kullanıcıyı işe alın
-
Hello everybody :), My name is Mauro and I'm italian native speaker. I worked as flight attendant for 3 years but my contract expired some months ago so it means that I'm completaly free and I can work for many hours in your projects.. I have a Degree in Foreign Languages and Translations and I have a passions for...Hello everybody :), My name is Mauro and I'm italian native speaker. I worked as flight attendant for 3 years but my contract expired some months ago so it means that I'm completaly free and I can work for many hours in your projects.. I have a Degree in Foreign Languages and Translations and I have a passions for any kind of translations. I have translations experience of Blogs, websites, subtitles, etc... Please contact me for any additional information :) daha az
mauro1236
adlı kullanıcıyı işe alın
-
Ready to publish worldwide? Afraid of the outcome of an average "translation"? Here's why I am the right person for you: I am a native Italian, I have well trained eyes for details, I am a real bilingual and a hard worker with hundreds of happy clients and successful projects in my career. Not just a "translation" –...Ready to publish worldwide? Afraid of the outcome of an average "translation"? Here's why I am the right person for you: I am a native Italian, I have well trained eyes for details, I am a real bilingual and a hard worker with hundreds of happy clients and successful projects in my career. Not just a "translation" – a full service of editing, quality check and professional support to make the best out of your work, in Italian… but not only in Italian! Why? Would you like to save some money without compromising quality? I run a network of professional translators. Our work is constantly cross-checked by native speakers and we always strive to offer our clients translations of the highest quality. The linguists we select have mastered their native language at the highest level. That’s why we are confident to offer the best translation service with an impartial quality check at the best rates. How do we guarantee our job? It’s not just about who, it’s also about how. We believe nobody is infallible. That’s why we work as a team! In order to offer you the maximum quality, we follow a structured process with two impartial quality checks throughout. All translations are performed by real professionals. The finished product will read like it was originally written by a native speaker of the target language, rather than something that appears processed and unnatural. The editor compares the translation with the original source and edits it, suggesting all possible improvements and giving feedback to the translator. The quality check ensures the highest possible quality. We ask for an impartial and balanced assessment. The translation (or the editing) is compared with the original source material, then the quality is marked by answering a few questions in the relevant form. Looking for more reason to hire me? Let's talk about it! Emanuele Mazzola daha az
Emik73
adlı kullanıcıyı işe alın
-
Ho lavorato 20 anni come manager della comunicazione in una multinazionale. Amo leggere e scrivere. Mi diverte applicare le tecniche di scrittura e comunicazione nei diversi contesti e per diversi obiettivi.Ho lavorato 20 anni come manager della comunicazione in una multinazionale. Amo leggere e scrivere. Mi diverte applicare le tecniche di scrittura e comunicazione nei diversi contesti e per diversi obiettivi. daha az
annalisacesario
adlı kullanıcıyı işe alın
-
Here are some of my skills :) Verbal and Written communications Organization and Time Management Flexible and Adaptable Translation Self-management Self-motivated Copywriting Editing and Proofreading PlanningHere are some of my skills :) Verbal and Written communications Organization and Time Management Flexible and Adaptable Translation Self-management Self-motivated Copywriting Editing and Proofreading Planning daha az
Jena20H
adlı kullanıcıyı işe alın