ゲーム翻訳 単価 işler

Filtre

Son aramalarım
Şuna göre filtrele:
Bütçe
ile
ile
ile
Tür
Beceri
Diller
    İş Durumu
    1,068 ゲーム翻訳 単価 iş bulundu, ücretlendirmeleri EUR

    ◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €677 (Avg Bid)
    €677 Ortalama Teklif
    16 teklifler

    弊社について 弊社は愛知県名古屋市にあり、主に企業様のグローバルなIT案件やIT人材の斡旋サポートをしています。現在は日本各地でITサポートやヘルプデスクサポート、ネットワークサポートサービスの需要があり、このような案件に対応している代理店やフリーランサーの情報収集をしています。 業務詳細 日本国内における、ITサポート・ヘルプデスク・ネットワークサポート業務を受注しているフリーランスの情報収集 ・日本国内にある、二言語もしくは日本語対応可能なフリーランスの情報をWeb検索等でスクレーピングしていただきます ・収集した情報をまとめリストを作成していただきます(リスト項目は下記参照) ・リストはGoogleスプレッドシートとExcelの2つを作成していただきます ・リストは二言語(日本語、英語)のシートを作成していただきます ・リストは最低でも200名を目標に作成していただきます 予算 ...

    €61 (Avg Bid)
    €61 Ortalama Teklif
    3 teklifler

    弊社について 弊社は愛知県名古屋市にあり、主に企業様のグローバルなIT案件やIT人材の斡旋サポートをしています。現在は日本各地でITサポートやヘルプデスクサポート、ネットワークサポートサービスの需要があり、このような案件に対応している代理店やフリーランサーの情報収集をしています。 業務詳細 日本国内における、ITサポート・ヘルプデスク・ネットワークサポートを実施している企業の情報収集 ・日本国内にある、二言語もしくは日本語対応可能なITサポート企業の情報をWeb検索等でスクレーピングしていただきます ・収集した情報をまとめリストを作成していただきます(リスト項目は下記参照) ・リストはGoogleスプレッドシートとExcelの2つを作成していただきます ・リストは二言語(日本語、英語)のシートを作成していただきます ・リストは最低でも50社、100社以上を目標に作成していただきます 予...

    €44 (Avg Bid)
    €44 Ortalama Teklif
    2 teklifler

    プロジェクトタイトル:ロボットスイープのコピーライティング-英語から日本語 内容:約400語。 要件:母国語が日本語である翻訳者。 締め切り:6月18日午後3時、中国時間

    €13 (Avg Bid)
    €13 Ortalama Teklif
    19 teklifler

    We need a person who can call a toll-free number (no charge). You should call from a local Japanese number, put on a speaker and record it on video. Usually, the phone is picked up and says nothing, but sometimes the phone is picked up and starts talking. We need to record this process to understand if this number is suitable for our service. Price: $10 フリーダイヤル(無料)にかけられる方が必要です。 現地の日本の番号からかけ、ス...

    €9 (Avg Bid)
    €9 Ortalama Teklif
    4 teklifler

    必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ ◆機械翻訳は応募しないでください◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます Skills Required

    €271 (Avg Bid)
    €271 Ortalama Teklif
    12 teklifler

    ◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ ◆機械翻訳は応募しないでください◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €778 (Avg Bid)
    €778 Ortalama Teklif
    12 teklifler

    ◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €853 (Avg Bid)
    €853 Ortalama Teklif
    7 teklifler

    ◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €730 (Avg Bid)
    €730 Ortalama Teklif
    11 teklifler

    初めまして♪海外ブランド通販サイト『BUYMA』を運営しています。 数ある募集の中から当ページをご覧頂き誠にありがとうございます!(^^)! 今回の募集内容は、 ガーンジー島、パリ(フランス)、ロンドン(イギリス)、ミラノ(イタリア)、ローマ(イタリア)、オレゴン(アメリカ)、ハワイ、香港、韓国 などに在住の方に商品の買い付け・発送をしていただくお仕事です♪ 他の国に在住の方もぜひご応募ください! ☆こんな方におすすめ☆ ◎ショッピングが好きな方 ◎コミュニケーションを取るのが好きな方 ◎ファッションやオシャレが好きな方 ◎現地語が一通りお話しできる方 ◎海外在住の方 【概要】 指定した商品の買い付け・発送 その他商品の在庫確認等 【作業時間・時間帯】 依頼後、当日〜2日以内に商品の買い付けをお願いしており...

    €349 (Avg Bid)
    €349 Ortalama Teklif
    3 teklifler

    ◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €731 (Avg Bid)
    €731 Ortalama Teklif
    23 teklifler

    ◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €662 (Avg Bid)
    €662 Ortalama Teklif
    11 teklifler

    初めまして♪海外ブランド通販サイト『BUYMA』を運営しています。 数ある募集の中から当ページをご覧頂き誠にありがとうございます!(^^)! 今回の募集内容は、 ガーンジー島、パリ(フランス)、ロンドン(イギリス)、ミラノ(イタリア)、ローマ(イタリア)、オレゴン(アメリカ)、ハワイ、香港、韓国 などに在住の方に商品の買い付け・発送をしていただくお仕事です♪ 他の国に在住の方もぜひご応募ください! 取り扱っているブランドがほんの数個と限られているので、 他の買い付け代行以上に作業が楽です♪ ブランドが数個しかないというのは、慣れも早く、様々な理由で 他の買付パートナー案件より格段に充実した環境を作り出す最大要素になります! ☆こんな方におすすめ☆ ◎ショッピングが好きな方 ◎人とコミュニケーションを取るのが好きな方 ◎ファッションや...

    €189 (Avg Bid)
    €189 Ortalama Teklif
    2 teklifler

    文档是一门新语言的 sCrypt的开发工具的中文版本, 需要翻译成英文版, 文档内容类似 [URL'yi görüntülemek için giriş yapın]

    €629 (Avg Bid)
    Yerel
    €629 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    我在寻找一个可以当翻译; 会汉语和英语; 喜欢看小说; 来自东南亚的国家,来做翻译测试。

    €359 (Avg Bid)
    €359 Ortalama Teklif
    61 teklifler

    パソコンのスキルを持っていて、隙間の時間で効率よく稼ぎたい方におすすめの仕事です。 JustAnswerでは、質問者から多くの質問を受け付けており、各分野の専門家がテキストでやり取りをして、問題の解決を図ります。 パソコンのトラブルの場合、遠隔操作によって問題解決を図ることも可能です。 寄せられる質問のレベルは基本的なものから難易度の高いものまで様々です。例えば、「Windowsが開かなくなった、プリンターとの接続ができない、Excelの関数の使い方が分からない」などです。 報酬は回答数や質問者からの評価によって異なります。基本的に、一つの質問に回答して、プラス評価を得ることができれば1,200円程度の報酬を獲得できます。 さらに、オプションサービス(遠隔操作)を提供すれば、プラス1,300程度が加算されます。一度に、数件の質問に対応することも可能なので、時給3,000円以上も可能...

    €2231 (Avg Bid)
    €2231 Ortalama Teklif
    5 teklifler

    Project Brief Info The subtitle MTPE project is to post edit the machine translation of the target language based on the source language of the video. The overall principle is that the translation should correctly and smoothly express meanings of the TV show & movie without any critical errors. Language pair: English to Polish Content: Subtitles for Movies and TV series Working scope: MTPE, ...

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Ortalama Teklif
    7 teklifler

    日本のアニメ・ニュース関係の記事を翻訳していただきます。 また、日本人がそのニュースに対して頂いた感想等も翻訳してください。 ■おすすめポイント 慣れれば1記事1時間もかからず終わります。 ■言語について 日本語が正確に書けなくても問題有りません。機械翻訳等を駆使して行っていただいても大丈夫です。 ただし、やり取りは日本語で行いますので、多少話せる方を募集いたします。 英語は正確・自然な形で記載をお願いします。 ■納品方法について wordpressのIDを発行しますので、そちらに記載をお願いします。 ■報酬について 10記事110usd程度を考えています。

    €87 (Avg Bid)
    €87 Ortalama Teklif
    20 teklifler

    我在寻找一个可以当翻译。会汉语和英语,也喜欢看小说。来自东南亚的国家,非东南亚也可以参加。

    €341 (Avg Bid)
    €341 Ortalama Teklif
    44 teklifler

    把一份医用一体机的中文说明书文件翻译成英文,最好是有一些医用产品背景的人来做,因为会涉及到一些专业名词

    €24 (Avg Bid)
    €24 Ortalama Teklif
    15 teklifler

    我在寻找一个可以当翻译。英语汉语说得很流利,也喜欢看小说。来自东南亚的国家,非东南亚也可以参加。

    €318 (Avg Bid)
    €318 Ortalama Teklif
    55 teklifler

    ◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €740 (Avg Bid)
    €740 Ortalama Teklif
    25 teklifler

    ◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €1037 (Avg Bid)
    €1037 Ortalama Teklif
    27 teklifler

    ◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €727 (Avg Bid)
    €727 Ortalama Teklif
    18 teklifler

    1.英语/法语翻译(预计2-3天) 目前已有部分界面支持双语言,最好是能截图说明哪里需更改,语言文案由店家提供 包含首页,产品列表页,产品详情页,登录,注册,购物车等 之前采用的是第三方多语言切换插件“Translation Lab”,这里的适配可能得多花点时间 不包含币种翻译,币种翻译由官方还是开发者自定义未知,能否实现未知,目前发现由店铺设置默认币种,并未提供动态切换币种的方式 官方不支持“组件名称”多语言版本,如果需要支持,需要额外扩展组件参数【不建议支持,就英文的就行,如产品只会填写一个title,并不会区别多语言】 2. instagram账号展示页,参考竞品实现(预计2天) 1)需新开发一个组件实现,组件参数包含:(预计0.5天) - 标题 - 副标题 - 多组图片+链接 - 底部按钮文字+链接 2)需要支持响...

    €117 (Avg Bid)
    €117 Ortalama Teklif
    2 teklifler

    1. 把内容进行合理排版和分类 2. 熟练掌握中英文,拿到中文内容自行翻译 3. 一周内完成 4. 有画画功底优先,擅长手绘风格

    €519 (Avg Bid)
    €519 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    Nuestra empresa trabaja con traducción de subtítulos. Tenemos un plan de trabajo de largo plazo y un presupuesto que aumenta de trabajo a trabajo, pero la cantidad de trabajos permite un pago bueno al final. Necesitamos de personas que hablen chino y español como lengua madre. NECESITA saber utilizar el software gratuito AEGISUB para editar los subtitulos. Pueden hacer traduci...

    €74 (Avg Bid)
    €74 Ortalama Teklif
    15 teklifler

    About us: Strikingly is a modern, mobile-optimized website builder that’s extremely easy to use. Our mission is to give everyone the power to unleash their individuality. Our headquarters is currently based in Shanghai, China but we have deep Silicon Valley roots. We’re backed by Y Combinator (W13), SV Angel, Funders Club, Innovation Works, Infinity Ventures, Index Ventures, Kevin Ha...

    €13 / hr (Avg Bid)
    €13 / hr Ortalama Teklif
    6 teklifler

    Hello! I need to translate an extract from a Japanese historical source called 通航一覧. The extract is short but it is written in an old-fashioned Japanese. I cannot really understand many of it, so i need help from a native speaker who more or less knows how to read such texts. It's ok if you can't translate some parts of the document. You may as well write the translation in English, if y...

    €80 (Avg Bid)
    €80 Ortalama Teklif
    13 teklifler

    Regular translation from English to mandarin (mainland China) 300- 500 words articles and It may be a regular project till year end with 1 article per month

    €34 (Avg Bid)
    €34 Ortalama Teklif
    45 teklifler

    Jui-Ling Y, 您好 我是 HyperConnect 的多惠。 我們在網上看到了您的個人資料,對您非常感興趣。不知您是否有興趣跟我們一起工作。 您主要負責有關台灣直播平台APP的翻譯(英語)以及市場研究。 關於具体工作内容歡迎進一步討論。 我們的產品 Azar 的全球下載量已超過5億次,並在2019年12月(Google)的全球非遊戲APP收入中排第五名。 以下是敝司的網址 : [URL'yi görüntülemek için giriş yapın] 目前我們公司在直播平台市場上有很大的發展空間。 我們正在尋找當地的台灣人加入我們的團隊。 請把您的聯繫方式告訴我們。 静候佳音! Best Regards 多惠

    €923 (Avg Bid)
    €923 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    您好 我是 HyperConnect 的多惠。 我們在網上看到了您的個人資料,對您非常感興趣。不知您是否有興趣跟我們一起工作。 您主要負責有關台灣直播平台APP的翻譯(英語)以及市場研究。 關於具体工作内容歡迎進一步討論。 我們的產品 Azar 的全球下載量已超過5億次,並在2019年12月(Google)的全球非遊戲APP收入中排第五名。 以下是敝司的網址 : [URL'yi görüntülemek için giriş yapın] 目前我們公司在直播平台市場上有很大的發展空間。 我們正在尋找當地的台灣人加入我們的團隊。 請把您的聯繫方式告訴我們。 静候佳音! Best Regards 多惠

    €923 (Avg Bid)
    €923 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    Vicky C,您好 我是 HyperConnect 的多惠。 我們在網上看到了您的個人資料,對您非常感興趣。不知您是否有興趣跟我們一起工作。 您主要負責有關台灣直播平台APP的翻譯(英語或韓語)以及市場研究。 關於具体工作内容歡迎進一步討論。 我們的產品 Azar 的全球下載量已超過5億次,並在2019年12月(Google)的全球非遊戲APP收入中排第五名。 以下是敝司的網址 : [URL'yi görüntülemek için giriş yapın] 目前我們公司在直播平台市場上有很大的發展空間。 我們正在尋找當地的台灣人加入我們的團隊。 請把您的聯繫方式告訴我們。 静候佳音! Best Regards 多惠

    €923 - €923
    €923 - €923
    0 teklifler

    Fan-Yun S,您好 我是 HyperConnect 的多惠。 我們在網上看到了您的個人資料,對您非常感興趣。不知您是否有興趣跟我們一起工作。 您主要負責有關台灣直播平台APP的翻譯(英語或韓語)以及市場研究。 關於具体工作内容歡迎進一步討論。 我們的產品 Azar 的全球下載量已超過5億次,並在2019年12月(Google)的全球非遊戲APP收入中排第五名。 以下是敝司的網址 : [URL'yi görüntülemek için giriş yapın] 目前我們公司在直播平台市場上有很大的發展空間。 我們正在尋找當地的台灣人加入我們的團隊。 請把您的聯繫方式告訴我們。 静候佳音! Best Regards 多惠

    €923 (Avg Bid)
    €923 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    ★中国語→日本語 在宅翻訳家の募集★ お申し込みフォーム [URL'yi görüntülemek için giriş yapın] 初めまして。 Uptempo Marketerはグローバル企業のローカリゼーションと翻訳サポートに特化した、急成長のITスタートアップ企業です。今年から来年にかけて大規模の翻訳プロゼェクト(中国語➡日本語)を進めており、多くの翻訳者の方々を募集しております。 【仕事内容】 弊社が提供するオンラインツールでの【中国語➡日本語】の翻訳業務です。 業務の詳細は下記の通りです。 <1.中国語スクリプトの日本語翻訳 (Human Translation) > 記事、TwitterやFacebook等のSNSで使われている一般的な文章を翻訳する作業です。 Google翻訳等の機会翻訳を使うのは禁止...

    €2516 (Avg Bid)
    €2516 Ortalama Teklif
    3 teklifler

    ★中国語→日本語 在宅翻訳家の募集★ お申し込みフォーム [URL'yi görüntülemek için giriş yapın] 初めまして。 Uptempo Marketerはグローバル企業のローカリゼーションと翻訳サポートに特化した、急成長のITスタートアップ企業です。今年から来年にかけて大規模の翻訳プロゼェクト(中国語➡日本語)を進めており、多くの翻訳者の方々を募集しております。 【仕事内容】 弊社が提供するオンラインツールでの【中国語➡日本語】の翻訳業務です。 業務の詳細は下記の通りです。 <1.中国語スクリプトの日本語翻訳 (Human Translation) > 記事、TwitterやFacebook等のSNSで使われている一般的な文章を翻訳する作業です。 Google翻訳等の機会翻訳を使うのは...

    €16775 (Avg Bid)
    €16775 Ortalama Teklif
    4 teklifler

    基本要求: 1、全职 2、每周保证4天以上、每天至少4小时开发 3、自身中文沟通无障碍(不是指用机器翻译软件) 4、懂证券知识优先 技术要求: 技术栈:python、scrapy 数据库:mysql

    €59 / hr (Avg Bid)
    €59 / hr Ortalama Teklif
    1 teklifler

    繁體中文 翻譯到 美式英文, please kindly check the attached document, let me know the real offer. *Please read the file very carefully, won't accept change the job money after we agreed the price.

    €138 (Avg Bid)
    €138 Ortalama Teklif
    14 teklifler

    ◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €664 (Avg Bid)
    €664 Ortalama Teklif
    17 teklifler

    皆さんこん、こんにちは、弊社は今英語(中国語版もある)から日本語に翻訳する方を募集しています。内容は難しくないが、暗号通貨(cryptocurrency)と投資についてのテーマので、すこしこのテーマの分かる方は大歓迎です。字数(英語)は約3700です。翻訳の後、一回の校正は給料に含まれています。今回の翻訳を完成したら、将来より多くの件ができるので、興味のある方は希望の給料お気軽にご連絡ください。 Dear all, we would like to invite an English ==> Japanese translator to support a localization project on the topic of cryptocurrency/investment. The word count is roughly 3700 words, and the paym...

    €81 (Avg Bid)
    €81 Ortalama Teklif
    38 teklifler

    基本要求: 1、全职 2、每周保证4天以上、每天至少4小时开发 3、自身中文沟通无障碍(不是指用机器翻译软件) 4、懂证券知识优先 开发框架:fastapi 技术栈:dynaconf、confluent-kafka、pytz、croniter、tzlocal、ujson、attrs 数据库:mongo 消息队列:kafka

    €21 / hr (Avg Bid)
    €21 / hr Ortalama Teklif
    2 teklifler

    需翻译一份PDF宣传手册。由于手册是为PDF档,需要翻译员本身有PDF修改软件。因为翻译后将直接派发,翻译需取代原文,且要跟原档按排版及颜色尽量相近。个别特殊名称可以按原文用英文表达。

    €97 (Avg Bid)
    €97 Ortalama Teklif
    38 teklifler

    【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €725 (Avg Bid)
    €725 Ortalama Teklif
    34 teklifler

    制作一个网页聊天室对话实时翻译程序,自动识别对方语言翻译为中文,我方输入中文自动翻译为英文。

    €9 - €26
    €9 - €26
    0 teklifler

    【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    €715 (Avg Bid)
    Özellikli
    €715 Ortalama Teklif
    17 teklifler

    我有一個英文的網站需要幫忙核對。我自己已經先進行機翻了,但是想要確認翻譯的質量跟文法是否精準到位。網站主要頁數大概4頁,網站文字大概三千上下,沒有細算。

    €45 (Avg Bid)
    €45 Ortalama Teklif
    27 teklifler

    中日翻译 游戏/游戏策略 岗位职责及工作内容: 1、相关游戏资料的翻译和润色,会议,电视会议的翻译,会议内容的记录整理; 2、相关营销文案的翻译和润色,协助营销同学确定日本营销脚本,协助设计同学完成日语配音的校对。 3、协助营销负责人了解日本当地一些本地化信息。                  任职资格: 1、日本native,或日语韩语中国籍候选人,可以在海外online工作 2、专科或以上学历,热爱游戏或有市场经验者优先; 3、乐于接受新事物,学习能力较强,乐于从事游戏开发的工作; 4、有责任心,认真踏实,能忍受一定程度的工作压力; 5、良好的逻辑能力和语言组织能力; 6、性格开朗,善于与人交往,团队工作能力强; Project: Freelance Work schedule: 8 hours a day , Monday to Friday

    €19 / hr (Avg Bid)
    €19 / hr Ortalama Teklif
    8 teklifler

    We planning on developing a coloring game which is similar to Happy Color on Google play ( [URL'yi görüntülemek için giriş yapın]) This project will base on Unity to achieve our purpose on building an app for both Android and iOS. Earlier, We did collaborate with some outsource Dev, however, the final product did not meet our expectation. Thus, we really need well-exper...

    €29 / hr (Avg Bid)
    €29 / hr Ortalama Teklif
    13 teklifler

    中国留学 国际贸易专业 商业差旅 考察 验货 长期聘用 会开车 平时不抽烟 工作时间不喝酒

    €25 - €210
    Yerel
    €25 - €210
    0 teklifler

    基本要求: 1、全职 2、每周保证4天以上、每天至少4小时开发 3、自身中文沟通无障碍(不是指用机器翻译软件) 4、懂证券知识优先 开发框架:fastapi 技术栈:dynaconf、confluent-kafka、pytz、croniter、tzlocal、ujson、attrs 数据库:mongo 消息队列:kafka

    €9 / hr (Avg Bid)
    €9 / hr Ortalama Teklif
    2 teklifler

    Önde Gelen ゲーム翻訳 単価 Topluluk Makaleleri