Redação tradução cópias işler
Olá, me chamo Gabriela e tenho um projeto online, onde o foco é como trabalhar com o Marketing Digital. Preciso de redatores para a criação de artigos sobre: Como Ganhar dinheiro Online, Como trabalhar com o Marketing de Afiliados, Renda Extra na Internet, Como ganhar dinheiro com Blog, Produtividade, etc. Estou a procura de um redator que consiga fechar um pacote, poi...
Eu preciso de uma tradução.
Tradução Projeto de pequeno escritório para quem precise estudar forma de construção elaborativa ou exercer .
Traducir estos documentos de Español al Portugues. Deadline para 22 de Diciembre. 26.400 palabras aprox. Estos son los archivos: [URL'yi görüntülemek için giriş yapın]
Olá, Preciso de redatores para trabalho de longo prazo (caso queira) na criação de artigos sobre: [Afiliados, Produtos Digitais, Redes de Afiliados, Criação de Blogs, Rentabilização de Sites, tudo sobre ganhar dinheiro com a internet. Os artigos devem seguir as seguintes regras: - O redator deve ter pelo menos um pouco de conhecimento em SEO, ape...
Necessitamos da tradução de um manual do Inglês para Português. Número de palavras: 27000 Não serão aceitas traduções feitas diretamente de aplicativos. Serão revisadas. Favor informar valor FINAL na proposta após verificar o arquivo a ser traduzido: [URL'yi görüntülemek için giriş yapın]
Olá! Preciso de redatores para trabalho de longo prazo (caso queira) na criação de artigos sobre: [Finanças pessoais, investimentos, preparação para a aposentadoria, reforma da previdência, previdência privada, Bolsa de Valores, Fundos Imobiliários]. Os artigos devem seguir as seguintes regras: - O redator deve ter conhecimento em SEO p...
Tradução do Português para Francês Documento em português com aproximadamente 6000 (seis mil) palavras. Conteúdo: "site escola idiomas" con informações da escola, cursos, metodologia, etc. Prazo de entrega: até 3 de dezembro 2019 Favor informar o preço do trabalho (custo por palavra) considerando documento original em por...
Tradução do Português para Alemão Documento em português com aproximadamente 6000 (seis mil) palavras. Conteúdo: "site escola idiomas" con informações da escola, cursos, metodologia, etc. Prazo de entrega: até 3 de dezembro 2019 Favor informar o preço do trabalho (custo por palavra) considerando documento original em por...
Tradução científica do inglês para português de Portugal. Preferência por tradutores nativos de Portugal.
Olá, Estou buscando um freelancer especializado em produção e redação de conteúdo web, que seja nativo de Portugal. Conhecimentos básicos em SEO e experiência prévia em saúde/bem-estar/psicologia são um plus. É para um projeto de duração específica, com possibilidade de colaboraçõ...
Buscamos redatores para escrever artigos para portal de Tecnologia da Informação. Os textos devem ter entre 1500 a 2000 palavras, por isso, ter familiaridade com TI é interessante. Artigos do tipo "tutorial" poderão ter menos palavras, no entanto, deverão ter imagens. Conhecimento de regras atuais de SEO é indispensável. Não buscamo...
I need you to write some articles. Eu sou campeão de redação primeiro lugar sou bem criativo gosto muito de escrever tenho 19 anos e quero crescer nessa grande plataforma
Preciso finalizar um ebook, tem alguns textos para traduzir e uns 4 vídeos para dublar com 4 minutos cada. Também preciso que alguém finalize o ebook pra mim, montando ele em um único documento e faça a parte de Marketing para eu poder lançar no mercado. Não me importo de contratar dois freelancers, mas que atenda às minhas expectativas, que ...
Olá Rafael, tudo bem? Aqui tem mais uma tradução, com um total de 5896 palavras. Para quando você poderia ter esse texto? Abração!
Olá Preciso de uma tradução de cerca de 20500 palavras do Inglês para Português de um ebook relacionado com jardinagem. Visto que tenho alguma urgência solicito o valor e prazo. Antecipadamente grato Paulo
Gostaria de uma logo colorida e criativa para representar um salão de cabelos cacheados, quero algo bem original nada de cópias da internet. Deixo a critério do design.
Olá, Preciso de redatores para trabalho de longo prazo (caso queira) na criação de artigos sobre: [Afiliados, Renda extra Redes de Afiliados, Criação de Blogs, Rentabilização de Sites etc Trabalho em casa uma renda extra um trabalho em casa pela internet ou pessoalmente com artesanato, móveis, decoração, sites, vendas, etc Os a...
• Configurando o checkout • Montagens da imagens do produto • Configurações da entrega • Tradução do tema na íntegra para varios idiomas( Portugues/ Frances / Ingles) • Tela adaptada e otimizada para qualquer tipo de tela • Conformidade com os padrões RGPD • Escolha de uma paleta de cores e tipografia correspondente ao pr...
Sobre o projecto: Livros infantis -super, ultra, totalmente- personalizados. Estamos à procura de um tradutor dos textos do livro. São cerca de 38000 palavras, sendo que há centenas de frases e milhares de expressões repetidas. Cerca de metade é um espelho da outra metade = frases em masculino/feminino. Daremos preferência a quem tiver sensibilidade em l...
Tese. Tradução do português para inglês. Arquivo já na plataforma. Data máxima de entrega 26/11/2019
Olá, Estou solicitando um tradutor para fazer uma tradução Juramentada do Turco pro português para documentos de casamento. Estou em São paulo sp necessidade rapida.
Eu preciso de você para escrever uma redação boa para a admissão de uma faculdade de direito.
Oi, Gilberto. Vou te mandar o manuscrito do outro livro para tradução. Acha que consegue fazer em dez dias?
Eu preciso de uma tradução. para a história da havaianas
Olá, Estou solicitando um tradutor para fazer uma tradução Juramentada do Turco pro português para documentos de casamento. Estou em São paulo sp necessidade rapida.
Olá, Preciso da tradução de documentos de gerenciamento de risco do português para espanhol. São 05 documentos em Excel, irei colocar um exemplo. O prazo de entrega é de 05 dias úteis.
Redação amanhã 07 /11/2019
Olá, estava em busca de empresas de tradução na qual gostaria de uma oportunidade para trabalhar. Sou nativa do Português, estudante de Letras Espanhol- Uece.
Preciso de ajuda para traduzir alguns artigos do ES para o PT, assim como maquetar os mesmos em WordPress. Eu indicaria como fazer cada passo e a tradução pode ser feita, em primeiro lugar, com uma ferramenta automática. Apenas teriam de ler e revisar o texto, assim como maquetar o artigo.
Favor não enviar propostas acima deste valor pois não serão aceitas. Caso não tenha interesse, simplesmente ignore este projeto, não envie mensagens para discutir o orçamento pois realmente não teremos tempo de responder todos. Se estiver interessado, favor já enviar artigos comprovados de sua autoria para avaliarmos a qualidade da escrita e...
Gostaríamos de expandir as nossas vendas online para Espanha e procuramos alguém (não tem que ser um profissional) que pode traduzir os nossos artigos (são cerca 170) e as páginas informativas como "Sobre nós" e "Política de privacidade" de Português para Espanhol. Endereço da loja: www.barkandmiau.com. Não sa...
Somos uma empresa nova na cidade. Preciso de alguém com conhecimento de copywrite para a redação de um email que enviarei para diversas empresas com a finalidade de dar a conhecer os nossos serviços. Gostaria que fosse um email chamativo porem nao agressivo devido a que os destinatarios sao importantes multinacionais de setores variados. Esse email irá acompanha...
Preciso de trabalho, sou ótimo em redação
Faço tradução de textos em até três idiomas.
Ola amigos, Meu nome é Leandro e estamos com um projeto grande para tradução de artigos em INGLÊS para o PORTUGUÊS (de PORTUGAL). Os textos são, em média, de 2.000 palavras e, na maioria dos casos, sobre Empreendedorismo e Marketing Digital. OBSERVAÇÃO: - Buscamos apenas profissionais que já trabalhem com tradução....
Redação de conteúdos sobre moda, saúde, estilo de vida, comida, cerveja, café e biografias.
Somos o [URL'yi görüntülemek için giriş yapın], uma startup que se propõe a transformar o paradigma da indústria automotiva na América Latina. Para resumir o conceito do modelo de negócios, somos o "trivago" dos carros de 0 km. Diante do nosso próximo lançamento em São Paulo, Brasil, estamos em busca de um edit...
Procuramos profissional com experiência em programação na plataforma de e-commerce Vtex para os serviços: Precisamos de um programador com experiência na plataforma de e-commerce Vtex. Para os seguintes serviços: Tradução da plataforma para inglês e espanhol. Check-out para compras internacionais. Adicionar e configurar uma transportad...
Sou CEO de uma empresa de EAD e quero usar o Instagram para atrair Leads (Escolas que estejam fazendo a transicao de Presenciais para EAD ) Nossos servicos: 1. Consultoria em Design Instrucional 2. Criação do Curso Redação de roteiro de videoaulas a partir de texto base. Criação de ilustrações, infográficos, personagens… ...
Sou CEO de uma empresa de EAD e quero usar o Linked In para atrair Leads (Escolas que estejam fazendo a transicao de Presenciais para EAD ) Nossos servicos: 1. Consultoria em Design Instrucional 2. Criação do Curso Redação de roteiro de videoaulas a partir de texto base. Criação de ilustrações, infográficos, personagens… 3-...
I need a Public Sworn Translator to translate a 1-page document from portuguese to english. Preciso de um Tradutor Juramentado Certificado para traduzir um documento de uma página do português pro inglês.
Olá, estimados, Busco pessoas com interesse em participar de um novo projeto de tradução. Busco pessoas com experiência (ou com muita vontade de aprender) em captação de clientes. Os interessados em trabalhar como captadores de projetos poderão entrar em contato para mais detalhadas informações. Atenciosamente, Joyce
Olá, Preciso de redatores para trabalho de longo prazo (caso queira) na criação de artigos com os seguintes títulos: (Como ter mais foco | 10 formas comprovadas de aumentar seu foco); (Como trabalhar em casa | as 10 melhores formas de ganhar dinheiro trabalhando em casa); Os artigos devem seguir as seguintes regras: - O redator deve ter pelo menos um pouco de conhecimen...
Precisamos de um programador com experiência na plataforma de e-commerce Vtex. Serviços na VTEX: Tradução da plataforma para inglês e espanhol. Check-out para compras internacionais. Adicionar e configurar uma transportadora. Contratação imediata. Valor a combinar.