English conversations tourism işler

Filtre

Son aramalarım
Şuna göre filtrele:
Bütçe
ile
ile
ile
Tür
Beceri
Diller
    İş Durumu
    2,000 english conversations tourism iş bulundu, ücretlendirmeleri EUR

    web ve app ,devamli guncellenmesi

    €2042 (Avg Bid)
    €2042 Ortalama Teklif
    69 teklifler

    ÖĞRETMENLERİN PSİKOLOJİK İYİ OLMA DÜZEYLERİNİN VE SERBEST ZAMAN ENGELLERİ İLE BAŞ ETME STRATEJİSİNİN İNCELENMESİ hakkında Türkçeden İngilizceye çeviri

    €106 (Avg Bid)
    €106 Ortalama Teklif
    75 teklifler

    Ingilizce çeviri gerekiyor. Makale ve araştırma yazılması lazım.

    €9 - €28
    €9 - €28
    0 teklifler

    Merhaba, Finans ve oyun pazarında yer alan şirketimiz için Türkçe bilen/konuşabilen ve anadili İngilizce olan freelance bir çalışma arkadaşı arıyoruz. Devamlı ve uzun soluklu bir proje olacak. -- We are looking for a native English translator who can speak Turkish for our company in the finance and gaming market. The project will be an ongoing project.

    €358 (Avg Bid)
    €358 Ortalama Teklif
    38 teklifler

    Yazmayı yeni bitirdiğim bir kitabım var ve esas olarak kişisel hijyen, ekonominin büyümesi, korona virüs pandemisi ile ilgili. Bu kitaplar bir ülkenin sosyal sorunlarını anlatıyor ve İngilizce'den Türkçe'ye çeviri yapmak için anadili İngilizce olan birine ihtiyaç duyuyor. Bu kitaplar öğretme, ders verme ve öğrenme için ve ayrıca kolejlerde, üniversitelerde vb. okuma ve eğitim için kullanılacaktır.

    €350 (Avg Bid)
    €350 Ortalama Teklif
    8 teklifler

    Merhaba, BROS Tercüme olarak, İngilizce Kürtçe tercüme projelerimiz oluyor. Hem Kurmanji hem Zazaca ekibimize dahil etmek istiyoruz. Şu an hazırda bir Zazaca projemiz var. Bir arkadaş tercüme bir arkadaş revize yapacak. Zazaca veya Kurmanji bilen arkadaşların CVleriyle başvurmalarını rica ederiz. İyi günler dileklerimizle,

    €274 (Avg Bid)
    €274 Ortalama Teklif
    16 teklifler

    Benim ingilis dili contentim var. Onu ingilisceden turkceye tercume isterim. Toplam, 4770 soz ve 4770 cumle var. bir excel CSV formatinda gondericem, ayni weyleri uzerinde degishiklik yaparaq geri atmasi lazim bana.

    €45 (Avg Bid)
    Yerel
    €45 Ortalama Teklif
    90 teklifler

    Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.

    €239 (Avg Bid)
    €239 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.

    €239 (Avg Bid)
    €239 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.

    €239 (Avg Bid)
    €239 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    online messaging system. Postgress sql should be used as database. Backhand should be written with .net core 5. front end must be at least angular 10. singular should be used. For messages sent to the ofline user, it should be kept on the rappit mq and the relevant person should be able to see the messages when online A simple messaging syst...end must be at least angular 10. singular should be used. For messages sent to the ofline user, it should be kept on the rappit mq and the relevant person should be able to see the messages when online A simple messaging system. one-to-one messages should be sent, and pictures and audio files should not be sent. message can be shared. it should be like whatsapp web app as full example. All conversations sent documents should be recorded in the...

    €28 - €231
    €28 - €231
    0 teklifler

    pasaport başvurusu için resmi mütercim tercüman imzalı adli sicil kaydı çevirisi

    €8 (Avg Bid)
    €8 Ortalama Teklif
    19 teklifler

    Merhaba, Ben Tuğba Şimşek, Kocaeli Universitesi İngilizce İnşaat Mühendisliği bölümü mezunuyum. Lisans eğitimimin son iki döneminde Erasmus+ programı ile 30 dan fazla Avrupa Birliği ülkelerinde bulunma, seyahat etme ve ingilizcemi geliştirme imkanı elde ettim. İngilizce konusunda ihtiyacınız doğrultusunda bir plan oluşturup konuşma, yazma, dinleme ve geliştirme konusunda size destekçi olabilirim

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Ortalama Teklif
    2 teklifler

    BENİM BİR SAYFAM VAR BUNU İNGİLİZCEDEN TÜRKÇEYE ÇEVİRMEMİZ LAZIM

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Ortalama Teklif
    32 teklifler

    İngilizce-Türkçe, Türkçe İngilizce Çeviri Yapılır / English-Turkish, Turkish-English Translation is available

    €13 (Avg Bid)
    €13 Ortalama Teklif
    3 teklifler

    -ALL KIND OF WORDS ARE TRANSLATED AND THE PROPOSALS AND DISCOUNTS OF OUR LAND- -HER TÜRLÜ KELİME ÇEVİRİLİR VE YÖREMİZİN ATASÖZÜ VE DEYİMLERİ ANLATILIR-

    €28 (Avg Bid)
    €28 Ortalama Teklif
    58 teklifler

    türkçeden ingilizceye çeviri yapılacak çeviriler sayfa sayfa olup genel konular üzerinedir. dergi için yapılan bu çeviriler her ay gelecektir. şu an ki toplam çeviri ortalama 10 sayfadır 3500 kelimedir

    €24 (Avg Bid)
    €24 Ortalama Teklif
    19 teklifler

    Türkçe olarak hazırlanmış Arkeoloji kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan indirebilirsiniz. Not: Dosyanın maalesef word hali yoktur, pdf tir ilgilenenlere duyrulur.

    €159 (Avg Bid)
    €159 Ortalama Teklif
    29 teklifler

    2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..

    €29 (Avg Bid)
    €29 Ortalama Teklif
    50 teklifler

    interested in only freelancers can speak Turkish but without a translator.. arkadaşlık sitesi php mysql web sitesi responsive...script yada wordpress istemiyorum...Bütçe 300-500 $ ... site standart arkadaşlık siteleri gibi olup ilaveten bazı fonksiyonlar var, detaylı bir admin panel yapılacak... SÜRE : İşin süresi 2-3 ay + beta testi 15 gün, ÖDEME : 3 aşamada her aşama tamamlandığında ödeme yapılacak.. baştan AVANS verilmez…açılacak demo hesabından çalışmaları anlık takip etmek en önemli şartım... bu isteklerimizi karşılayacak olanlardan Fiyat ve Süre tekliflerini bekliyoruz…

    €466 (Avg Bid)
    €466 Ortalama Teklif
    17 teklifler

    Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda

    €76 (Avg Bid)
    €76 Ortalama Teklif
    72 teklifler

    Fransızca ve İngilizce olarak prodüksiyonu yapılmış toplamda 42 dk lık bir video setimiz mevcut. Videolar üzerinde Fransızca başlıklar ve ara kelimeler mevcut. Ayrıca hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de...hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de konuşmaların Fransızca ve İngilizce'den Türkçe ye çevrilecek time-code olarak tarafımıza teslim edilmesini istiyoruz. ___ We have a total of 42 minutes of video production in French and English. Videos contain French titles and search words. It also includes both English and French conversations. We want both the texts on the video and the speeches to be delivered ...

    €13 / hr (Avg Bid)
    Yerel
    €13 / hr Ortalama Teklif
    5 teklifler

    Basit bir iş. Sadece bir kaç türkçe kelimeyi ingilizceye çevirmeniz gerekiyor. Bu iş için önceliğim Türk adaylardır. Türk olmasanız bile en azından mükemmel bir şekilde türkçe konuştuğunuzu bana ispatlamanız gerekiyor. İşin %100 oranında doğru olması gerekiyor. %1 hata bile kabul edilmeyecektir.

    €20 (Avg Bid)
    €20 Ortalama Teklif
    13 teklifler

    Polisiye konulu bir romanın Türkçeden Amerikan İngilizcesine çevirilmesi gerekiyor. Daha önce Türkçeden- Amerikan İngilizcesine çeviri yapan arkadaşların tekliflerini bekliyorum. Dilerseniz [Removed by Freelancer.com Admin] adresinden benimle iletişime geçebilirsiniz.

    €3070 (Avg Bid)
    €3070 Ortalama Teklif
    30 teklifler

    Merhaba, Trizm s...hizmetler,markalar) Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel veri girişi yapılacaktır. Sürekli yazılımsal olarak bize destek verecek arkadaş arıyoruz! İlgilenen arkadaşlar benimle irtibata geçip detaylı projeyi benden öğrenebilirler. Tşk Hello, All sectors([url removed, login to view],Markets,Travel,Tourism,Banks,) services, products, company Advanced price comparison site/scripts be done. Web site and admin panel language will be Turkish(No Google Translate) xml, rss, boots and manual data entry will be made. Constantly looking for friends to support us Details of the project can learn from my friends who are interested sh...

    €1349 (Avg Bid)
    €1349 Ortalama Teklif
    13 teklifler

    Merhaba, Türkiye - İran ve ABD arasındaki ilişkiler ve onun transkripsiyon belgesi hakkında bir sesli kayıt var (39 dakika) Orta Doğu konusuyla ilgilenen yerli İngilizce konuşmacı ve transkiptonumu kontrol ve düzenleme amaçlı İran-ABD ilişkileri arıyorum Biraz bütçem var ve valiye hazır işe ihtiyacım var

    €23 (Avg Bid)
    €23 Ortalama Teklif
    4 teklifler

    Tourism brochure in Istanbul

    €39 (Avg Bid)
    €39 Ortalama Teklif
    15 teklifler

    Merhaba İpek. Ben tezimi yazdırmak istiyorum bana bir fiyat verebilir misin. 50 sayfa, İngilizce olacak. Yarısı 22 Marta kadar geri kalanı da 24 Nisana kadar tamamlanmış olmalı. Konusu 'Effects of Man-made and natural disasters and danger on tourism'. Eğer anlaşırsak sana bir özet ve gerekenlerle ilgili bilgiler de gönderebilirim

    €181 (Avg Bid)
    €181 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    Translating from Turkish to English, 5 documents, 10 pages, ~3450 words in total Türkçe'den İngilizceye çeviri, toplamda 5 döküman, 10 sayfa, ~3400 kelime

    €79 (Avg Bid)
    €79 Ortalama Teklif
    18 teklifler

    Elimde turkceye cevirmek istedigim 37,000 satirlik bir ingilice kelime/tumce listesi var. Her satir genellikle 1 kelime veya 2-3 kelime barindriyor. Toplamda 73,298 adet kelime var. Bu kelimerlin bazilari marka, urun adi veya ozel isim. bunlarin tercume edilmemesi gerekiyor. (Arada tekrar eden kelimeler yada az sayida anlami olmayan kelimeler de bulunmakta) Dosyanin bir kismi ornek olarak ekte paylasilmistir. Lutfen inceleyip tum calisma icin fiyat verin. Mumkun olan en uygun fiyati ariyorum fakat kalitesiz isi aynen geri iade ederim. Kendim iyi derecede ingilizce biliyorum ve detayciyim.

    €365 (Avg Bid)
    €365 Ortalama Teklif
    29 teklifler

    proje aslında o kadarda zor biwey diyil ... sade bloglar ben vericem 200-300-400 en fazla 500 ifadelik makalaler. İşte magazin haberleri ,sosyal medya haberleri gibi şeyler olacak..Çokta ağır bi tercümü istemiyor....makale başına para ve ya siteye yazdığı makaleye uykun YÜZDEYLE çalışırım...tekliflerinizi bekliyorum

    €19 (Avg Bid)
    Yerel
    €19 Ortalama Teklif
    29 teklifler

    konuşarak ve yazarak İngilizce'mi geliştirmek istiyorum

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Ortalama Teklif
    4 teklifler

    22 sunum sayfası İngilizce'den Türkçe'ye 1-2 gün içerisinde çevrilmesi gerekiyor. Örnek olarak bir sunum ektedir. Görüldüğü gibi her bir sayfadaki metinler uzun değil. Düşük teklifler işi alacaktır.

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Ortalama Teklif
    45 teklifler

    10 sayfalık basit bir metin acil çevrilmesi gerekiyor. Birkaç saat içinde teslim edilmeli.

    €54 (Avg Bid)
    €54 Ortalama Teklif
    14 teklifler

    Yaklasik toplamda 900 kelime/9.000 karakter(no spaces) uzunlugunda cevirilmesi gereken Amerika'daki turistik yerlerden bahseden aciklamalar Turkceden Ingilizceye cevirilecek. Ornek olarak: "Gecelerin gündüz olduğu, karanlığın olmadığı bir şehire, Manhattan'a gidiyoruz. Gelin bu şehirde Amerika kültürüyle tanışalım. Kültürel farklılığın yanısıra günde binlerce turistin ziyaret ettiği meşhur yerleri gezelim. Devasa gökdelenleri, kozmopolit yapısı, Özgürlük Heykeli, taksileri, köprüleri ile dünyanın ilgisini çekmiş bir şehir. " Yukaridaki formattaki tipte, Turkcesi zaten duzgun yazilmis ve anlasilmasi kolay aciklamalarin Ingilizceye cevrilmesi gerekiyor. Birebir cevrilmesi gerekmiyor, a...

    €46 (Avg Bid)
    €46 Ortalama Teklif
    18 teklifler

    Merhaba, Çok iyi İngilizce bilen ve konuları screen o matic (ekran kaydedici google dan bakıp inceleyebilirsiniz. ) kullanarak Türkçe olarak anlatabilecek bir arkadaşa ihtiyaç var. Ödemeyi saat ücreti üzerinden yapacağız. Saat ücreti 10 dolar'dır. 10-15 saatlik bir kayıt işi yapılacak. Tam olarak işi anlatmak gerekirse şu şekilde size anlatmanızı istediğimiz ingilizce grammar konusunu pdf olarak göndereceğiz ve siz bunu ekran kaydedici program kullanarak sesli bir şekilde konuyu özel ders veriyormuş gibi anlatacaksınız. Daha sonra mp4 video dosyasını bize göndereceksiniz. İlk bakışta kolay gibi gelse de herşeyden önce disiplinli bir arkadaşa ihtiyacımız var. Ulaşılabilir olmalı ve yaptığı işe saygı duymalı. ...

    €85 (Avg Bid)
    €85 Ortalama Teklif
    12 teklifler

    ...will dump their products from the site after booking. system will give you a code that will give you with all the information and product list. 4) online conversations It will also be Mailed to users and producers of the moment. the software will be updated and responsive. main site: Features 1) to publish and to sell product sample site: 2) additional modules to be placed; Fast offer retrieval module; sample site : 3) additional modules to be placed; Budgeting module; 4) online conversations It will also be Mailed to users and producers of the moment. will be the main language tükçe admin, manufacturers, designers and end-users will be pages There

    €1108 (Avg Bid)
    €1108 Ortalama Teklif
    13 teklifler

    I need a translator who can make a translation from English to Turkish. The article is about chemistry and it's about 30 pages. Deadline: 15th of February. Kimya alanında yaklaşık 30 sayfalık bir makaleyi İngilizceden Türkçeye çevirecek bir tercüman arıyorum. Ayın 15'i çevirinin teslimi için son tarih.

    €83 (Avg Bid)
    €83 Ortalama Teklif
    2 teklifler

    I have 2200 words to be translated. The entire translation must be done in 24 hours after the start of the project. I will pay 33 USDs for the project. Please bid accordingly. The bidders must translate the small sample below and send me for review. Sample: Bir ucu düz, diğer ucu muflu olarak imal edilen çelik borular, muf içine yerleştirilmek için özel olarak imal edilmiş kauçuk esaslı lastik conta ile bağlanacaktır. Bu suretle nispeten esnek bir bağlantı teşkil edilmiş olur. muf = bushing kauçuk esaslı lastik conta = rubber-based plastic gaskets

    €44 (Avg Bid)
    €44 Ortalama Teklif
    4 teklifler

    Need translation some phrases for website (English - Turkish), total about 100 words.

    €17 (Avg Bid)
    €17 Ortalama Teklif
    19 teklifler

    Sağlık Turizmi alanında faaliyet gösteren bir şirketiz Logomuz var !!! Ve değiştirmek istemiyoruz.... lütfen inceleyiniz. Türkçe hiçbir materyal bulunmamaktadır. Tüm hedef pazarlar yurtdışı ülkelerdir. Bu nedenle Logomuz yabancıların ve özellikle Avrupa pazarına hitap etmektedir. Yurtdışı pazarı hedef olduğu için bu doğrultuda bir tasarım rica ediyoruz. Ekli dosyada logomuzun vectorel hali ve fontumuz da bulunmaktadır. Sloganımız: Leading Medical & Health Tourism Agency in Turkey çalışmalarda Medical & Health Tourism adı mutlaka olmalı. Tasarım olarak kartvizit,anetli kağıt ve zarflar,kapaklı kurumsal dosya ,A4'e basılacak fatura ve planladığımız yurdışında dağtılacakşirket broşür ve kataloğu...

    €9 - €28
    €9 - €28
    0 teklifler

    Sağlık Turizmi alanında faaliyet gösteren bir şirketiz Logomuz var !!! Ve değiştirmek istemiyoruz.... lütfen inceleyiniz. Türkçe hiçbir materyal bulunmamaktadır. Tüm hedef pazarlar yurtdışı ülkelerdir. Bu nedenle Logomuz yabancıların ve özellikle Avrupa pazarına hitap etmektedir. Yurtdışı pazarı hedef olduğu için bu doğrultuda bir tasarım rica ediyoruz. Ekli dosyada logomuzun vectorel hali ve fontumuz da bulunmaktadır. Sloganımız: Leading Medical & Health Tourism Agency in Turkey çalışmalarda Medical & Health Tourism adı mutlaka olmalı. Tasarım olarak kartvizit,anetli kağıt ve zarflar,kapaklı kurumsal dosya ,A4'e basılacak fatura ve planladığımız yurdışında dağtılacakşirket broşür ve kataloğu...

    €148 (Avg Bid)
    €148 Ortalama Teklif
    4 teklifler

    Arkadaşlar selam, Finans içerikli bir videonun alt yazısının İngilizce'den Türkçe'ye çevrilmesi gerekiyor. Word count 1770..Bütçem sınırlı, çeviriden memnun kalirsam daha fazlası da gelecektir. Lütfen başvurunuz ile beraber ekli dosyayı da çevirip gönderiniz. Çevirinin kelime kelime değil, anlamını kaybetmeden Türkçe'de anlaşılabilir olması gerekiyor. Çevirinin kontrolünü ben yapacağım.. Alt yazı olduğu için bazı yerler tam olarak bir anlam ifade etmeyebilir, elinizden gelenin en iyisini yapmanız yeterli olur, gerekli düzenlemeleri ben yapacağım. İşi verdikten sonra bir gün içerisinde teslim edilmesi gerekiyor. Finans bilginiz olması faydanıza o...

    €27 (Avg Bid)
    €27 Ortalama Teklif
    9 teklifler
    tourism report Bitti left

    Harvard style,,,,,,,,,,,,, academic

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Ortalama Teklif
    31 teklifler

    Merhaba...karşılaştırma sitesi yaptırılacaktir akakce ucuzu vb Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel veri girişi yapılacaktır. Sürekli yazılımsal olarak bize destek verecek arkadaş arıyoruz! İlgilenen arkadaşlar benimle irtibata geçebilirler Tşk Hello, All sectors(,Markets,Travel,Tourism,Banks,) services, products, company Advanced price comparison site/scripts be done. Web site and admin panel language will be Turkish(No Google Translate) xml, rss, boots and manual data entry will be made. Constantly looking for friends to support us Details of the project can learn from my friends who are interested should contact me. ...

    €1241 (Avg Bid)
    €1241 Ortalama Teklif
    2 teklifler

    Önceki projemizle ilgili devam eden işlerim var 'a manual of an electrichal tool to be translated from english to turkish'

    €19 - €19 / hr
    €19 - €19 / hr
    0 teklifler

    için kırmızı beyaz ve mavi renklerinde çok kullanışlı bir turizm portalı düşünüyorum

    €148 (Avg Bid)
    €148 Ortalama Teklif
    8 teklifler

    translation of sketch scenarios from turkish to english Sample text (about 15 similar texts are available) • bir hastanenin (otel girişi gibi) giriş kapısında bir bekleme kürsüsü var ve burda bir vale bekliyor. Valenin önünde bir ekran var. bizim vale ekranı görünüyor. Vale kafasını kaldırıp bakınca bir araba yanaşıyor, taglerin dizili olduğu anahtarlık dolabından bir tag alıyor ve anahtarlığını çıkarıyor tagden. • Bu sırada tag e bir zoom yapılıyor tag, anahtarlık ve bir Numara plakası var. plakadaki 143 yazısına bir zoom yapılıyor. Vale bu yapıyı ikiye ayırıyor. Bir tarafta bir kanca ve 143 nolu plaka, diğer tarafta bir halkaya takılı plaka ve bu halka da bizim tag2e takılı. • Bir tane adam arabasıyla hastane ön&...

    €278 (Avg Bid)
    €278 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    translation of sketch scenarios from turkish to english Sample text (about 15 similar texts are available) • bir hastanenin (otel girişi gibi) giriş kapısında bir bekleme kürsüsü var ve burda bir vale bekliyor. Valenin önünde bir ekran var. bizim vale ekranı görünüyor. Vale kafasını kaldırıp bakınca bir araba yanaşıyor, taglerin dizili olduğu anahtarlık dolabından bir tag alıyor ve anahtarlığını çıkarıyor tagden. • Bu sırada tag e bir zoom yapılıyor tag, anahtarlık ve bir Numara plakası var. plakadaki 143 yazısına bir zoom yapılıyor. Vale bu yapıyı ikiye ayırıyor. Bir tarafta bir kanca ve 143 nolu plaka, diğer tarafta bir halkaya takılı plaka ve bu halka da bizim tag2e takılı. • Bir tane adam arabasıyla hastane ön&...

    €278 (Avg Bid)
    €278 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    translation of sketch scenarios from turkish to english (price negotiable) Sample text (about 15 similar texts are available) • bir hastanenin (otel girişi gibi) giriş kapısında bir bekleme kürsüsü var ve burda bir vale bekliyor. Valenin önünde bir ekran var. bizim vale ekranı görünüyor. Vale kafasını kaldırıp bakınca bir araba yanaşıyor, taglerin dizili olduğu anahtarlık dolabından bir tag alıyor ve anahtarlığını çıkarıyor tagden. • Bu sırada tag e bir zoom yapılıyor tag, anahtarlık ve bir Numara plakası var. plakadaki 143 yazısına bir zoom yapılıyor. Vale bu yapıyı ikiye ayırıyor. Bir tarafta bir kanca ve 143 nolu plaka, diğer tarafta bir halkaya takılı plaka ve bu halka da bizim tag2e takılı. • Bir tane adam arabasıyl...

    €28 (Avg Bid)
    €28 Ortalama Teklif
    1 teklifler