Home based translation jobs işler
Merhaba Workers9 Translation, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
danimarkaca,isveççe, norveçce ingilizce çevirileriniz yapılır
GENEL NİTELİKLER VE İŞ TANIMI ODTÜ mezunları tarafından kurula...ya da diğer mühendislik bölümlerinde okuyan ya da mezun. Web uygulamaları geliştirme konusunda tecrübeye sahip Eterium, Solidity veya GO bilen ya da öğrenmek isteyen · GitHub kullanabilen · Tercihen iyi seviye İngilizce bilen Teklifimiz · Uzaktan ve genç ekip ile çalışma ortamı · Endüstri 4.0 vizyonu ile ilginç projeler üzerine çalışma · Esnek çalışma saatleri · Home Office olanağı Fikirlerini özgürce ifade edebileceğin ve kendi kararlarını verebileceğin saat gibi işleyen ve farklı disiplinlerin bir arada olduğu bir iş ortamı vaat ediyoruz. Motivasyonu yü...
I am a classifieds site owner. Location plugin used on the site entered the site and looked at an detail city new came back to the home new york request home page you're back to be global zone. not new york
Merhaba Translation World, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Herhangi bir dilden Türkçe'ye sesli çeviri yapılır. Voice translation is made from any language to Turkish.
Merhaba workers9, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Online Health Care Portal This medical app gives patient and doctor a platform to get connected on web and mobile platform. Mediator between Patient, Doctor and Hospital. Best for Single Clinics/Doctor/ Hospitals/Ambulance/ Pharmacy/ Nursing Homes/Multi-Hospitals Note: It is a complete package of Web-based (Backend-Fronted) (Design Responsive ---- I don't want application ) *Sample Sites: Following are some of the features in the product: *Patient Can search various doctor by specialisation, location and can take appointment Can look for available time slots. Private Consultations with doctors. Look for daily Health Tips by various doctors. Ask
Kendine güvenen, ciddi, iş etiğine sahip, home office çalışabilecek, uzun saatler boyunca hergün bilgisayar başından çalışacak, sürekli filmler için ingilizce altyazı çevirisi yapabilecek, ingilizceye çok iyi derecede hakim, bu işi part time değil full time olarak düşünebilecek çevirmen arkadaşları arıyoruz. Bu işin kazancı özellikle 1-2 ay sonrasında oldukça yüksektir ancak en zorlusu ilk 1-2 aydır. Çünkü bu ilk 1-2 ay içinde çeviri kurallarını öğrenip hızınızı arttırırsınız. Bu ilk 1-2 ay içinde 1500 - 1700 lira arasında sonrasındaysa 2000 ve çok daha üstü aylık kazançlar elde edebilirsin. Bizim için önemli olan bizim...
KENDI SISTEMIMIZE UYGUN WEBABSED ON MUHASABE PROGRAMI YAPTIRMAK ISTIYORUZ
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Türkçe'den Arapça'ya ve Arapça'dan Türkçe'ye çeviri mevcuttur
İngilizce-Türkçe, Türkçe İngilizce Çeviri Yapılır / English-Turkish, Turkish-English Translation is available
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Multiplayer turn-based mobil bi kart oyunu yazabilecek yazılımcı arıyorum. iOS ve android.
excel makro bilgisi gerektirir. hergün excel ile gelen 1000+ adres datasını excel makro ile (özellikle bu pro...hergün excel ile gelen 1000+ adres datasını excel makro ile (özellikle bu program kullanılmalı) google maps'e yapıştırıp gelen koordinatları yine excel listesinin içine yapıştırmak. eğer adres arandığında birden fazla adres geliyorsa koordinatları excel e yazmayacak. sadece bunu yapacak makro koduna ihtiyacım var. tek seferlik bir iş. excel macro knowledge required pretty simple job. There is a home or work address file coming in every day. The number of records is about 1000 lines. We want to find the coordinates of these addresses via google maps and copy them to excel. i just need macro code to do this. one time job.
hali hazırda olan uygulamamızın backend kısmına dokunmadan sadece front end kısmını kısa sürede teslim edicek bir geliştirici arıyoruz. android -java ve ios-xcode ilgilenenlere xd dosya linkini paylaşayım. üzerinde konuşalım. Ankara'dan olursa yüz yüze görüşme de sağlanabilir. ilginiz için teşekkürler.
Gelişmekte olan şirketimiz için full stack developer aranmaktadır. Hiçbir yerde olmayan disiplinli çalışma şeklimizle işlerin %80 i home office olarak yapılmaktadır. Yazılım ekibimize katılmak isteyen gençleri başvurmaya davet ediyoruz. Şirket görüşmesinde takım elbise ve tıraş şartı bulunmamaktadır. İşini aşkla yapıyor olması, sürekli olarak kendini geliştirmesi ve fikir sunması bizim için yeterlidir. Sizin işinize yarayacak kadar İngilizce bilmeniz bizimde işimize yarar. İŞ TANIMI • Tasarım, Kod Geliştirme, Analiz ve Yazılım Testleri yapmak • Mevcut yazılım kodlarını çözümlemek, hatalarını gidermek veya yeni yazılımlar geliştirmek • Hatasız ve kaliteli kod geliştirmek için yazılım standart...
Google Smart Home ile Geofencing Oluşturulması ve Action Tetiklenmesi
Merhaba Translation, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
...package of Web-based (Backend-Fronted) Design Responsive *Sample Sites: Following are some of the features in the product: *Patient Can search various doctor by specialisation, location and can take appointment Can look for available time slots. Private Consultations with doctors. Look for daily Health Tips by various doctors. Ask Public Questions. Get daily updates of various Events & News. Set Reminder for new appointments , medicines and so on.. Also can give Rating to doctor , hospital and write feedback. Medicine reminders Scribble Pad, Documents Upload *Doctor Accept Appointment requests. Manage Timeslots. Manage Profile. Manage Patient’s Profile. Private Consultations with patients. Can go for Home visit. Post
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba transtexts, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba Dreamers Consulting LTD, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz. I can offer you Turkish translation, I'm a Turk
Merhaba Desource Translation, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Arkadaşlar projemiz müşterilerimizin ürünlerimizi seçmesinde yardımcı olacağı bir yazılımdır, müşteri iş yerimize gelir ve dokunmatik monitör ile kendi ürününü tasarlar. Görselde ve video da detaylı anlatım mevcuttur gerçekten yapabilecek arkadaşlar ulaşsınlar. istediğimiz uygulama detaylı video yu izleyebilirsiniz aynısını istiyoruz. Friends are the software to choose our products for our project, the customer comes to our workplace and designs his own product with a touch monitor. There is a detailed explanation in the visual and video.
türkçeden ingilizceye çeviri yapılacak çeviriler sayfa sayfa olup genel konular üzerinedir. dergi için yapılan bu çeviriler her ay gelecektir. şu an ki toplam çeviri ortalama 10 sayfadır 3500 kelimedir
Merhaba Desource Translation, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Sabah 5.00 ve öğle 12-1 arası home office olarak çalışacak klavyesi hızlı, çok iyi derecede ingilizce bilen, ekip çalışmasına ayak uyduracak, hızlı öğrenen ve dizi altyazıları için yetiştirilecek altyazı çevirmeni aranmaktadır. Lütfen gerçekten belirlediğimiz kurallara uyabilecek kişiler bizimle bağlantıya geçsinler. Ücretimiz dizi başına 40 liradır ve dizi dışında istediğiniz kadar da film altyazısı çevirebilirsiniz. İş başvurunuz için ekte verdiğimiz altyazının sadece ilk 25 satırını çevirmeniz yeterlidir. Altyazıyı subtitle edit programı ile kolayca açıp çevirebilirsiniz. Teşekkürler.
Sabah 5.00 ve öğle 12-1 arası home office olarak çalışacak klavyesi hızlı, çok iyi derecede ingilizce bilen, ekip çalışmasına ayak uyduracak, hızlı öğrenen ve dizi altyazıları için yetiştirilecek altyazı çevirmeni aranmaktadır. Kadromuzun tamamlanmasına sadece 2 kişi kalmıştır. Lütfen gerçekten belirlediğimiz kurallara uyabilecek kişiler bizimle bağlantıya geçsinler. Ücretimiz dizi başına 40 liradır ve dizi dışında istediğiniz kadar da film altyazısı çevirebilirsiniz. Biz büyük bir altyazı ekibiyiz ve lütfen fiyat beklentinizi gerçekçi tutun. Çünkü altyazı piyasasında kimse bir dizi altyazısı için size kalkıp da yüzlerce lira vermez. Öncelik...
Me...oluşturma, içerik yayınlama, statik bilgilendirme sayfaları, üye ol, profilim, şifremi unuttum, İçerik puanlama, 404 hata sayfası, 500 sunucu hatası sayfasi gerekli bunların jQuery, Bootstrap 3++, SASS or CSS olması gereklidir. Sayfaların görsel tasarımı ve renk uyumu önemlidir. Arka taraf yazılmış durumdadır. Teşekkürler Hello to whom it may concern, the website for the frontend; the scope is home page, content listing, content creation, content publishing, static information pages, sign up, my profile, forgot my password, content rating, 404 error page, 500 server error pages required. These are has to be written one of these (jQuery, Bootstrap 3 ++, SASS or CSS). The visual design and color matching of the pages are important. The backed ...
Full time olarak çalışacak, iş ahlakına sahip, disiplinli, çok iyi derecede ingilizce bilen altyazı çevirmenleri aranmaktadır. Tecrübe aranmamaktadır. Toplamda 4 ila 6 kişi işe alınacaktır ve bir ekip olarak gececi ve gündüzcü olarak sürekli çeviri yapacaklardır. İstenen tek şey zamanında çevirileri teslim etmeleri ve tam vaktinde bilgisayar başında olmalarıdır. Bu iş özellikle sürekli olarak home office çalışanlar için uygundur. İş için uygun olduğunu düşünen adayların, aşağıdaki altyazı textinin sadece 25 satırını çevirip iletmeleri yeterlidir. LÜTFEN FULL TİME, GECECİ YA DA SABAHÇI OLARAK ÇALIŞAMAYACAKLAR VE BİZİ YARI YOLDA BIRAKACAKLAR BU İŞE BAŞVUR...
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Var olan android uygulamam için geliştirme/ güncelleme uzmanları arıyorum. Akıllı ev smart home uygulamasının var olan hatalarının giderilmesi tekrar gözden geçirilmesi bağlantı problemi sorunun çözümlenmesi gerekmektedir.
Full time olarak çalışacak, iş ahlakına sahip, disiplinli, çok iyi derecede ingilizce bilen altyazı çevirmenleri aranmaktadır. Tecrübe aranmamaktadır. Toplamda 4 ila 6 kişi işe alınacaktır ve bir ekip olarak gececi ve gündüzcü olarak sürekli çeviri yapacaklardır. İstenen tek şey zamanında çevirileri teslim etmeleri ve tam vaktinde bilgisayar başında olmalarıdır. Bu iş özellikle sürekli olarak home office çalışanlar için uygundur. İş için uygun olduğunu düşünen adayların, aşağıdaki altyazı textinin sadece 25 satırını çevirip iletmeleri yeterlidir.
The project is the translation of the document from English to Russian. It's around 4.000 words. Some of them is proper noun and numbers.
Türkçe olarak hazırlanmış Arkeoloji kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan indirebilirsiniz. Not: Dosyanın maalesef word hali yoktur, pdf tir ilgilenenlere duyrulur.
Arapçadan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim seviyem gayet iyi
Arapça dan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim
Merhaba, İngilizceden Türkçeye uzun dönemli tercüme işlerimiz vardır. Teknik ve hukuki konular ağırlıklıdır. Kelime ücreti 0.01 TL. Deneme amaçlı 1 paragraf tercüme etmeniz istenecektir. Lütfen ücreti göz önüne alarak teklif verin. Hi, We need to long term translation service (EN to TR). Please just real freelancers, no firms. The fee is 0.01 Turkish Lira for per word.
emlak projesi olan web site çalışmamız için google maps in yeni özelliği olan kürsel görünümden lokas...ziyaretçi ev aramak istediği ilin adını yazdığında harita google eart animasyonu gibi hareket edecek ve ziyaretçinin istemiş olduğu ilin üstüne gelecek ve o ildeki satılık kiralık gayrimenkuller pop up şeklinde listelencek. -- For real estate project, we would like to make a listing based on the new feature of google maps. For example: When the site is opened, we will have a search rectangle from the top of the global google maps map, and when the visitor writes the name of the province they want to call home, the map will act as a google eart animation, and the city will be on top of the city that the visi...
Polisiye konulu bir romanın Türkçeden Amerikan İngilizcesine çevirilmesi gerekiyor. Daha önce Türkçeden- Amerikan İngilizcesine çeviri yapan arkadaşların tekliflerini bekliyorum. Dilerseniz [Removed by Freelancer.com Admin] adresinden benimle iletişime geçebilirsiniz.
TCPyle yazılmış turn based oyunumuz için maintanence ve bug çözümleri
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.