Job work subtitles movies jobs

Filtre

Son aramalarım
Şuna göre filtrele:
Bütçe
ile
ile
ile
Beceri
Diller
    İş Durumu
    6,231 job work subtitles movies iş bulundu, ücretlendirmeleri EUR

    Reklam filmine Türkçe altyazı dosyası (.srt) oluşturmak istiyorum. Videonun uzunluğu 11 dakika 44 saniye.

    €25 (Avg Bid)
    €25 Ortalama Teklif
    49 teklifler

    ...video player); Kod: <video controls preload> <source type="video/mp4" src="../dosyalar/filmler/[login to view URL]" > <track kind="subtitles" label="İngilizce" src="[login to view URL]" srclang="en"></track> <track kind="subtitles" label="Türkçe" src="...

    €32 (Avg Bid)
    €32 Ortalama Teklif
    2 teklifler

    I am an independent film maker and am putting Spanish subtitles onto a film for a festival screening. I need 15 pages of script dialogue translated to English.

    €70 (Avg Bid)
    €70 Ortalama Teklif
    16 teklifler

    ...language video of 104 minutes that needs be translated & subtitled in Russian. The on-screen text should be translated and included in the subtitles. Subtitling video file rules must be followed: Maximum 2 lines of subtitles and a maximum of 42 characters per line. Keep reading speed reasonable. Here is the link to video file: https://spaces.hightail.c

    €24 / hr (Avg Bid)
    €24 / hr Ortalama Teklif
    15 teklifler

    ...Mandarin Chinese words, phrases, and writing to an English speaker. Each video will be between 2 and 5 minutes. You will need to know how to add text to your videos (either subtitles or some other way of showing the writing along with what you say). I will give you guidance about topics and vocabulary. You will upload them directly to my website, and transfer

    €492 (Avg Bid)
    €492 Ortalama Teklif
    12 teklifler

    1. Translator Job Purpose Interprets written or spoken material into one or more other languages, ensures meaning and context are maintained, creates glossaries or term dictionaries, possesses knowledge of multiple languages, works with individual clients and corporations. 2. Translator Job Duties - Reads through or listens to material in one language

    €114 (Avg Bid)
    €114 Ortalama Teklif
    14 teklifler

    5 Minute Thai Conversation Video Needs English Subtitles Added. Listen to the Thai conversation and write down the English Translation on a Word Document with the corresponding time of the video when the sentence is spoken.

    €16 / hr (Avg Bid)
    €16 / hr Ortalama Teklif
    10 teklifler

    I have a 12 minute audio file of a single person speaking in Arabic (the speaker is Syrian). I need the audio transcribed into English subtitles and delivered as a .srt file. The timiing must be 100% accuate and the translator must be fluent and comfortable in North American english.

    €18 (Avg Bid)
    €18 Ortalama Teklif
    23 teklifler

    hi i've website template installed. in frond page i want to show recent movies in the bottom of the page. i like style of related movies page style - which is already in this template. we need just copy that to other page. my website link: [login to view URL] related movies link: [login to view URL] (select it

    €24 (Avg Bid)
    €24 Ortalama Teklif
    11 teklifler

    ...The payout per episode is 500 INR. As a QA your Key Responsibility areas would be as follows: 1. Making sure that the final file achieves a minimum of 95% accuracy. 2. The work has been checked for grammatical, spelling, punctuation and all other kinds of errors. 3. In the event where a file has more than 20 mistakes in the first 3 minutes, the file

    €12 (Avg Bid)
    €12 Ortalama Teklif
    13 teklifler

    ...The payout per episode is 500 INR. As a QA your Key Responsibility areas would be as follows: 1. Making sure that the final file achieves a minimum of 95% accuracy. 2. The work has been checked for grammatical, spelling, punctuation and all other kinds of errors. 3. In the event where a file has more than 20 mistakes in the first 3 minutes, the file

    €14 (Avg Bid)
    €14 Ortalama Teklif
    9 teklifler

    Hello, I am looking for a freelancer to work with on this project: Requirement: - Create a .srt file format - To provide the translations in a window of 3-5 days maximum - Number of videos: 4 - Duration of videos varies (From 5 to 40 minutes) - Total minutes to translate: 118 minutes - Subtitles in English (video in Arabic) - Must be knowledgeable

    €350 (Avg Bid)
    €350 Ortalama Teklif
    31 teklifler

    Editing and Sync of FIN 3 video with Arabic text and subtitles.

    €176 (Avg Bid)
    €176 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    ...transcription from video files. <Requestment> * Topics: Entertainment (games, TV, movies, technology, etc.) * Quotation: $5 per page (300 words -> will be available between 290-310 words) * Quantity: min. 5 pages per day * Duration: 2 months (I understand transcription work is rated per hour. Because there are rooms in the video to show the games and movie

    €146 (Avg Bid)
    €146 Ortalama Teklif
    37 teklifler

    *Give very brief intro to the topic *Describe each site one by one *Submit word file and bold the name of movie site every time, even in paragraphs (every time) *Co...name of movie site every time, even in paragraphs (every time) *Content must be plagiarism free and spun content will be declined immediately *Bid only if you are willing to work @ 30ppw

    €18 (Avg Bid)
    €18 Ortalama Teklif
    19 teklifler

    I have a handwritten notes (11 pages) in Tamil language and would like them to be typed in a word Document. Requirements: 1. ...5. Add page numbers at the bottom right corner and the page starts from page 2 6. Should create a contents table at the start of the document (at page 2) with titles and subtitles. The lowest bid will be awarded the project.

    €3 / hr (Avg Bid)
    €3 / hr Ortalama Teklif
    35 teklifler

    *Give very brief intro to the topic *Describe each site one by one *Do not include any legal site like youtube or vimeo, you need to research a bit about working sites to watch movies online *Submit word file and bold the name of movie site every time, even in paragraphs (every time) *Content must be plagiarism free and spun content will be declined immediately

    €21 (Avg Bid)
    €21 Ortalama Teklif
    9 teklifler

    Hello, I'm a Youtuber and I want my videos to have both English and Korean subtitles since I will be switching back and forth between these two languages. One great example would be the channel Korean Englishmen (영국남자). Thank you.

    €22 (Avg Bid)
    €22 Ortalama Teklif
    19 teklifler

    I need subtitles for an online training course. You will need to create the subtitles directly from the Video / Audio. No transcript will be provided. Video files will be provided for download and you will return a *.VTT subtitle file (or *.SRT file - can be converted) for each video. Subtitles need to be created for: - 8.5 h of Video in total / 70

    €255 (Avg Bid)
    €255 Ortalama Teklif
    42 teklifler

    ...translate a Japanese film. It is approximately 102 minutes and 5 seconds long. The project requires knowledge of Japanese and English. The translator does not need to create subtitles, time, etc. An English transcription of all the Japanese audio and signs that appear in the film is what is required. Please message me with any questions or concerns. As

    €325 (Avg Bid)
    €325 Ortalama Teklif
    41 teklifler