Original english articles işler
ÖĞRETMENLERİN PSİKOLOJİK İYİ OLMA DÜZEYLERİNİN VE SERBEST ZAMAN ENGELLERİ İLE BAŞ ETME STRATEJİSİNİN İNCELENMESİ hakkında Türkçeden İngilizceye çeviri
Ingilizce çeviri gerekiyor. Makale ve araştırma yazılması lazım.
Merhaba, Finans ve oyun pazarında yer alan şirketimiz için Türkçe bilen/konuşabilen ve anadili İngilizce olan freelance bir çalışma arkadaşı arıyoruz. Devamlı ve uzun soluklu bir proje olacak. -- We are looking for a native English translator who can speak Turkish for our company in the finance and gaming market. The project will be an ongoing project.
Yazmayı yeni bitirdiğim bir kitabım var ve esas olarak kişisel hijyen, ekonominin büyümesi, korona virüs pandemisi ile ilgili. Bu kitaplar bir ülkenin sosyal sorunlarını anlatıyor ve İngilizce'den Türkçe'ye çeviri yapmak için anadili İngilizce olan birine ihtiyaç duyuyor. Bu kitaplar öğretme, ders verme ve öğrenme için ve ayrıca kolejlerde, üniversitelerde vb. okuma ve eğitim için kullanılacaktır.
Bloğum için metin yazarları arıyorum. Sağlık, Ev ve Yaşam ile ilgili yaklaşık 2000 kelimelik gönderilere ihtiyacım var. İşte yapmak istediğim çalışmalardan bir örnek daha fazla bilgi için diğer gönderilere bakmaktan çekinmeyin. Lütfen teklifinizi bana bildirin.
Merhaba; facebook'ta hızlı makale sistemi satın almak istiyorum.Şuanda Türkiye Desteği yok.
Merhaba, BROS Tercüme olarak, İngilizce Kürtçe tercüme projelerimiz oluyor. Hem Kurmanji hem Zazaca ekibimize dahil etmek istiyoruz. Şu an hazırda bir Zazaca projemiz var. Bir arkadaş tercüme bir arkadaş revize yapacak. Zazaca veya Kurmanji bilen arkadaşların CVleriyle başvurmalarını rica ederiz. İyi günler dileklerimizle,
Benim ingilis dili contentim var. Onu ingilisceden turkceye tercume isterim. Toplam, 4770 soz ve 4770 cumle var. bir excel CSV formatinda gondericem, ayni weyleri uzerinde degishiklik yaparaq geri atmasi lazim bana.
13 sayfalık (tablo ve şekillerle beraber) tıp-istatistik makale çevirisi
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
pasaport başvurusu için resmi mütercim tercüman imzalı adli sicil kaydı çevirisi
Merhaba, Ben Tuğba Şimşek, Kocaeli Universitesi İngilizce İnşaat Mühendisliği bölümü mezunuyum. Lisans eğitimimin son iki döneminde Erasmus+ programı ile 30 dan fazla Avrupa Birliği ülkelerinde bulunma, seyahat etme ve ingilizcemi geliştirme imkanı elde ettim. İngilizce konusunda ihtiyacınız doğrultusunda bir plan oluşturup konuşma, yazma, dinleme ve geliştirme konusunda size destekçi olabilirim
BENİM BİR SAYFAM VAR BUNU İNGİLİZCEDEN TÜRKÇEYE ÇEVİRMEMİZ LAZIM
EN: We want to design a website, our domain is already available, the site you will design will be a cover site, a site where phone cases will be sold from the internet, and we want this site to look perfect, it must be colorful and look the same time, we want an original logo design. TR: Biz bir websitesi tasarlatmak istiyoruz hali hazırda domainimiz mevcut tasarlayacağınız site bir kılıf sitesi olacak internetten telefon kılıfı satışı yapılacak olan bir site ve bu sitenin mükemmel gözükmesini istiyoruz renkli olması ve göze güzel görünmesi şı zamanda özgün bir logo dizaynıda istiyoruz işle birlikte
Hello, I want to have an e-commerce website. People who want to write articles and people who want to buy articles will become members of this site. The authors will determine the price themselves. The employer will choose the writers according to these prices. They will be able to send messages to each other, but it will be forbidden to send information such as phone number and e-mail during the message and it will be detected. Just like fiverr. com. Authors and buyers will become members of the site. Buyers who want to buy articles. They give some information about the article's name, what the article will be about, and select to authors. Authors are people who write articles. They give information about themselves. The authors will determine the...
İngilizce-Türkçe, Türkçe İngilizce Çeviri Yapılır / English-Turkish, Turkish-English Translation is available
-ALL KIND OF WORDS ARE TRANSLATED AND THE PROPOSALS AND DISCOUNTS OF OUR LAND- -HER TÜRLÜ KELİME ÇEVİRİLİR VE YÖREMİZİN ATASÖZÜ VE DEYİMLERİ ANLATILIR-
I'm going to set up an SEO agency website. I want to work with a WordPress and woocommerce expert. To be done in summary; 1. All pages will be added. 2. SEO settings will be made. 3. Woocommerce settings will be made. 4. About 900 articles will be added. (you can find and replace on the internet) 5. You will deliver all inclusive. You will start work immediately. Best Regards
türkçeden ingilizceye çeviri yapılacak çeviriler sayfa sayfa olup genel konular üzerinedir. dergi için yapılan bu çeviriler her ay gelecektir. şu an ki toplam çeviri ortalama 10 sayfadır 3500 kelimedir
Bazı karakterlerin 3D Modellenmesi lazım .Hangi motor olduğu pek önemli değil .Ama uygun fiyatlı ve orjinal tasarıma olabidiğince yakın olmalı .Eğer fikirle ilgili anlaşılırsa diğer karakterler içinde yardım istenecektir. Some characters need to be modeled in 3D. It doesn't matter which engine it is. But it should be affordable and as close as possible to the original design. If the idea is understood, help will be asked in the other characters. [Removed for encouraging offsite communication which is against our Terms and Conditions -Section 13:Communication With Other Users] [Removed for encouraging offsite communication which is against our Terms and Conditions -Section 13:Communication With Other Users]
Hello all, I am a creative photographer and I'd like to have a unique and an original logo that I can use for my work in photography. Please send me your portfolio to have some idea related to your works before. After that, we can discuss about the details what exactly logo will be. You can check the file to have a first idea what I expect from the designer. As you can see, the logo includes the first and last name of the photographer. In addition to that, a photographic icon is seen in the logo. Waiting for your soonest reply,
Türkçe olarak hazırlanmış Arkeoloji kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan indirebilirsiniz. Not: Dosyanın maalesef word hali yoktur, pdf tir ilgilenenlere duyrulur.
2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..
Original custom web interface designers are required to run our office projects.
interested in only freelancers can speak Turkish but without a translator.. arkadaşlık sitesi php mysql web sitesi responsive...script yada wordpress istemiyorum...Bütçe 300-500 $ ... site standart arkadaşlık siteleri gibi olup ilaveten bazı fonksiyonlar var, detaylı bir admin panel yapılacak... SÜRE : İşin süresi 2-3 ay + beta testi 15 gün, ÖDEME : 3 aşamada her aşama tamamlandığında ödeme yapılacak.. baştan AVANS verilmez…açılacak demo hesabından çalışmaları anlık takip etmek en önemli şartım... bu isteklerimizi karşılayacak olanlardan Fiyat ve Süre tekliflerini bekliyoruz…
Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda
Fransızca ve İngilizce olarak prodüksiyonu yapılmış toplamda 42 dk lık bir video setimiz mevcut. Videolar üzerinde Fransızca başlıklar ve ara kelimeler mevcut. Ayrıca hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de...hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de konuşmaların Fransızca ve İngilizce'den Türkçe ye çevrilecek time-code olarak tarafımıza teslim edilmesini istiyoruz. ___ We have a total of 42 minutes of video production in French and English. Videos contain French titles and search words. It also includes both English and French conversations. We want both the texts on the video and the speeches to be delivered to us a...
web Sitem in içeriğiyle ilgili makale almak istiyorum. web site:
Basit bir iş. Sadece bir kaç türkçe kelimeyi ingilizceye çevirmeniz gerekiyor. Bu iş için önceliğim Türk adaylardır. Türk olmasanız bile en azından mükemmel bir şekilde türkçe konuştuğunuzu bana ispatlamanız gerekiyor. İşin %100 oranında doğru olması gerekiyor. %1 hata bile kabul edilmeyecektir.
Polisiye konulu bir romanın Türkçeden Amerikan İngilizcesine çevirilmesi gerekiyor. Daha önce Türkçeden- Amerikan İngilizcesine çeviri yapan arkadaşların tekliflerini bekliyorum. Dilerseniz [Removed by Freelancer.com Admin] adresinden benimle iletişime geçebilirsiniz.
Merhaba, Türkiye - İran ve ABD arasındaki ilişkiler ve onun transkripsiyon belgesi hakkında bir sesli kayıt var (39 dakika) Orta Doğu konusuyla ilgilenen yerli İngilizce konuşmacı ve transkiptonumu kontrol ve düzenleme amaçlı İran-ABD ilişkileri arıyorum Biraz bütçem var ve valiye hazır işe ihtiyacım var
Windows Diğer ya da belirsiz El yazısı yazıları wordde yazmaq her seyfesine 10$
benim projem her zaman daha iyisini yapmak ve ilgi alanlarım şunlar:Elektrönik,Yazılım,Hack,vb daha bir çok şey siz bana söyleyin ben size en geç 2 veya 1 gün içnde dönerim
HER TÜRLÜ OYUN MAKALLERİ TEKNOLOJİ MAKALE HABERLERİN YAZILARI YAZILIR
Translating from Turkish to English, 5 documents, 10 pages, ~3450 words in total Türkçe'den İngilizceye çeviri, toplamda 5 döküman, 10 sayfa, ~3400 kelime
Finans Makaleleri Yazdırılacaktır. Sadece finans üzerine olup bankacılıkla ilgili basit ve sade makaleler. Türkçe olacak makaleler
Gittigidiyora 50-100 adet urun girişi yapılacaktır. İlgilenen arkadaşlardan cevap bekliyorum
We would like to demand an illustration which has to be original drawing on front surface (100mmX120mm) of our new device's aluminum box. Send me mail for adress is below. Thanks. Üreteceğimiz bir ürünün alüminyum kutusunun ön yüzeyine (100mmx120mm ölçülerinde), ürünle özdeşleşecek orjinal bir illüstrasyon tasarımı düşünüyoruz. Detaylı bilgi almak için mail şekkürler [Removed by Freelancer Admin]
Elimde turkceye cevirmek istedigim 37,000 satirlik bir ingilice kelime/tumce listesi var. Her satir genellikle 1 kelime veya 2-3 kelime barindriyor. Toplamda 73,298 adet kelime var. Bu kelimerlin bazilari marka, urun adi veya ozel isim. bunlarin tercume edilmemesi gerekiyor. (Arada tekrar eden kelimeler yada az sayida anlami olmayan kelimeler de bulunmakta) Dosyanin bir kismi ornek olarak ekte paylasilmistir. Lutfen inceleyip tum calisma icin fiyat verin. Mumkun olan en uygun fiyati ariyorum fakat kalitesiz isi aynen geri iade ederim. Kendim iyi derecede ingilizce biliyorum ve detayciyim.
proje aslında o kadarda zor biwey diyil ... sade bloglar ben vericem 200-300-400 en fazla 500 ifadelik makalaler. İşte magazin haberleri ,sosyal medya haberleri gibi şeyler olacak..Çokta ağır bi tercümü istemiyor....makale başına para ve ya siteye yazdığı makaleye uykun YÜZDEYLE çalışırım...tekliflerinizi bekliyorum
websitemizde satışını yaptığımız AMAZON GIFT CARDS, FACEBOOK GIFT CARDS,GOOGLE PLAY GIFT CARDS,ITUNES GIFT CARDS,KARMA KOIN GIFT CARDS,LEAGUE OF LEGENDS GAME CARDS,MINECRAFT GIFT CARDS,NINTENDO WII POINTS GIFT CARDS,PLAYSTATION NETWORK GIFT CARDS ürünleri hakkında nasıl kullanılır nasıl üyelik açılır ayrı ayrı resimli ve açıklamalı makaleler yazılmalıdır. Her bir ürün makalesinde en ucuza 'dan alınabileceği mutlaka eklenmelidir.
Merhaba, Son kullanıcılar için bilgi işlem desteği veren firmamızın web sitesi için yazı ve içerik yazabilecek tecrübeli yazarlar arıyoruz. Detaylar için lütfen iletişime geçiniz. Saygılarımızla, We are looking for a writer who can write articles and web content. Our business area is IT support for end-users. All works must be done in Turkish. Thank you.
konuşarak ve yazarak İngilizce'mi geliştirmek istiyorum
There is a png1 (File1) which is a Brain MRI, I should find the Region Of Interest (ROI) with matlab or opencv. obtained the original brain part of the image must be saved as another jpg. All the algorithms and codes must be given to me. ------------------ Ekte bulunan Png1 dosyas? bir beyin MR görüntüsüdür. Bu görüntüden ilgi duyulan bölge analizi matlab ya da opencv ile yap?lmal?. Elde edilen beyin parças? farkl? bir jpg olarak kay?t edilmelidir. Kullan?lan tüm algoritma ve kod teslim edilecektir.
22 sunum sayfası İngilizce'den Türkçe'ye 1-2 gün içerisinde çevrilmesi gerekiyor. Örnek olarak bir sunum ektedir. Görüldüğü gibi her bir sayfadaki metinler uzun değil. Düşük teklifler işi alacaktır.
10 sayfalık basit bir metin acil çevrilmesi gerekiyor. Birkaç saat içinde teslim edilmeli.
Yaklasik toplamda 900 kelime/9.000 karakter(no spaces) uzunlugunda cevirilmesi gereken Amerika'daki turistik yerlerden bahseden aciklamalar Turkceden Ingilizceye cevirilecek. Ornek olarak: "Gecelerin gündüz olduğu, karanlığın olmadığı bir şehire, Manhattan'a gidiyoruz. Gelin bu şehirde Amerika kültürüyle tanışalım. Kültürel farklılığın yanısıra günde binlerce turistin ziyaret ettiği meşhur yerleri gezelim. Devasa gökdelenleri, kozmopolit yapısı, Özgürlük Heykeli, taksileri, köprüleri ile dünyanın ilgisini çekmiş bir şehir. " Yukaridaki formattaki tipte, Turkcesi zaten duzgun yazilmis ve anlasilmasi kolay aciklamalarin Ingilizceye cevrilmesi gerekiyor. Birebir cevrilmesi gerekmiyor, a...