Time will meet translate malayalam işler
BENİM BİR SAYFAM VAR BUNU İNGİLİZCEDEN TÜRKÇEYE ÇEVİRMEMİZ LAZIM
Elimizde bulunan Jitsi Meet benzeri açık kaynak kodlu video konferans sistemi için geliştirme isteğinde bulunuyoruz. Lütfen proje teklifi sunmadan önce özel mesaj ile iletişime geçin. Size ne yapılması gerektiğini ileteceğiz. Gereken teknolojiler ve sistemler: reactjs, nodejs, webrtc,p2p
I want to find a person who can translate english to basic chinese. It is not very long. It just about education life, it will be max 200 english word.
Hello, I want to have an e-commerce website. People who want to write articles and people who want to buy articles will become members of this site. The authors will determine the price themselves. The employer will choose the writers according to these prices. They will be able to send messages to each other, but it will be forbidden to send information such as phone number and e-mail during t...
21 Google olmak üzere 31 Sertifikaya Sahibim. [URL'yi görüntülemek için giriş yapın] Sitesinin kurucusuyum. Uluslarası şirketler dahil olmak üzere SEO uzmanı ve SEO danışmanlığı hizmetleri sundum. Site içi ve site dışı Search Engine Optimization (SEO) başlığı altındaki tüm konuları başkasına yaptırmak yerine siz kendiniz yapmak istermisiniz? b&...
[URL'yi görüntülemek için giriş yapın] siteminizin mobil uygulamasını yaptırtmak istiyoruz. Hem IOS hem de Android platformlarda kredi kartı ile ödeme sistemi olan hizmete ihtiyacımız var. Veritabanı hazırdır. Google map api kullanılmayacaktır. Finansbank kredi kartı ödeme sistemi olacaktır. Projemize ait dokümanlar ekte mevcuttur. Freelance çal...
Doğrudan çeviri yapmak istemeyip hissiyatı da karşı tarafa geçirebilecek şekilde Türkçe’den-İngilizce’ye bir translate istiyorum. Detaylı bir şekilde açıklayacağım.
orta düzeyde ingilizce-türkçe çeviri yapabilirim en düşük bütçe 10$ yazıyor ama daha düşük fiyatlara da yapabilirim I can translate medium source English-Turkish lowest budget says $ 10 but i can also do it for lower prices
Front End Geliştiricisi Hızla büyümekte olan İngiltere merkezli bir şirket olan Despatch Cloud olarak, İzmir’deki ekibimize katılarak büyümemizin bir parçası olmak üzere, ticari ortamda tecrübeli bir Front End Geliştiricisi arayışı içindeyiz. Eğer azimli ve çalışkan biriyseniz, bu iş tam size göre. Asıl görevi PSD veya XD forma...
selam. ingilizcemi geliştirmek icin destege ihtiyacim var. acaba metin cevirisi yaparmısın
Google translate gibi bir uygulama yaptırmak istiyorum. Uygulama mikrofonu kullanarak algıladığı sesleri bizim tanımladığımız kelimelere çevirecek.
Hi everyone :) Actually, I am new to this environment. My main language is Turkish, in addition to speaking English fluently, I can translate quickly and accurately. Herkese selam :) Bu ortamda yeniyim. Ana dilim Türkçe. İngilizce'yi akıcı konuşmanın yanı sıra hızlı ve aynı zamanda doğru çeviriler yapabiliyorum. Türkçe çevirmen olarak belirli ü...
-ALL KIND OF WORDS ARE TRANSLATED AND THE PROPOSALS AND DISCOUNTS OF OUR LAND- -HER TÜRLÜ KELİME ÇEVİRİLİR VE YÖREMİZİN ATASÖZÜ VE DEYİMLERİ ANLATILIR-
Birşeyin çevirisini yapın Translate tercume
Sabah 5.00 ve öğle 12-1 arası home office olarak çalışacak klavyesi hızlı, çok iyi derecede ingilizce bilen, ekip çalışmasına ayak uyduracak, hızlı öğrenen ve dizi altyazıları için yetiştirilecek altyazı çevirmeni aranmaktadır. Lütfen gerçekten belirlediğimiz kurallara uyabilecek kişiler bizimle bağlantıya geçsinler. Ücretimiz ...
Sabah 5.00 ve öğle 12-1 arası home office olarak çalışacak klavyesi hızlı, çok iyi derecede ingilizce bilen, ekip çalışmasına ayak uyduracak, hızlı öğrenen ve dizi altyazıları için yetiştirilecek altyazı çevirmeni aranmaktadır. Kadromuzun tamamlanmasına sadece 2 kişi kalmıştır. Lütfen gerçekten belirlediğimiz kurallara uyabilecek kişiler ...
Merhaba, beylikdüzü Organize sanayideki yerimizi için elektronik ticaret yapan firmamızın web sitesini yönetibilecek full time zamanlı çalışma arkadaşı arıyoruz. Yapılacak işler, web sitesinin işlevselliğini ve sürekliliğini kontrol etmek, 3. partilerle entegrasyonunu yönetmek ( muhasebe programı ve pazar yerleri ile entegrasyonu), internet müşteri s&uum...
Full time olarak çalışacak, iş ahlakına sahip, disiplinli, çok iyi derecede ingilizce bilen altyazı çevirmenleri aranmaktadır. Tecrübe aranmamaktadır. Toplamda 4 ila 6 kişi işe alınacaktır ve bir ekip olarak gececi ve gündüzcü olarak sürekli çeviri yapacaklardır. İstenen tek şey zamanında çevirileri teslim etmeleri ve tam vaktinde bilgi...
Full time olarak çalışacak, iş ahlakına sahip, disiplinli, çok iyi derecede ingilizce bilen altyazı çevirmenleri aranmaktadır. Tecrübe aranmamaktadır. Toplamda 4 ila 6 kişi işe alınacaktır ve bir ekip olarak gececi ve gündüzcü olarak sürekli çeviri yapacaklardır. İstenen tek şey zamanında çevirileri teslim etmeleri ve tam vaktinde bilgi...
Ana Dili Türkçe olan bir çevirmen arıyorum bazı dökümanları daha iyi anlayabilmek için çevirilerine ihtiyaçım var resim, pdf gibi bazı dökümanların çevirisini talep edicem ilk olarak 10 sayfalık bir dökümanın çevirisini istiyeceğim.
2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..
Türkçeden Rusçaya 1 A4 sayfası kadar çeviri yapılacak, Türkçesinin altına Rusça ( kril ) kırmızı yazılacak, ( Latin ) yeşille yazılacak, word dosyasında teslim edilecek ve ödemesi bu siteden yapılacaktır..
Türkçeden Rusçaya 1 A4 sayfası kadar çeviri yapılacak, Türkçesinin altına Rusça ( kril ) kırmızı yazılacak, ( Latin ) yeşille yazılacak, word dosyasında teslim edilecek ve ödemesi bu siteden yapılacaktır..
Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda
Web Sitesi Oluşturucular & CMS hizmetine ihtiyacım var. Site dili ingilizce,rusça ve arapça olacak.4 kategoride toptan ürün satışı yapılacak. Satışlar E-commerce sitesi gibi otomatik olarak değil yazışmalar ile yapılacak. Bu kategorilerin ortalama 5-6 alt kategorisi olacak. Filtreleme özelliği olacak. Örneğin konu tekstil ise tshirt, eşofman vs gibi ür&...
E-ticaret sitemizdeki 660 ürünün (3-4 renkli olan 228 ürünün) , çünkü farklı renklerdeki ürünlerin title, descpriton, ürün açıklaması aynı. Title, Description ve Ürün açıklaması İngilizce ve Arapçaya çevirip siteye eklenmesini istiyoruz. Tsoft kullanıyoruz. Çeviri oldukça kalit...
Basit bir iş. Sadece bir kaç türkçe kelimeyi ingilizceye çevirmeniz gerekiyor. Bu iş için önceliğim Türk adaylardır. Türk olmasanız bile en azından mükemmel bir şekilde türkçe konuştuğunuzu bana ispatlamanız gerekiyor. İşin %100 oranında doğru olması gerekiyor. %1 hata bile kabul edilmeyecektir.
Merhaba, Trizm sektörü için Gelişmiş fiyat karşılaştırma sitesi yaptırılacaktır.(Otel,Market,Seyahat,Turizm,Bankalar ve diğer bütün sektör ve hizmetler,markalar) Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel veri girişi yapılacaktır. Sürekli yazılıms...
Satınalmış olduğumuz Pointfinder theme kurulumu ve satınalmış olduğumuz WPML ile bunu çoklu dil olarak yüklenen her ilanda otamatik translate edilmesini sağlama [URL'yi görüntülemek için giriş yapın]
Merhaba, Bütün sektörler,hizmetler,ürünler,firmalar için Gelişmiş fiyat karşılaştırma sitesi yaptırılacaktır.(Akakçe , Cimri gibi) Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel ve xml ile veri girişi yapılacaktır. Full seo yapısı ve responsive olm...
Merhaba, Bütün sektörler,hizmetler,ürünler,firmalar için Gelişmiş fiyat karşılaştırma sitesi yaptırılacaktır.(Akakçe , Cimri gibi) Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel veri girişi yapılacaktır. Sürekli yazılımsal olarak bize...
PROJE: Misafirlerin otel ve çevre hakkında bilgi alabildikleri, rezervasyon yapabildikleri kurumsal otel websitemizin ( [URL'yi görüntülemek için giriş yapın]) yenilenmesi Tasarım ve yazılım yollanan wireframe ve açıklayıcı dokümanlara uygun olarak yapılmalıdır. Wireframe’ler istenen fonksiyonaliteyi daha iyi anlatmak için yapılmıştır....
Sağlık turizmi internet sitemizin dijital pazarlama faaliyetleri kapsamında açacağımız blog sayfamızda yer vermek üzere aşağıda detayı bulunan işe ihtiyacımız var. Aşağıdaki başlıklarda Türkçe dilinde en az 350-400 karakter arası blog yazılarına ihtiyacımız var. Blog yazılarının giriş-bilgi verme-kapanış şeklinde en az 3 paragraf olarak yazılması gerekiyor. Ara başlı...
Birşeyin çevirisini yapın Translate English
100 sayfalık bir bölüm acil şekilde İngilizceden Türkçeye çevrilecek.
Translating from Turkish to English, 5 documents, 10 pages, ~3450 words in total Türkçe'den İngilizceye çeviri, toplamda 5 döküman, 10 sayfa, ~3400 kelime
Viral Test sitesine gerektiğinde test ekleyecek orta derece photoshop bilgisi olan ve doğru tercüme yapacak arkadaşlar arıyoruz.
proje aslında o kadarda zor biwey diyil ... sade bloglar ben vericem 200-300-400 en fazla 500 ifadelik makalaler. İşte magazin haberleri ,sosyal medya haberleri gibi şeyler olacak..Çokta ağır bi tercümü istemiyor....makale başına para ve ya siteye yazdığı makaleye uykun YÜZDEYLE çalışırım...tekliflerinizi bekliyorum
bizim icin suanda en onemi sey ticaret bu yuzden bizim projemiz sadece ticeret degil aramizda american ve turk kulturu birlestirmektir
genel olarak iki tane ethernet araciligiyla baglanmis linux isletim sistemli bilgisayar arasinda komünikasyon saglamak. Bunun icin öncelikle tcp ve udp haberlesme protokolü icin bir c kodu yazilmasi lazim.(Ben server ve client olarak iki bilgisyara ayirabilcegimi düsündüm ama ne kadar dogru bilemiyorum tabii ve burdan sonraki adimlar icin pek bir bilgim yok ne yaz...
İki dosyada toplam 19110 kelimelik metinler iletilecektir. 2652 kelimelik kısmı iki dosya arasında, 702 kelimelik kısmı ise kendi içerisinde tekrar etmektedir. Yazılar plastik cerrahi ile ilgili olup tıbbi terimler içermektedir. tekliflerinizi bekliyorum.
Her türlü konu hakkında çevirileriniz yapabilirim. Çevirilecek metnin içeriği, kelime sayısı vb. uygun bir fiyat çıkartabiliriz. Çevirilerimde konu sınırlaması yoktur. Her türlü metin(akademik,bilimsel,edebi vb) çevirmekteyim. Çeviriler ingilizceden türkçeye ya da tam tersi yapılacaktır. I can translate your text f...
Merhaba, Wordpress tabanlı fiyat karşılaştırma sitem için diğer karşılaştırma sitelerinden ürün,resim,fiyat,içerik,başlık ve kıyaslama ürünleri vs çekilecek. Botmaster uyumlu veya kendi özgün admin panelli bot yazacak arkadaş arıyorum. Dil Türkçedir.Türkçe yazı [URL'yi görüntülemek için ...
Merhaba 40-80 dakika civarındaki videoların word dosyasına düz yazı olarak çevirisi için freelancerlar aramaktayız. 40-50 dakika arası 20 TL 50-75 dakika arası videolar için 25 TL ödemekteyiz. Fiyatlar sabittir. Zaman kısıtlaması yoktur, siz çevirip yeni video istedikçe yenisini göndermekteyiz. Ödemeler video başı yapılmaktadır. We ...
Merhaba, Ekte içerisinde 155 kelimeden oluşan Türkçe metin bulunan dosyanın İngilizce, Fıransızca, Rusça ve Arapça dillerinde çevirilmesini istiyorum. Toplam bütçem maksimum 10 dolar. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Hello Freelancers, There are 155 words in t...
web tabanlı bir proje geliştirme desteği için uzman php developer arıyorum. Freelance veya full time çalışma tercihi olabilir.
Existing website will be re-design with actual programing tools. We can order new thema. Complete website sould be manage from admin panel. Two Language, Turkish and [URL'yi görüntülemek için giriş yapın] can translate the English version prior to upload.. ------------------------------------------------------------------------------------- Mevcut sitemizin g&uu...