Translation service finnish english english finnish translator turkey işler
Fellov, mentorluk ve danışmanlık hizmetleri sunan bir online platformdur. Girişimcilik, kariyer, teknoloji ve daha birçok alanda uzmanlar ve danışanlar arasında köprü oluşturur. Fellov ile bireyler, kendi kişisel ve profesyonel gelişim yolculuklarını kolaylaştırabilirler. Kullanıcılar, platform üzerinden uzmanların uygun zamanlarına göre randevu alabilir ve ...mentorluk ve danışmanlık hizmetleri sunan bir online platformdur. Girişimcilik, kariyer, teknoloji ve daha birçok alanda uzmanlar ve danışanlar arasında köprü oluşturur. Fellov ile bireyler, kendi kişisel ve profesyonel gelişim yolculuklarını kolaylaştırabilirler. Kullanıcılar, platform üzerinden uzmanların uygun zamanlarına göre randevu alabilir ve ödeme yaparak gör&uum...
ÖĞRETMENLERİN PSİKOLOJİK İYİ OLMA DÜZEYLERİNİN VE SERBEST ZAMAN ENGELLERİ İLE BAŞ ETME STRATEJİSİNİN İNCELENMESİ hakkında Türkçeden İngilizceye çeviri
CASİNO VE BAHİS SEO UZMANI (Only iGaming black hat techniques experienced in Turkey) Kara ve gri hat SEO/Reklam tekniklerinde uzman Google PPC ve sosyal medya platformlarında reklam çıkabilecek, projeyi ve kampanyayı baştan sona yönetebilecek SEO Uzmanları arıyoruz. -tg: segujohnson Gereksinimler SEO Yöneticisi olarak +2 yıllık deneyim Farklı SEO yöntemleriyle organik trafiği artırma konusunda kanıtlanmış deneyim. (örnekler gereklidir). Web sitesi analiz araçları konusunda deneyim (ör. Google Analytics, Search Console, Google Data Studio) HTML, CSS ve JavaScript geliştirme ve kısıtlamaları hakkında çalışma bilgisi SEO'daki en son trendler ve en iyi uygulamalarla güncel Bahis ve casino alanına ilgi veya deneyim Affiliate e...
I'm looking for a lady who could check my text (that translation is correct) and voice it in Turkish language - Merhaba, ben Maria. - Şimdi şirketimizin gelişim hikayesini anlatacağız. - Eylül 2021'de Dalan kozmetik ürünlerini ilk kez Türkiye'de denedik ve onlara içtenlikle aşık olduk. - Ocak 2022'de şirketlerimiz Dalan ürünlerini Rusya'ya tedarik etmek için resmi bir sözleşme imzaladı. - Mart ayında, Dalan'ı Rusya'daki tüm pazarlarda satmaya ve çok sayıda olumlu geri bildirim almaya başlamıştık. - Şirket için bir büyüme stratejisi geliştirdik ve bunu İstanbul'daki fuarda gösterdik. - Ve bize bu konunun yakın gelecekte ele alınacağı sözü verildi. Anca...
I am looking for a translator who can translate Turkish to Russian. I do not require a certified translator for this project. The content that needs to be translated includes chemical raw materials and products. The volume of the content is in texts and online translations. Skills and experience required: - Fluent in Turkish and Russian - Experience in translating technical documents related to chemical industry - Proficient in online translation tools and software.
An education website is automatically translated in turkish with google translate. I need a turkish translator, his mother tongue is turkish, that correct the translator mistakes. Communicating with me is with german, arabic or english.
translationÇeviri Projesi: İngilizce'den Türkçe'ye Beceri ve Deneyim: - Her iki İngilizceyi de akıcı bir şekilde konuşabilmektedir.
...assistant to work remotely in Turkey and I would like to mention that my origin is Kurdish. This position is for male candidates only. For this position you will need a fast internet connection and a performing computer. Your reactivity and skills with the internet are important to me, as you will need to have these skills to successfully perform the tasks you will be assigned. You must also be willing to learn new skills as this role offers many development opportunities. Your main task is to assist me from Monday to Thursday and Saturdays from 8:00 am to 9:00 pm. This position will be rewarded with a salary of 5110 TL. Regardless of your location, you are welcome to apply if you have a reliable internet connection and a performing computer. Fluency in English is essent...
Ingilizce çeviri gerekiyor. Makale ve araştırma yazılması lazım.
Merhaba <font style="vertical-align: inherit;"><font style="vertical-align: inherit;"> Kaynak Çeviri </font></font>, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba, Finans ve oyun pazarında yer alan şirketimiz için Türkçe bilen/konuşabilen ve anadili İngilizce olan freelance bir çalışma arkadaşı arıyoruz. Devamlı ve uzun soluklu bir proje olacak. -- We are looking for a native English translator who can speak Turkish for our company in the finance and gaming market. The project will be an ongoing project.
Türkiye'de (tercihen istanbul'a yakın) kalıp kesim fabrikalarını bulmamız gerekiyor, (Kesim kalıpları, Kutu kesim kalıpları) Must do Internet research in Turkish to find necessary companies. We need to find die cutting factories in Turkey (preferably close to istanbul), (Cutting dies, Box cutting dies)
Beykoz Riva'da başlayacak olan villa inşaat projemizde, Beykoz Belediyesi'nden alınacak yapı ruhsat onayı için gerekli statik, elektrik, mekanik, altyapı gibi proje çizimlerini gerçekleştirecek ve firmamızla koordineli olarak belediyedeki yasal izin süreçlerini takip edecek ...İnşaata başlamamız için çizimlerin mümkün olan en kısa sürede tamamlanmasını talep ediyoruz. Tercihimiz gerekli durumlarda hızlı hareket edebilmek adına; firma ise Beykoz'da kurulu bir mimarlık firması olması, freelance mimar ise yine Beykoz'da ikamet ediyor olması. Not: Villanın dış ve iç mekan tasarımı ve yerleşim planı firmamız tarafından yapılmıştır. Teşekkürler. NOTE: ARCHITECTS, ONLY FROM TURKEY, TO BE REVIEWE...
Bir Python Kodunu hem windows hem mac os ta çalıştıracak gui tasarımı ve uygulamaya çevrilmesi Gui design and translation of a Python Code to run on windows and mac os
Our company operates in the field of dibek coffee. To offer our brand gourmet special dibek coffee in Turkey and the world market. For this, we are looking for an entrepreneurial teammate who will be able to sell on e-commerce platforms.
Hello, I live in Turkey and I want a multi-vendor android application, if I like it, I want a second application for iOS, I will send you an application, I want a similar one, I have a budget of 100 dollars, the application name on google play, I want a similar one (YEMEK SEPETI) Apk language Turkey
Bahis sektöründe kariyer hedefi olan arkadaslar bize [Removed by Freelancer.com for containing contacts details which breaches our Terms of Service]
Şimdi birkaç müşteri hizmetleri personelini işe almamız gerekiyor: etkinlikleri yayınlayın, grup personeline hizmet verin ve telgraf gruplarını etkinleştirin. Haftalık maaş 30usdt-100usdt.
4/10 @ Cappadocia, Turkey 4/15 @ Istanbul, Turkey
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Yazmayı yeni bitirdiğim bir kitabım var ve esas olarak kişisel hijyen, ekonominin büyümesi, korona virüs pandemisi ile ilgili. Bu kitaplar bir ülkenin sosyal sorunlarını anlatıyor ve İngilizce'den Türkçe'ye çeviri yapmak için anadili İngilizce olan birine ihtiyaç duyuyor. Bu kitaplar öğretme, ders verme ve öğrenme için ve ayrıca kolejlerde, üniversitelerde vb. okuma ve eğitim için kullanılacaktır.
Organizasyon firmasında kullanmak üzere LCV hizmeti sağlayabileceğimiz bir yazılıma ihtiyacımız bulunmaktadır. We need a software that we can provide RSVP service to use in the organization company.
Var olan bir web service(.asmx)'e Soap ile bağlantı sağlamayı ve veri çekmeyi sağlayacak örnek kodlamasının yapılması.
Merhaba Cemal, Angular ve C# kullandigimiz bir proje var. Proje Azure Cognitive Service uzerine yogunlasiyor. Daha once bir yazilimci arkadas ile calistik ama bu projenin 3. ayaginda isi birakmak zorunda kaldi. Bu proje cok standart bir is degil ve gereken algoritma icin arastima yapilmasi gerekebilir. Benim sana sorum, baskasinin yarim biraktigi bir projeye baslamanda sikinti var mi? Proje butcesi $50'dan yuksek. Ilgilenirsen lutfen goruselim. Tesekkurler, Guven
Merhaba Burak, Angular ve C# kullandigimiz bir proje var. Proje Azure Cognitive Service uzerine yogunlasiyor. Daha once bir yazilimci arkadas ile calistik ama bu projenin 3. ayaginda isi birakmak zorunda kaldi. Bu proje cok standart bir is degil ve gereken algoritma icin arastima yapilmasi gerekebilir. Benim sana sorum, baskasinin yarim biraktigi bir projeye baslamanda sikinti var mi? Proje butcesi $50 degil tabi, konusmaya baslayabilmek icin gecici bir butce yazdim. Ilgilenirsen lutfen goruselim. Tesekkurler, Guven
Turkish version below also, Hello, We have a project. In the project we have our gateway, which we can communicate with SOAP. The software to be developed needs to connect to a SCADA Server with IEC104 standards, and make data transfer between our device and SCADA server. What we see as best is to make a windows service, which communicates with the device on SOAP and communicate with SCADA with IEC104. There needs to be a Config file to identify the data to be retrieved and sent. 2nd stage, we can have a simple front end interface, where we can edit the config file easily. Many thanks in advance. Merhaba, Projemiz doğrultusunda SOAP üzerinden haberleşme yapan cihazımızın, hali hazırda kurulu bir SCADA sisteme entegrasyonu ve veri akışı talep edilmektedir. SCADA siste...
Var olan bir web service(.asmx)'e Soap ile bağlantı sağlamayı ve veri çekmeyi sağlayacak örnek kodlamasının yapılması.
Türkiye'de bulunan yazılımcıları arıyorum kendi projem içindir. IOS ve Android öncelikle 2 aday lazımdır, 3-4 sayı artabilir. I'm searching for only candidates who is based in Turkey. Thank you for your interest
Merhaba Desource Çeviri, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. Her türlü detayı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba, BROS Tercüme olarak, İngilizce Kürtçe tercüme projelerimiz oluyor. Hem Kurmanji hem Zazaca ekibimize dahil etmek istiyoruz. Şu an hazırda bir Zazaca projemiz var. Bir arkadaş tercüme bir arkadaş revize yapacak. Zazaca veya Kurmanji bilen arkadaşların CVleriyle başvurmalarını rica ederiz. İyi günler dileklerimizle,
Benim ingilis dili contentim var. Onu ingilisceden turkceye tercume isterim. Toplam, 4770 soz ve 4770 cumle var. bir excel CSV formatinda gondericem, ayni weyleri uzerinde degishiklik yaparaq geri atmasi lazim bana.
...want to appoint a staff manager who has at least 10 years of experience in the field of hair transplantation, to work with us in the Kingdom of Saudi Arabia. Those who serve us will be given a cash amount of 250USD for each applicant we hire and the value will increase when hiring a more qualified and experienced applicant. Applicants are requested to read the application carefully. And reply in English if possible....
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Türkiye,de veya dünya geneli blog sitelerinde tanıtım yazısı dofollow Turkey blog wrbsites seo write and link dofollow
ONLY IN TURKEY !!! İSTANBUL - KOCAELİ (GEBZE) Kurumsal kimlik çalışması, benzer firmaların internet siteleri analiz edilerek içerik oluşturma, site + logo + kartvizit + gerekli formların tasarlanması işlemleri vs. Basit ve sade 3-4 sayfalık web sitesi. Ayrıca Google ayarlarının da yapılması gerekmektedir. İşi yapacak kişi, gerekli durumda Teklas Kauçuk - Muallimköy Yerleşkesine gelecek durumda olmalıdır.
Önümüzdeki yedi gün boyunca şirketimin kitapları ve web siteleri için yazılı kelimeleri İngilizce'den Portekizce'ye çevirebilecek yerli bir Portekizceye ihtiyacım var.
Selected data from an industrial application database will be stored in a new dedicated-built database (PostgreSql or NoSQL). Integration with 3rd party will be supported by a Web service that will be developed.
ONLY IN TURKEY !!! İSTANBUL - KOCAELİ (GEBZE) Kurumsal kimlik çalışması, site + logo + kartvizit + gerekli formların tasarlanması işlemleri vs. Basit iki sayfalık web sitesi. Ayrıca Google ayarlarının da yapılması gerekmektedir. İşi yapacak kişi, gerekli durumda Teklas Kauçuk - Muallimköy Yerleşkesine gelecek durumda olmalıdır.
Merhaba Workers9 Translation, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
We are restructuring in our current NGO. We want to have a Logo design done for our new federation, where activities will be carried out on the basis of Education, Culture, Environment and Social Services. The Federation is an organization operating in various provinces of Turkey, with subordinate units (youth, women, children, cultural areas). The name of our new organization whose logo will be made: Anatolian Education, Culture, Environment and Social Services Federation The site of our current build: Social media accounts: Mevcut Sivil Toplum Kuruluşumuzda yapılanmaya gidiyoruz. Eğitim, Kültür, Çevre ve Sosyal Hizmetler temelinde faaliyetlerin yapılacağı yeni federasyonumuz için Logo tasarımı yaptırmak
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
pasaport başvurusu için resmi mütercim tercüman imzalı adli sicil kaydı çevirisi
Merhaba Workers9 Translation, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba Workers9 Translation, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba, Ben Tuğba Şimşek, Kocaeli Universitesi İngilizce İnşaat Mühendisliği bölümü mezunuyum. Lisans eğitimimin son iki döneminde Erasmus+ programı ile 30 dan fazla Avrupa Birliği ülkelerinde bulunma, seyahat etme ve ingilizcemi geliştirme imkanı elde ettim. İngilizce konusunda ihtiyacınız doğrultusunda bir plan oluşturup konuşma, yazma, dinleme ve geliştirme konusunda size destekçi olabilirim
Web servis (SOAP) yazdırılacak modbus tcp ile bilgi alınıp yazılacak.
Merhaba workers9, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.