Could these adjectives describe your copywriting style:
Then keep on reading.
We are a young and enthusiastic team :) of an online programming school live in 8 locales! ([login to view URL]),
All of our content has already been translated to Spanish but we believe it can be improved. We noticed that translating a text requires a different set of skills and mindset than writing good quality content. So far, we've had translators do both types of work, but in reality, our translators are awesome at translation, not copywriting. Currently, our translators are delivering 80% of the job by themselves so the copywriter we hire would be responsible for taking this content to 100%, giving it a distinctly local flavor.
In a nutshell: we need somebody to take our content to level 3. What is level 3 you ask?
Well, this is our translation scale:
✨ Level 1: Understandable - the text gets the point across, it's clear and transparent
✨ Level 2: Natural - it sounds like it was originally written by a native of the locale. In other words: "people speak like this here"
✨ Level 3: Enjoyable to read - it's a seamless reading experience, the reader literally glides through the text. Learning is almost effortless.
Bottom line is: Learning to code is intimidating enough, our goal is to simplify the process and inject it with a little fun. Keep it simple, clear and human! Yes, please aim for huuumaann.
If your goal is also to elevate and clarify, I'd love to hear from you! (:
In order to apply, please:
1. Include a cover letter in English explaining why you're interested in this job, detailing your previous work experience and why you think you're a good pick for this position.
2. Answer the screening questions in Spanish (your answers will be sent to our team for evaluation, a good writer should seize the opportunity to show it in his job application.)
Bu iş için 17 freelancer ortalamada $103 teklif veriyor
Looking for a pro writer with extra ordinary writing skills? well, i am a certified writer awarded many rewards by many MNCs i can serve high quality in your articles and can handle all your workload. Why Me? I hav Daha Fazla
Me he visto reflejada en cada una de las líneas mientras iba avanzando. Me he visto a mi misma proyectada trabajando codo con codo con vosotros para hacer que los lectores disfruten aprendiendo de programación. Yo mism Daha Fazla
Saludos a todo su equipo, mi nombre es Albani y sería un placer para mi ayudarles con el Nivel 3 de la traducción para su escuela de programación. Tengo experiencia traduciendo textos técnicos complejos y me agrada muc Daha Fazla
Soy una periodista y docente argentina con dos títulos universitarios y a punto de comenzar una carrera de posgrado. Tengo amplia experiencia en redacción y correción de artículos.
Sir can give me your valuable work. I'll do it well As long as you like it, I will try to give the best. Be good
I'm a technical writer specialized in IT documentation. I have been a documentalist for important software development firms and I worked as a technical writer locating terminology for LATAM. I am simple friendly and Daha Fazla