
In Progress
Posted
Paid on delivery
I have finished writing a fantasy novel titled “Cursed King” and now need the entire manuscript rendered into Italian. Because this is a literary project, the imagery, cadence, and emotional beats on every page matter to me. I want the Italian edition to feel as though it was originally penned in that language, yet still echo the voice, tone, and style readers experience in the English version. You’ll receive the final, edited English manuscript as a Word file. The task is to deliver a polished Italian translation, chapter by chapter, ready for a professional proof-reader. Dialogue must keep each character’s distinct personality; world-building terms and invented names should stay consistent throughout; and lyrical passages should flow naturally in Italian without drifting from their original intent. Along the way I’m happy to clarify lore, wordplay, or cultural references so you never have to guess. A brief sample translation (one or two pages) at the outset will help ensure we’re perfectly aligned on tone before you proceed with the full text. Deliverables • Complete Italian manuscript in Word format, mirroring the original structure (chapters, headings, epigraphs, etc.). • Glossary of key invented terms and character names for consistency. • Progress updates after each major section so I can track pacing and provide feedback. If you specialise in literary Italian, especially fantasy, and enjoy preserving an author’s voice, I’d love to collaborate.
Project ID: 40433328
4 proposals
Remote project
Active 7 days ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs

Hi, I'm a native Italian speaker and I live in Italy. Degree in Italian Literature + Degree in English, French and Spanish Language and Literature plus Master with Level C2. I've got more than 20 years of experience in providing high-value translations, proofreading and editing for a range of clients and industries, meeting deadlines and quality standards. Long experience in translating, proofreading and editing books for children and adults, certificates, products, AI applications, subtitles, websites, user manuals, articles, brochures, books, apps. I’m available immediately. Please contact me for further details
$750 USD in 20 days
6.5
6.5

Otterburn Park, Canada
Payment method verified
Member since Nov 26, 2021
$250-750 CAD
$750-1500 USD
$10-30 AUD
$30-250 USD
₹400-750 INR / hour
$10-30 USD
₹750-1250 INR / hour
$30-250 AUD
€8-30 EUR
$10-30 USD
$15-25 USD / hour
₹600-1500 INR
£750-1500 GBP
₹750-1250 INR / hour
$30-250 CAD
$30-250 USD
$30-250 USD
€30-250 EUR
£5-10 GBP / hour
$161.28 USD
$30-250 USD
$30-250 USD