
Closed
Posted
Saya perlu menerjemahkan beberapa dokumen bisnis dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia. Akurasi dan kerapian tata letak sangat penting karena dokumen ini berisi istilah keuangan spesifik yang harus konsisten sepanjang naskah. Ruang lingkup: • Menerjemahkan teks penuh tanpa mengubah arti, nada, dan struktur logis dokumen. • Memastikan setiap istilah keuangan diterjemahkan secara tepat dan seragam. • Menata kembali format agar hasil akhir siap cetak dalam satu berkas PDF yang rapi. Referensi glosarium keuangan (jika ada) akan saya sediakan setelah proyek dimulai. Saya juga akan memberi contoh gaya bahasa perusahaan agar tone terjemahan selaras dengan brand. Kriteria keberhasilan: • Tidak ada kesalahan terjemahan maupun typo. • Terminologi keuangan konsisten. • Layout bersih, margin dan paragraf mengikuti dokumen asli. Silakan sebutkan pengalaman Anda menangani dokumen bisnis atau finansial serta perkiraan waktu penyelesaian. Saya menantikan kerja sama yang profesional dan tepat waktu.
Project ID: 40481119
4 proposals
Remote project
Active 18 hours ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
4 freelancers are bidding on average $16 USD/hour for this job

Halo, Saya tertarik membantu proyek penerjemahan dokumen bisnis ini. Saya memiliki pengalaman menerjemahkan dan mengolah berbagai dokumen formal berbahasa Inggris–Indonesia, termasuk dokumen tender, invoice, laporan keuangan/progress, dokumen kontraktual, serta administrasi proyek yang menuntut ketelitian tinggi dalam penggunaan istilah teknis maupun finansial. Dalam pekerjaan profesional saya, saya terbiasa menangani dokumen yang membutuhkan akurasi terminologi, konsistensi bahasa, serta kerapian format agar siap digunakan untuk kebutuhan formal. Saya juga terbiasa melakukan pengecekan detail untuk memastikan tidak ada typo, kesalahan istilah, maupun inkonsistensi struktur dokumen. Saya memahami pentingnya menjaga makna asli dokumen tanpa mengubah konteks bisnis, sekaligus menyesuaikan hasil terjemahan agar natural dan profesional dalam Bahasa Indonesia. Saya juga mampu menata ulang layout agar hasil akhir tetap rapi, terstruktur, dan siap cetak dalam format PDF sesuai dokumen asli. Pengalaman relevan: • Terjemahan dokumen tender & teknis • Invoice dan laporan administratif proyek • Laporan progress dan dokumen bisnis formal • Review konsistensi istilah finansial dan komersial Estimasi penyelesaian: 1–3 hari kerja (tergantung volume dokumen) Saya berkomitmen memberikan hasil yang akurat, rapi, dan tepat waktu, serta siap menyesuaikan terminologi dengan glosarium yang anda sediakan.
$15 USD in 54 days
0.0
0.0

Halo, Saya tertarik untuk membantu Anda dalam proyek penerjemahan dokumen dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia. Saya memiliki kemampuan yang baik dalam memahami dan menerjemahkan teks Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia dengan hasil yang akurat, natural, dan mudah dipahami. Saya juga terbiasa menggunakan Microsoft Word untuk merapikan hasil terjemahan agar sesuai dengan format dokumen asli. Saya memiliki pengalaman dalam menangani dokumen bisnis dan finansial, seperti laporan sederhana, data keuangan, email bisnis, serta dokumen administrasi lainnya. Pengalaman ini membantu saya memahami istilah-istilah penting dalam konteks profesional sehingga hasil terjemahan tetap sesuai makna dan tidak berubah konteks. Dalam proyek ini, saya dapat: * Menerjemahkan dokumen dengan akurat dan sesuai konteks. * Menjaga format dokumen asli tetap rapi. * Menggunakan bahasa Indonesia yang natural dan profesional. * Melakukan pengecekan ulang untuk memastikan tidak ada kesalahan. Estimasi waktu penyelesaian: Saya dapat menyelesaikan sekitar **5–10 halaman per hari**, tergantung tingkat kesulitan dokumen. Saya juga siap menyesuaikan dengan deadline yang Anda tentukan. Saya siap mulai bekerja segera dan terbuka untuk revisi jika diperlukan agar hasil sesuai harapan Anda. Terima kasih atas waktu dan pertimbangannya. Saya berharap dapat bekerja sama dengan Anda. Salam, Christ
$15 USD in 40 days
0.0
0.0

Halo, salam kenal! Proyek ini sangat sesuai dengan latar belakang saya. Saya pernah bekerja di industri perbankan nasional, di mana saya terbiasa membaca dan menyusun dokumen finansial dalam Bahasa Inggris maupun Indonesia — termasuk laporan kredit, analisis risiko, dan dokumen bisnis formal yang menuntut akurasi terminologi tinggi. Saat ini saya berperan sebagai analis kebijakan di sebuah lembaga publik, di mana saya rutin menangani dokumen bilingual yang memerlukan konsistensi bahasa dan kerapian format untuk keperluan presentasi resmi. Untuk proyek ini, saya siap: • Menerjemahkan secara akurat tanpa mengubah makna, nada, dan struktur dokumen. • Menjaga konsistensi terminologi keuangan dari awal hingga akhir. • Merapikan layout agar hasil akhir siap cetak dalam format PDF. Estimasi waktu penyelesaian bergantung pada volume dokumen — namun rata-rata saya dapat menyelesaikan 1.500–2.000 kata per hari dengan kualitas terjaga. Saya mengajukan rate $18–20/jam, sepadan dengan ketelitian dan pemahaman konteks finansial yang proyek ini butuhkan. Silakan berbagi dokumennya — saya siap mulai. Terima kasih atas kesempatannya!
$20 USD in 40 days
0.0
0.0

Jawa Barat, Indonesia
Member since May 31, 2026
$3-9 USD / hour
₹100-400 INR / hour
₹12500-37500 INR
$10-30 USD
$2-8 USD / hour
$10-30 USD
₹750-1250 INR / hour
₹12500-37500 INR
$10-30 CAD
$750-1500 USD
$10-30 USD
₹1500-12500 INR
$2-8 USD / hour
$15-25 USD / hour
$8-15 USD / hour
$30-250 CAD
$15-25 USD / hour
$15-25 USD / hour
$10-30 USD
$30-250 USD