Kapalı

Full Time Home Office Dizi Altyazı Çevirmeni - 02/11/2019 23:44 EDT

Sabah 5.00 ve öğle 12-1 arası home office olarak çalışacak klavyesi hızlı, çok iyi derecede ingilizce bilen, ekip çalışmasına ayak uyduracak, hızlı öğrenen ve dizi altyazıları için yetiştirilecek altyazı çevirmeni aranmaktadır.

Lütfen gerçekten belirlediğimiz kurallara uyabilecek kişiler bizimle bağlantıya geçsinler.

Ücretimiz dizi başına 40 liradır ve dizi dışında istediğiniz kadar da film altyazısı çevirebilirsiniz.

İş başvurunuz için ekte verdiğimiz altyazının sadece ilk 25 satırını çevirmeniz yeterlidir. Altyazıyı subtitle edit programı ile kolayca açıp çevirebilirsiniz.

Teşekkürler.

Beceriler: İngilizce (İngiliz), İngilizce (Amerikan)

Daha fazlasını gör: full time work home, work home telemarketing full time voip, work form home full time php developer, getafreelancer full time home based philippines, work home telemarketers needed full time basis, full time work home graphic designer wanted, full time programmer work home, work form home full time, full time php developer work home, javascript full time work home, home based full time project, content writer full time home based, full time home based jobs, part time &amp full time home base data entry wor, part time amp full time home base data entry wor, computer operator data entry full time fresher office admin and hr jobs, finding full time home based data entry d22 boon lay jurong tuas, part time full time home based works guarantee payments

İşveren Hakkında:
( 0 değerlendirme ) Bursa, Turkey

Proje NO: #22120605

Bu iş için 6 freelancer ortalamada $21 teklif veriyor

emrejique

EXPERIENCE -Translator (English - Turkish) for 5 years in MENTORNITY BILISIM A.S Istanbul (2014-2019) EDUCATION -Translation and interpretation Hacettepe University, Ankara (2014 - 2019) -Master of International L Daha Fazla

$10 USD in 2 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(0 Değerlendirme)
0.0
betulsergin

I am a student in French language translation and i already religiously watch all the American/British shows Relevant Skills and Experience Advanced in English language B2 in French

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(0 Değerlendirme)
0.0
elifberkan

Merhaba Porfesyonel cevirmen olarak daha once pek çok altyazı projesinde calıstım. istediğiniz takdirde referans paylasabilirim. Birlikte çalısmak dilegiyle (Bu arada Srt dosyasını cevirdim ancak yukleme desorun yasıyo Daha Fazla

$20 USD in 7 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
ardabalkn

Merhaba daha önce hiç böyle bir işte bulunmadım ama klavyem cok hızlıdır, ingilizce seviyem iyidir (yurt dışında uzun süre yaşadım) çalışma saatlerine ve takım çalışmasına uygun biriyim.

$20 USD in 7 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
byznr23890

I have been doing this. So you can have confidence in me. Thanks Relevant Skills and Experience I am student of translation department. And have been doing this kind of translations. I lived abroad for one year.

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(0 Değerlendirme)
0.0