İptal Edildi

Traduzir Ebook do Inglês Para Portugês

Preciso de alguem para tarduzir um ebook sobre casamento são 70 palavras preciso que seja entregue em 5 dias.

mais detalhes no chat.

Beceriler: Kitap Yazma, e-Kitap, İngilizce (Amerikan), Portekizce (Brezilya)

Daha fazlasını gör: convert pdf to word mac free online, pdfwordconvert, telugu to english translation pdf, translate pdf, traduzir pdf online, traductor de pdf, onlinedoctranslator, scan and translate online, Tradução para português, tradução portugês, înglês para português, Traduzir para português, Traduçao inglês para português, tradução inglês para português, inglês para português

İşveren Hakkında:
( 0 değerlendirme ) Ipatinga, Brazil

Proje NO: #16284445

Bu iş için 55 freelancer ortalamada R$54 teklif veriyor

DanielaMonteiro

Olá, Meu nome é Daniela e sou tradutora profissional desde 2008, com experiência em projetos do Inglês para o Português do Brasil. Poderei concluir seu projeto hoje mesmo. Obrigada. Atenciosamente, Daniela

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde30%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(89 Değerlendirme)
6.8
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(70 Değerlendirme)
5.6
GlobalSolutions2

Hello, We are ready to start translating your ebook. Please contact me for discuss everything. Looking for your response. Regards

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(41 Değerlendirme)
5.4
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(21 Değerlendirme)
5.2
XpertTranslators

A proposal has not yet been provided

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(36 Değerlendirme)
4.9
tioluis

Bom dia. Tenho muita experiência em traduções Inglês/Português. Meu trabalho é feito com qualidade, pontualidade e profissionalismo, todos os meus clientes estão extremamente satisfeitos. Se tiver dúvidas entre em c Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(23 Değerlendirme)
5.0
LanguageWire24

Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE Portuguese translators could help you with it Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(23 Değerlendirme)
4.7
kcarrilho

A proposal has not yet been provided

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(4 Değerlendirme)
4.1
writing7

"English/Portuguese bilingual speaker I am Anne. Providing translation service from 6 years. Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). " I always proofre Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(19 Değerlendirme)
4.3
annalaitano

Sou brasileira e, portanto, português é meu idioma nativo. Em 2014 concluí os estudos de Tradução e Interpretação na Universidade Católica de Santos (uma das poucas que oferece o curso no Brasil) e me tornei bacharel n Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(1 Yorum)
1.8
in %bids___i_period_sub_35% gün içinde55%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
in %bids___i_period_sub_35% gün içinde30%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
amandagirotto

Bom dia! Sou ideal para realizar esse projeto, pois sou professora de inglês há 5 anos e por ter graduação em Letras tenho bastante experiência com a gramática, tanto portuguesa quanto inglesa. Estou de férias e posso Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(0 Değerlendirme)
0.0
lucaslima222

olá, possuo fluência em inglês e sou estudante da UFSCar, uma das melhores universidades do país, espero que me escolha para realizar sua tradução. Obrigado!

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(0 Değerlendirme)
0.0
MariMiranda10

Live in Canada for 2 years now, and I'm from Brazil. Really know both languages and can translate with confidence in both ways

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL
(0 Değerlendirme)
0.0
natandonato

Mantenho um estudo intensivo de inglês há mais de 2 anos e agora estou me lançando como tradutor de forma que esse projeto terá minha total atenção. Garantida a qualidade e prazo de entrega.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde55%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
larissa059

muito tempo disponível para fazer os trabalhos a mim ofertados para entregar trabalhos muito bem feitos.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde62%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
in %bids___i_period_sub_35% gün içinde75%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
nicolemendes22

I always try to do my best.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde30%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
in %bids___i_period_sub_35% gün içinde65%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0