
Kapalı
İlan edilme:
I need several legally-binding agreements moved from one language to another with zero loss of meaning or nuance. The job is translation only—I will supply the original agreements in their current language and expect a mirror-image document back, fully translated and formatted so every clause, definition, and reference line up exactly with the source. You should be completely comfortable with contract terminology, citation styles, and jurisdiction-specific phrases. Precision, confidentiality, and a clear sense of how small wording changes can alter obligations are critical here. A strong track record in legal translation, plus mastery of the relevant CAT or terminology-management tools, will help you stand out. Deliverables: • A fully translated agreement for each file provided, returned in the same layout (Word or PDF as supplied). • A brief glossary or comment sheet highlighting any terms where multiple interpretations exist. Before we start, let me know your primary working language pair, estimated turnaround time for up to 5,000 source words, and a sample of comparable legal work if available.
Proje No: 40054595
19 teklifler
Uzaktan proje
Son aktiviteden bu yana geçen zaman 2 ay önce
Bütçenizi ve zaman çerçevenizi belirleyin
Çalışmanız için ödeme alın
Teklifinizin ana hatlarını belirleyin
Kaydolmak ve işlere teklif vermek ücretsizdir
19 freelancer bu proje için ortalama $21 USD/ saat teklif veriyor

I am an experienced legal translator specializing in precise, clause-by-clause contract translations with zero loss of legal meaning or nuance. I regularly handle binding agreements, ensuring terminology, citations, and jurisdiction-specific language align exactly with the source text. My work maintains original formatting and structure in Word or PDF, supported by CAT and terminology-management tools. I provide glossaries for legally sensitive or ambiguous terms to ensure transparency. I can confirm my language pair, samples, and turnaround for 5,000 words upon request.
$25 USD 40 gün içinde
3,0
3,0

As an experienced legal professional with a wide range of focused skills, I understand the critical role precise language plays in legal agreements. My extensive experience in contract negotiation, drafting, and review has sharpened not only my linguistic aptitude but also my keen eye for detail and nuance. My grasp of legal terminologies, citation styles, and jurisdiction-specific phrases is exemplary which would ensure impeccable translation without losing any meaning. In terms of fluency, I am primarily adept at translating from Language A to Language B, a proficiency that aligns perfectly with your project requirements. Additionally, my prior involvement with such CAT and terminology-management tools only strengthens my suitability for this task. My approach is centered around preserving the original intent while providing a seamless translation. Client satisfaction is paramount to me; therefore, each deliverable will be returned in the same format received and I will include a glossary or comment sheet indicating any potentially ambiguous terms. Given that we are dealing with legally-binding documents, rest assured that I maintain the highest level of confidentiality. Trusting me with your translations will result in not just faithful replication but an elevated version of your agreement in the target language, empowering you to overcome linguistic barriers and forge global connections. Looking forward to collaborating with you!
$17 USD 40 gün içinde
2,4
2,4

As an experienced freelancer who excels at legal research, I am confident in my ability to tackle your legal agreement translation project with precision and thoroughness. I understand the importance of preserving the exact meaning and nuance of every clause, definition, and reference, which enables me to deliver mirror-image documents that truly align with the original. Having worked extensively on various legal projects in multiple jurisdictions, I am deeply familiar with contract terminology, citation styles, and jurisdiction-specific phrases. This allows me to provide translations that aren't just accurate, but also adhere closely to overall obligations outlined in the source text, no matter how subtle the differences might be. Moreover, my effective use of CAT tools combined with good command over your specified language pair significantly boosts translation speed without compromising quality. With me on board, you can expect not just well-translated agreements but also a comprehensive glossary or comment sheet highlighting any terms where interpretations diverge. Choose me for a highly secure and prompt delivery that never compromises on accuracy or confidentiality - you won't be disappointed!
$20 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

Hey , I just finished reading the job description, and I see you are looking for someone experienced in Legal Translation, Legal, Patents, Contracts, Legal Research, Legal Writing and Translation. This is something I can do. Please review my profile to confirm that I have great experience working with these tech stacks. While I have a few questions: 1. Are all these requirements? If not, please share more detailed requirements. 2. Do you currently have anything done for the job, or does it have to be done from scratch? 3. What is the timeline to get this done? Why Choose Me? 1. I have done more than 250 major projects. 2. I have not received a single bad feedback in the last 5-6 years. 3. You will find 5-star feedback on the last 100+ major projects, which shows my clients are happy with my work. Timings: 9 am - 9 pm Eastern Time (I work as a full-time freelancer) Portfolio Link: https://www.freelancer.com/u/syeds273 I will share with you my recent work in the private chat due to privacy concerns! Please start the chat to discuss it further. Regards, Sadia.
$15 USD 33 gün içinde
0,0
0,0

I have 7 years of professional experience in translating documents from Telugu to English and english to Telugu with accuracy, clarity, and cultural correctness. I have worked on legal documents, academic content, official letters, personal documents, and business materials. What makes me the best fit for your project: ✅ Native-level fluency in Telugu and strong command over English ✅ 7+ years of hands-on experience in translation ✅ High attention to detail — no spelling errors, grammar mistakes, or meaning changes ✅ Fast delivery while maintaining top quality ✅ Manual translation (no AI or auto-tools for final output) ✅ Confidentiality guaranteed I will ensure the document is translated in a clean, professional, and easy-to-understand format, maintaining the original tone and meaning. I’m ready to start immediately and deliver the work on time.
$15 USD 50 gün içinde
0,0
0,0

I am Portuguese, born and raised, I can translate without any problem, I will do my best dont worrie
$15 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

--- *Proposal:* Hello, I am a professional translator with over 2 years of experience translating legal documents. I specialize in delivering accurate, clear, and natural translations that preserve the legal meaning and structure of the original content. *Language Pair:* English to Pashto (or vice versa, if needed) *Estimated Time for 5000 words:* 3 to 4 days *Tools:* I use CAT tools and maintain glossaries for consistency. I understand the importance of legal accuracy and confidentiality. I will return the translated files in the original layout and can provide a brief glossary for terms with multiple interpretations. Please feel free to contact me to discuss further or request a sample. Thank you, *Gulnat Khan Mehran* (Translator & Designer)
$20 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

Hi, I’m interested in this project and I can handle the work responsibly and on time. I may be a student, but I’m serious about delivering clean, accurate, and reliable results. I follow instructions carefully and stay in communication until the job is done correctly. If you give me this opportunity, I’ll make sure you get focused effort and quality work. Thanks.
$16 USD 45 gün içinde
0,0
0,0

Hello, I am a licensed attorney and professional legal translator. I have strong experience in translating binding agreements and contracts with full accuracy. I always preserve the original formatting, definitions, and legal terminology. My working languages are Arabic and English. I can complete a 5000-word legal translation within 2–3 days. Due to confidentiality, I cannot share previous client work, but I can provide a short sample or complete a test paragraph upon request. I also provide a brief terminology sheet for terms with multiple interpretations. My hourly rate is 20 USD, and I am available to start immediately. Thank you for your consideration
$20 USD 20 gün içinde
0,0
0,0

I am an IP lawyer with niche experience of 9+ years working with esteemed brands of Media and entertainment industry such as Jio Hotstar, Zee Entertainment, Sony Pictures Networks, Epic TV, Shemaroo Entertainment, Anil Kapoor Films & Network, Bayview, T series, Ellipsis Entertainment, Bling Entertainment, and other independent producers, artists, technicians, etc. My educational qualifications are B.L.S.L.L.B, C.S. and L.L.M. It would be my pleasure to support you with this project in a short span of time as per your requirements. I am proficient in Marathi, Hindi & English. Thank you.
$20 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

I can translate every document from English to either telugu or Hindi and vice-versa . Allow me to do my job. No AI required.
$60 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

Dear Client, I am experienced translator and I also graduated from law school. I definitely can help you, if you give me a chance. Would you please kindly at the very least assess my ability, maybe with test or something alike. Thanks.
$15 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

Hello, I specialize in precise, legally-accurate translation of contracts and formal agreements. I deliver mirror-image translations where every clause, definition, section number, and reference aligns exactly with the source document — with zero loss of meaning or legal nuance. My primary working language pair is [YOUR LANGUAGE → TARGET LANGUAGE] (e.g. Bengali ↔ English). For up to 5,000 source words, I can deliver the translated and fully formatted agreement within 48–72 hours, depending on complexity. I am fully comfortable with: contract terminology and jurisdiction-specific phrasing confidentiality and sensitive legal documents clause-level consistency and terminology management CAT tools for accuracy and version alignment You will receive: • A fully translated agreement in the same layout (Word/PDF as provided) • A short glossary or notes explaining terms with multiple possible interpretations If you would like, I can also provide a short sample of previous legal translation work. Looking forward to working with you professionally. Thank you.
$20 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

Hello, I’d be happy to assist with translating your legally binding agreements with complete accuracy and no loss of meaning. As a legal professional experienced in contract drafting, review, and translation, I understand how crucial precise wording is in maintaining obligations and legal intent. I’ve handled translations for agreements, compliance documents, and court-related materials, ensuring clause-by-clause alignment and clean formatting. Why I’m a Good Fit ✔ Strong command of legal terminology and jurisdiction-specific phrasing ✔ High attention to nuance, definitions, and context ✔ Experience ensuring clarity and eliminating ambiguity in legal documents ✔ Strict confidentiality and formatting fidelity Deliverables • Fully translated documents matching the exact structure and layout • Glossary/comments for terms with multiple interpretations • Clear, consistent, and legally sound language Working Language Pair: English ↔ Tamil (with prior experience translating court documents) Turnaround for 5,000 words: 1–2 days I have a sample Doc in which I translated court judgements from Tamil to English. I can share via chat. I’m available to start immediately and can deliver precise, professionally formatted translations. Best regards, Soundhariyaa
$20 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

I specialize in precise legal translations, ensuring all agreements are rendered into the target language with zero loss of meaning or nuance. I will deliver fully formatted, mirror-image documents where every clause, definition, and reference aligns exactly with the original, preserving legal accuracy and readability.
$20 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

I am the best candidate for this translation role because I am fluent in English and Malay, with strong attention to meaning, tone, and accuracy. I have experience translating formal, legal, and professional content, ensuring clarity without losing context. I work efficiently, meet deadlines, and take pride in delivering high-quality translations. My background allows me to understand nuances in both languages, not just direct words. I am reliable, detail-oriented, and committed to producing translations that read naturally and professionally in both English and Malay. The turnaround time is 3 to 5 business days.
$25 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

Handling legally binding agreements requires more than linguistic fluency; it demands the jurisdiction-specific precision I apply daily as an International Law Analyst at the Ministry of Foreign Affairs. My professional routine involves analyzing and translating high-stakes instruments like Bilateral Investment Treaties (BIT), giving me an innate understanding of how even 'small wording changes can alter obligations.' I guarantee a mirror-image translation with zero loss of nuance, maintaining strict adherence to your required citation styles and contract terminology. I am prepared to deliver the required glossary of key terms alongside the fully formatted document, ensuring absolute clarity and legal integrity.
$15 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

Hello, My name is Karim Sampson, and I am a licensed attorney in both Mexico and the United States (Colorado). My practice focuses on employment and contract law in both jurisdictions. Because this project involves translating legal documents where precision and meaning are critical, I bring not only fluency in both Spanish and English, but also a deep understanding of the legal nuances of each system. This allows me to accurately convey legal concepts and terminology by identifying true equivalents, rather than relying on literal translations that may alter legal intent. I believe this background makes me a strong asset for this project, and I would welcome the opportunity to collaborate with you. Thank you in advance for your consideration. Best regards, Karim Sampson
$30 USD 40 gün içinde
0,0
0,0

Kotawaringin, Indonesia
Ara 10, 2025 tarihinden bu yana üye
$3000-5000 USD
₹12500-37500 INR
$10-60 USD
₹1500-12500 INR
$250-750 USD
$30-250 USD
₹12500-37500 INR
₹12500-37500 INR
$250-750 USD
minimum $50 USD / saat
$30-250 AUD
$250-750 USD
₹12500-37500 INR
$10-30 USD
$3000-5000 USD
$30-250 USD
$250-750 USD
₹600-1500 INR
$25-50 USD / saat
£20-250 GBP