
Closed
Posted
Paid on delivery
I have a 77-pages of spiritual manuscript that has already been translated from Hindi into Assamese, and I need a meticulous technical proofread before it moves to layout. Your task is to verify that every Assamese line reflects the original hindi meaning while maintaining flawless accuracy and consistency. The text leans heavily on spiritual terminology, so I want special attention paid to consistent use of key terms, cultural relevance for Assamese readers, and overall readability. If you spot any section where the translation drifts from the source or a phrase sounds awkward in Assamese, flag it and suggest a precise alternative rather than altering the tone. You will receive a Word file with the Hindi and Assamese texts side by side. Please use Track Changes and margin comments to record every correction or query. Deliverables: • Clean, error-free Assamese manuscript ready for publishing • Version with all changes tracked and annotated • Brief summary of recurring issues or terminology decisions Native-level Assamese, strong English comprehension, and prior experience proofreading faith-based or spiritual content are essential. Let me know your estimated turnaround time for 77 pages, and we can get started right away.
Project ID: 40203473
19 proposals
Remote project
Active 11 days ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
19 freelancers are bidding on average $80 USD for this job

Hi there, Do you want to save time and increase the quality of your writing? How about both at the same time? Hiring a professional editor frees you up to spend your limited time and brainpower focused on your most important work. That’s where I come in! Let me take care of fixing all that troublesome spelling, punctuation, and grammar while you get back to work. To ensure your work is polished and free of mistakes and typos, I will correct: punctuation, spelling, grammar, double words, verb tense, subject-verb agreement. I will also correct and optimize for: style clarity word choice sentence structure coherence and more. I love helping writers feel pride in creating their absolute best work, so I will always work to respect and enhance YOUR voice! Looking forward to your message. Regards, Meta World team.
$65 USD in 1 day
7.5
7.5

Dear Client, Thank you for posting your proofreading/Editing project! We’re a top-rated team on Freelancer since 2007, with proven expertise in proofreading, editing, and language polishing across 90+ languages. Our professionals have refined content for books, PDFs, Word documents, websites, articles, stories, and more — always delivering clarity, correctness, and impact. What we offer: ✅ Thorough grammar, spelling, and punctuation checks ✅ Flow and tone improvements ✅ Fast, reliable, and confidential service ? See our portfolio and reviews here: https://www.freelancer.com/u/TransManual24 Got questions or specific goals for your content? Just drop us a message — we’d love to help shape your words into their best form. Warm regards, ManualTranslation Professional proofreading you can trust
$50 USD in 1 day
6.9
6.9

Hello, I understand that my primary area of expertise lies in the field of development, but don't let that overshadow my grasp on languages and diligent multitasking abilities. As a Senior Development team, we've constantly had to ensure clear communication and precision in our work; qualities that are equally essential in the sphere of your project. Although I don't claim fluency in Assamese as a native, I have advanced proficiency in Hindi and a strong grasp of English, both crucial skills for your project's requirements. The spiritual document may contain esoteric and cultural intricacies that are better understood by a native speaker or someone who possesses an extensive understanding of the target language, and it just so happens that we have an Assamese linguist on our team who can provide the necessary support on this stint. Our ability to improve inconsistencies while maintaining the core meaning is a strong suit of ours, carried out with finesse through detailed tracking via Track Changes and margin comments, giving you ample accessibility to modifications made. So, although different from our usual work scope, we are eager to take on your manuscript; delivering you with a clean manuscript ready for publishing while meeting precise deadlines all under one roof! Thanks!
$100 USD in 5 days
2.0
2.0

Hi there, I am eager to assist you with the proofreading of your 77-page spiritual manuscript. With strong proficiency in Assamese and a deep understanding of spiritual terminology, I am confident in my ability to ensure that every line accurately reflects the original Hindi meaning. My approach will focus on consistency, readability, and cultural relevance, while I will meticulously track changes and provide detailed margin comments as you requested. Looking forward to your response to kick things off!
$150 USD in 1 day
2.2
2.2

Hi I can meticulously proofread your 77-page Assamese manuscript to ensure it faithfully reflects the original Hindi text while maintaining flawless accuracy and readability. I have 9+ years of experience in language editing and translation quality assurance, including work with spiritual and faith-based content. My approach will focus on: • Verifying that every Assamese line conveys the original Hindi meaning accurately • Ensuring consistent use of spiritual terminology, culturally relevant phrasing, and natural readability for Assamese readers • Flagging any deviations or awkward expressions with precise alternatives, without altering tone or intent I will work directly in your Word file using Track Changes and margin comments, and provide: • A clean, error-free Assamese manuscript ready for publishing • A fully tracked and annotated version showing all suggestions and queries • A brief summary of recurring issues, key terminology decisions, and stylistic notes Based on typical workflow, I estimate completing 77 pages within 5–6 days while maintaining high precision. I can start immediately and provide regular updates if desired. Regards, MH.
$65 USD in 3 days
0.0
0.0

I will read the two documents,,then proofread it in three day's time,,ill make sure not to miss any words or misinterpret them
$50 USD in 7 days
0.0
0.0

Hello, I’ve read your brief carefully. You need a precise technical proofread to ensure the Assamese translation stays faithful to the original Hindi while remaining clear, culturally appropriate, and consistent in spiritual terminology. I’m experienced in proofreading bilingual manuscripts and handling faith-based texts where accuracy, tone, and term consistency are critical. I’ll review each line against the Hindi source, flag any meaning drift or awkward phrasing, and suggest precise alternatives without altering the spiritual intent. I’m comfortable working in Word with Track Changes and margin comments, and I’ll also provide a short summary of recurring issues and terminology choices. If there are preferred glossaries or key spiritual terms to follow, please share them. Best regards,
$60 USD in 3 days
0.0
0.0

Hello, I’m a native-level Assamese linguist with strong Hindi and English comprehension, and I can provide a **meticulous technical proofread** of your 77-page spiritual manuscript, ensuring every Assamese line accurately reflects the original Hindi meaning. I’ll pay close attention to **spiritual terminology, consistency, cultural relevance, and readability**, flagging any semantic drift or awkward phrasing and suggesting precise alternatives without altering the tone. I’ll work directly in Word using **Track Changes and margin comments**, and deliver a clean publish-ready version, a fully annotated review copy, and a brief summary of recurring issues or key terminology decisions. I can share a clear turnaround estimate once I review the file structure and density, and I’m ready to start immediately.
$65 USD in 3 days
0.0
0.0

I'm ethnically an Assamese by origin n have studied assamese for past 20yrs I could help you in every possible way
$50 USD in 5 days
0.0
0.0

I am a native Assamese speaker with strong comprehension of Hindi and English, and I have experience proofreading and reviewing faith-based and spiritual content. For this project, I will meticulously compare each Assamese line against the original Hindi text to ensure complete accuracy of meaning, tone, and intent. I will pay special attention to spiritual terminology, ensuring consistent usage throughout the manuscript and cultural relevance for Assamese readers. Any instances of meaning drift, awkward phrasing, or ambiguity will be clearly flagged with precise suggested alternatives—without altering the original tone of the text. All edits will be delivered using Microsoft Word Track Changes, along with detailed margin comments for every correction or query. You will receive a clean, publication-ready Assamese manuscript, a fully tracked version, and a brief summary of recurring issues or terminology decisions. I am detail-oriented, reliable, and committed to delivering high-quality work within the agreed timeline. I look forward to working on your manuscript.
$70 USD in 7 days
0.0
0.0

As a native Assamese speaker, experienced writer, translator, and editor with a Ph.D. in English, I am the perfect candidate to meticulously proofread your 77-page spiritual manuscript from Hindi to Assamese. My extensive experience with spiritual content gives me a unique understanding of the importance of maintaining cultural relevance and consistent use of key terms. Using my refined linguistic skills as a writer and translator, I will ensure that each Assamese line reflects the original Hindi meaning accurately while also focusing on maintaining flawless consistency. My method involves using Track Changes and margin comments to record every correction or query, guaranteeing complete transparency throughout the entire process. Finally, my previous clients have always appreciated my professional yet friendly approach to work - as evidenced by their recurring projects. If you choose me for this task, you can expect not only a clean, error-free Assamese manuscript ready for publishing, but also a version with all changes tracked and annotated along with a brief summary of recurring issues or terminology decisions. My commitment is not just to meet your expectations, but also exceed them. Let's get started and create something inspiring for Assamese readers together!
$55 USD in 1 day
0.0
0.0

DIAMOND BAR, United States
Payment method verified
Member since Jan 4, 2017
$10-50 USD
$2-8 USD / hour
$10-30 USD
$2-8 USD / hour
$70-100 USD
₹750-1250 INR / hour
₹12500-37500 INR
$15-25 USD / hour
$250-750 USD
$250-750 USD
₹12500-37500 INR
$250-750 USD
€1500-3000 EUR
$15-25 USD / hour
$250-750 USD
$10-30 CAD
$250-750 USD
₹1500-12500 INR
$250-750 USD
$10-30 USD
$250-750 USD
$1500-3000 USD
$100-250 AUD
$15-25 USD / hour
$15-20 USD