We have a 90 page document (actual text more like 25 pages single-spaced) which was translated into English. It should be fairly easy, we just need the grammar corrected so it sounds clean and natural, the translator is not quite a native level speaker.
If you don't understand any areas you can highlight that text and the translator can review and correct. You'll be asked to review any updates, so one pass through it for corrections, then review highlights (if any) that you don't understand after they're clarified.
Please provide some example of your previous work.
This is the file to be corrected:
[url removed, login to view]
21 freelancer bu iş için ortalamada 75$ teklif veriyor
Hi David, I am an editor by profession and have extensive experience editing translated documents. Kindly check PM for further details and samples. Thanks.
Hello. I have quite a bit of experience in smoothing over translations. I have done proofreading and grammar correction for several English subbing groups before. I would gladly help you out in this endeavor.
This is perfect for me. I am a native U.S. English speaker and my vocation is writing/editing/proofreading. I can provide quality proofing work! Please consider me for this project. Thank you!
Dear Employer, I can start working on this project immediately. I am a native speaker of English and I can accurately proofread for grammar, punctuation and sentence structure in 2 days. Please refer to pm