Bonjour,
Je suis tout à fait intéressée par votre offre de collaboration. En effet, je suis Française, traductrice freelance Anglais > Français à temps partiel depuis 6 ans, mais en voie de reconversion en traductrice à temps plein.
J’ai une connaissance trPs « intime » de l’anglais, ayant vécu, étudié et travaillé de nombreuses années dans des pays anglophones et étant mariée à un Sud-Africain avec lequel je ne communique qu’en anglais.
Bien que j’ai surtout travaillé dans le domaine automobile et touristique, la traduction médicale ne m’est pas inconnue non plus, ayant récemment traduit plusieurs papiers d’examens de mise en situation pour futurs médecins et infirmiPres du Québec.
Je suis exigeante et professionnelle quant à la qualité du travail que je produis, et sais respecter des délais. Je suis aussi capable de rédiger des articles ou d’adapter des traductions, j’ai d’ailleurs souvent eu l’occasion de le faire.
Mon tarif de traduction est de 0,07 euros le mot source
J’utilise le logiciel de TAO wordfast pour une plus grande efficacité et cohérence
Veuillez trouver en PM, mon CV, suivi d’un exemple de traduction médicale