I am looking to translate my book, The Director in the Classroom: How Filmmaking Inspires Learning, into Spanish for use in Latin American countries.
The book's audience is teachers who are interested in using filmmaking as a way to engage student learning in the classroom by having students create videos.
The book is aprox 40,000 words, or 55 pages, including about 15 charts, checklists and forms, and quotations.
The book is more storytelling than technical, and I think it would benefit from a translator with an arts/education background and who has an interest in filmmaking.
I will provide a PDF of the English version as well as a hardcopy of the existing book if requested.
The translated document may be submitted in word or google doc format.
The forms may be submitted in word and PDF format.
The translation is required for a maximum of 2 weeks.
Hi, please check our feedback from similar projects, thank you
Bu iş için 67 freelancer ortalamada $542 teklif veriyor
Lets start the project and get thid done! Please read your Private message, Thanks!
Estimado señor, Vamos a ponernos manos a la obra y acabar este asunto, por favor, ¡compruebe su bandeja de entrada! Gracias y que tenga un buen día :)
I have a native South America translator part of my team. Please see PMB.
First of all, thank you for taking the time to review my proposal. Please look for my details and samples in a private message.
Experienced translator and proofreader. Please check PM. Thanks!
Hello, Spanish native, Cinema Lover. Please check your PM, Thanks!
Hi, I'm a professional and certified translator in the pair English>Spanish with over 15 years of activities and former U.N. staff member. Please check the reviews on my previous projects and PM. Regards.
I'm a native Spanish speaker with more than 15 years experience in translation. I will not only ensure that your text is free from grammatical errors, but also that the vocabulary and syntax are accurate, consistent an Daha Fazla
ENGLISH and SPANISH TRANSLATION and LINGUISTIC SERVICES. Fast, Quality, Accurate and completely Proofread. All-in-One service with Quality Control & Quality Assurance. More than a translation, a new version into the Daha Fazla
Hi, please check your PMB for more details. Thank you!
I can assure you that my sincerity and dedication would prove to be an added asset if selected. Please check my PM
Dear Sir, Professional Translator and Experienced Teacher. Native Latin American Spanish Person. Check PM, please!
Speak, write and read eng & spa, spa mother language, ready to start, greetigns!!!
I'm a Cuban translator with several years of experience. I'm ready to start this job anytime.
Spanish native actor. I would be pleased to work on your translation.
Native Spanish speaker. Please, check PM for details on this offer
I found your project very interesting. I've studied communication and media, and I like your project and teaching techniques. I hope for a positive answer. (also I'm native spanish speaker)
I am native Spanish speaker, I have good experience in translation, I offer the job in a week at most, delivered word format, now pay 30% and 70% delivered the work, greetings.