Arkadaşlar selam,
Finans içerikli bir videonun alt yazısının İngilizce'den Türkçe'ye çevrilmesi gerekiyor. Word count 1770..Bütçem sınırlı, çeviriden memnun kalirsam daha fazlası da gelecektir. Lütfen başvurunuz ile beraber ekli dosyayı da çevirip gönderiniz.
Çevirinin kelime kelime değil, anlamını kaybetmeden Türkçe'de anlaşılabilir olması gerekiyor.
Çevirinin kontrolünü ben yapacağım..
Alt yazı olduğu için bazı yerler tam olarak bir anlam ifade etmeyebilir, elinizden gelenin en iyisini yapmanız yeterli olur, gerekli düzenlemeleri ben yapacağım.
İşi verdikten sonra bir gün içerisinde teslim edilmesi gerekiyor.
Finans bilginiz olması faydanıza olacaktır, yoksa terimler için biraz araştırma yapmanız gerekebilir.
Google translate vs zaten kullanmasınız :)
Teşekkürler
Hi,
We are a team of native linguists and professionals.
We can start immediately and can deliver 100% quality work.
Regards
BRD
P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
Merhaba, iktisat bölümü mezunu olduğum için finans konusuna hiç yabancı değilim, hatta bununda ötesinde video altyazısının çevirisini en iyi şekilde yapacağımdan eminim. 1 gün içinde de tamamlarım. Teşekkürler. iyi çalışmalar...
Merhaba,
Aşağıda örnek çeviri metinini bulabilirsiniz.
Selamlar.
Evet. Bugün geçtiğimiz üç haftayı değerlendirdikten sonra, üçüncü haftayı vurgulayarak IRR (İVO - İç Verim Oranı)’la ilgili bir şeyler yapmaya karar verdim. Ve her zamanki gibi sizlere bu hesaplama yöntemi ile ilgili sorunları örnekler üzeriden göstermeye çalıştım. Ve bu ölçüm üzerine, kullanmanızı önerdiğim bir araç olarak veya tamamen kusurlu birşey olarak göstermek için odaklanmadım fakat bu ölçümün ortalarda bir yerde olduğunu ve bu kısımda işlerin biraz riskli hale geldiğini göstermek istedim.