Find Jobs
Hire Freelancers

Localization of online animal games marketing operations - French to Italian (5)

$30-250 USD

Tamamlandı
İlan edilme: 10 yıldan fazla önce

$30-250 USD

Teslimde ödenir
We run several online games dedicated to animals (see [login to view URL]), and we need an Italian native speaking person to localize the attached marketing operations & gameplay changes from French to Italian. Instructions : 1/ if you get awarded the project, you'll have to spend some time on one of our games before starting localizing (Dogzer for example), in order to have an insight of how it works and get to know the concepts used in the game. 2/ ##CHIEN## will automatically be replaced with the name of a character (animal) you're playing with. You don't have to localize it. 3/ We need a very high quality. We don't want you to simply translate the French sentences, readers should never feel that the news they're reading was actually first written in another language (localizing != translating). Feel free to rephrase the sentences and stray from the French wording. Please note that we do very frequently have many localization tasks like this one, which implies that our cooperation could renew regularly. PS: it's no use bidding if you are not a true Italian native speaker.
Proje No: 5266141

Proje hakkında

14 teklif
Uzaktan proje
Son aktiviteden bu yana geçen zaman 10 yıl önce

Biraz para mı kazanmak istiyorsunuz?

Freelancer'da teklif vermenin faydaları

Bütçenizi ve zaman çerçevenizi belirleyin
Çalışmanız için ödeme alın
Teklifinizin ana hatlarını belirleyin
Kaydolmak ve işlere teklif vermek ücretsizdir
Seçilen:
Kullanıcı Avatarı
Hello I think I'm able to do this job. I've done many other jobs in this niche. Best Regards Francesco Antonucci
$115 USD 7 gün içinde
4,9 (37 değerlendirme)
4,8
4,8
14 freelancers are bidding on average $128 USD for this job
Kullanıcı Avatarı
Hi there, I am writing to apply for the position of Italian native translator. I have a Bachelor Degree in Foreign Languages and Modern Literature (MA) at Bergamo University and Degree in Translation and Interpreting at Trieste University with 6 years experience and specific skills for translations from English and Spanish to Italian. I can accurately translate texts and any kind of files: .xml, .po, .doc, .txt, xls, etc. from English to Italian. I have 6 years experience as translator and 8 years as SEO copywriter. I'd like to know if it's possible to localize the game starting from an English content instead of French. I look forward to hearing from You in order to know if I can help your company. I am at your complete service 24/7. Best Regards, Diego Sibilia
$155 USD 3 gün içinde
5,0 (48 değerlendirme)
5,3
5,3
Kullanıcı Avatarı
Dear project manager I am an italian native translator and writer. I can start to work on your project and deliver a high quality job deriving from human translation. Just check my feedback to see how I work. Please Pm me to discuss about the project. Best regards, Pasquale.
$155 USD 3 gün içinde
4,9 (41 değerlendirme)
4,3
4,3
Kullanıcı Avatarı
Hi there, Italian native speaker. I speak fluently French and have already done a previous translating project from French to Italian. Bye, Francesco
$115 USD 3 gün içinde
5,0 (1 değerlendirme)
3,0
3,0
Kullanıcı Avatarı
Hi, My name's Valentina Venosta and I'm an English and French translator. I'm Italian mother tongue. I'm fast and serious. Hope to hear you soon. Best regards Valentina Venosta
$105 USD 2 gün içinde
5,0 (3 değerlendirme)
2,0
2,0
Kullanıcı Avatarı
A proposal has not yet been provided
$155 USD 3 gün içinde
0,0 (0 değerlendirme)
0,0
0,0
Kullanıcı Avatarı
Hello,please give me your work.. i'm new and i need more feed, i guarantee to be a professional my name is Marco an italian expert in web/graphics-marketing-comunications, guarantee reliability and professionalism in the performance of work. At your complete disposal, with 100% satisfaction guarantee and willing to follow its needs in the future, at his request. I am ready to start and finish the job in a maximum of 1 days (according to your requests). If interested, please contact me quietly. Greetings Marco demo: 19982 Le juge de compétition équestre permet aux centres équestres d'organiser des compétitions accessibles à tous les éleveurs du jeu. "Il giudice della competizione permette ai centri equestri di organizzare delle competizioni accessibili a tutti gli allevatori del gioco." 20648 Un moniteur d’équitation Le moniteur d’équitation enseigne aux débutants les techniques à connaître pour monter à cheval. "L’istruttore di equitazione insegna ai principianti le tecniche fondamentali per la monta del proprio cavallo"
$60 USD 1 gün içinde
0,0 (0 değerlendirme)
0,0
0,0
Kullanıcı Avatarı
Hello, I am a professional audio engineer. I have over four years experience composing mixing mastering and editing music and other audio and I have a degree in Music Technology and Production. I'm italian native and voice talent. Open the chat and give me more information. Thanks.
$155 USD 3 gün içinde
0,0 (0 değerlendirme)
0,0
0,0
Kullanıcı Avatarı
I'd really like to perform this job for you! I'm a true Italian native speaker! So you can consider that the work will be executed in the best possible way! I hope you choose me! I assure you I'm a meticulous, professional and fast worker! Ready to start and waiting for your decision, I thank you, freelanceclick
$155 USD 2 gün içinde
0,0 (0 değerlendirme)
0,0
0,0
Kullanıcı Avatarı
Hi, i'm a student in Engineering, i'm a native italian, i studied french for 13 years. This would be my first experience on freelancer.com, i will do my best to satisfy your requests. Here a sample of the translation to show my skills: Un cadeau pour les modérateurs *Un regalo per i moderatori Bonjour les amis, *Buongiorno \Good Morning Friends Afin de vous remercier pour l'aide que vous apportez à Dogzer et à ses joueurs, nous vous avons fait un petit cadeau de Noël que nous espérons que vous apprécierez. *Per ringraziarvi del sostegno apportato a Dogzer e ai suoi giocatori, vi abbiamo fatto un piccolo regalo, che speriamo voi apprezziate. \To thank you for the help given to Dogzaer and its player, we are going to give u a little Christmas present, we hope you would appreciate it Nous venons en effet d'offrir à chacun(e) de vous 2 abonnements d'un mois au Club Dogzer. *Stiamo offrendo ad ognuno di voi 2 abbonamenti della durata di un mese al Club Dogzer \We are giving to each of you 2 one-month subscription to Club Dogzer Nous espérons que vous passez de bonnes fêtes et vous remercions à nouveau de tout cœur pour votre aide indispensable au bon fonctionnement du jeu ! *Vi auguriamo buone feste e vi ringraziamo di tutto cuore per il vostro aiuto, indispensabile per il corretto funzionamento del gioco! \Happy Holidays and thank you again for your help, indispensable for a good running of the game. Happy Holidays and a Happy 2014!
$111 USD 3 gün içinde
0,0 (0 değerlendirme)
0,0
0,0
Kullanıcı Avatarı
I am an Italian translator who has worked in the field of videogame localisation for two years, both as a linguistic QA specialist and a translator of Nintendo and iOS videogames. I therefore understand the need to provide a product that ensures high quality in terms of language while at the same time living up to the expecatations of the end user. I have worked on very important Nintendo titles, which were praised in specialised websites for the quality of the localisation. My level of French is very high, having studied French translation and interpretation for five years in university, amd having translated from French into Italian ever since. If the project should be awarded to me, I would guarantee a scrupulous yet inventive translation, followed by a rigorous proofreading. Furthermore, should the outcome of my work be satisfactory, I would be glad to establish a solid cooperation with you, in which to include, if needed, former translator colleagues from other countries who worked with me on Nintendo and iOS projects, and who are now working as freelancers and are extremely reliable professionals. Thank you in advance, Novella De Matteis
$100 USD 2 gün içinde
0,0 (0 değerlendirme)
0,0
0,0
Kullanıcı Avatarı
I am Enrico, native Italian speaker from Florence, graduated in Business and Tourism Science. I have excellent computer skills as i also obtained a diploma in computer science. I work as professional freelance translator and proofreader from English to Italian. I have worked for three years for a Localization Quality Assurance Videogames company which counts major clients such as: Namco Bandai, 2K games, Zynga, Warner Bros and Level-5. My main duties were translating text from English to Italian, as well as proofreading and testing the language and voices in Games. I also have an extensive knowledge of translation in other various disciplines like: tourism, information technology, product descriptions, marketing and advertising material, texts for apps, website translation and linguistic texts. I am determined and focused, passionate about writing and translating. I am fast worker, detail oriented who work well under pressure and comfortable with the tightest of deadlines. I'm also available for work Full week, including weekends.
$155 USD 4 gün içinde
0,0 (0 değerlendirme)
0,0
0,0
Kullanıcı Avatarı
Hello, I'm an italian journalist and I can translate your online games from french. I guarantee professionalism and competence. Best regards.
$155 USD 5 gün içinde
0,0 (0 değerlendirme)
0,0
0,0

Müşteri hakkında

   FRANCE bayrağı
Paris, France
5,0
102
Ödeme yöntemi onaylandı
Eyl 27, 2012 tarihinden bu yana üye

Müşteri Doğrulaması

Teşekkürler! Ücretsiz kredinizi talep etmeniz için size bir bağlantı gönderdik.
E-postanız gönderilirken bir şeyler yanlış gitti. Lütfen tekrar deneyin.
Kayıtlı Kullanıcı İlan Edlien Toplam İş
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ön izleme yükleniyor
Coğrafik konum için izin verildi.
Giriş oturumunuzun süresi doldu ve çıkış yaptınız. Lütfen tekrar giriş yapın.