Translation Website texts from English > Polish
$100-150 USD
Teslim sırasında ödenir
I want texts for a website translated from English to Polish language.
We want native speaking persons to do the translation.
The text is for a website and is divided into 27 files:
- 1 (large) Excell file with 380 lines (with lines that contain 1 word, contain a few words or a sentence per line) and
- 26 small ASCII-files with texts (some files containing just a few sentences with a few sentences, others the text of a small mail, see at the bottom of this text 2 samples of those files)
The total word-count is about 4.000 words.
See below for the files with a word-count per file.
The texts to be translated in the files are in English.
I am looking for a translator who can translate all this for max. 150 US$.
(Please do not respond or bid if you can not do it for max 150 U$)
- [url removed, login to view] (EXCELL) ( 2400 words)
- EN-buttons ( 125 words)
- EN-content_contact-office_adress ( 40 words)
- EN-content_email_extra_category_suggest ( 40 words)
- EN-content_email_password_reset ( 19 words)
- EN-content_email_register ( 32 words)
- EN-content_email_register_with_network ( 10 words)
- EN-content_email_relationship_confirmation ( 44 words)
- EN-content_email_relationship_confirmed ( 12 words)
- EN-content_extra_category_notes ( 50 words)
- EN-content_footer_left ( 100 words)
- EN-content_login_account_creating ( 48 words)
- EN-content_login_account_matching_creating ( 109 words)
- EN-content_login_account_sync ( 43 words)
- EN-content_personal_categories_header_info ( 42 words)
- EN-content_pm_registration_finished ( 60 words)
- EN-content_register_form_notes ( 34 words)
- EN-content_register_step1_intro_form ( 15 words)
- EN-content_register_step1_intro_nidy ( 44 words)
- EN-content_register_step2_intro_form ( 100 words)
- EN-content_register_step3_email_invite ( 110 words)
- EN-content_register_step3_intro_email ( 18 words)
- EN-content_register_thank ( 47 words)
- EN-content_report_abuse ( 130 words)
- EN-content_searches_trends_non_login_right ( 96 words)
- EN-content_site_search_cookie_note ( 44 words)
- EN-content-othertexts ( 92 words)
Total (around) :: 4.000 words
See the attachment for 3 sample-files.
I look forward to your response.
Kind regards,
Pascal
Proje NO: #4395002
Proje hakkında
Seçilen:
Hi, I will gladly take on the assignment! I translate and/or edit all type of documents to and from English, French, and Polish. I specialize in marketing and website translations, as well as technical translat Daha Fazla
Bu iş için 26 freelancer ortalamada $120 teklif veriyor
Ready to work with you.I can assure you of my timeliness, quality and experience. I can start work immediately.
Hi, we are at your service with Top Notch Quality Translation. Let's get this project perfectly done by native Polish Translator. Please check our PM, portfolios and reviews.
I'm a Polish professional translator with a vast experience of web sites translations. I use Notepad ++ to preserve the encoding and I understand computer codes. I guarantee high quality, naturally sounding Polish with Daha Fazla
Hi. I'm a Polish native speaker with fluent English, interested in web development. You can count on me in this project. Best regards, Karolina
Hello, I can translate your texts into Polish without any problem. I am a native speaker and i did similar technical translation before. I can do this within 7-8 days and I agree with the payment and all the other cond Daha Fazla
Hi, Quality and nothing else. Please visit my profile for past projects and reviews. Thanks, Martyna
Hi, I am native Polish translator and freelancer. I used to translate many websites before. I am familiar with encoding so I believe I am the most suitable candidate for this project. Regards, Joanna
Hello I'm native Polish person, witch 6 years experience in translation from English to Polish. In past I translated many websites, so html tags won't be a problem. If you have any questions feel free to ask.
Everyone can translate articles for you but how many can able to provide you quality contents. Details in my pmb. Best Regards Ridoy
Hello, I'm interested in this project, I can start translating these txts immediately. Best Regards, Euzebio
I am Polish. I have MA in English Language Studies and quite soe experience in translation. I can get the job done in a timely manner for a reasonable price. I am ready to start working right away.
Hello, I am a native polish with philological studies, ready to deliver you fast high quality work. I have relevant past experiences in working on topics like this one. I'm ready for a longer cooperation under your con Daha Fazla
Dear pasweb2011, I am Polish. I can do this within max 2,3 days. I have a lot of experience in programming and Web designing. I see, the example file is part of HTML code.
I'm native speaker from Poland. I can assure high quality and quick completion of tasks. Price is negotiable. Regards,