Translate Something


we need an accurate and precise English to French translation completed with English version rectification and proofreading.

-We are providing a PDF document the for the translator to turn in into French. The french has to make sense.

-Proof reading is requested.

-The entire brochure content is to be translated, text, diagrams as well a text over pictures.

-The translation is to be rendered over the PDF without affecting the PDF format or original structure.

-No "Final" machine translation is accepted, we can detect it because we are also native French speakers (we just do not have the time).

-The awarded freelancer needs to be reliable in terms of lead time, we also have plannings to respect.

-A test page will be required.

-Progress reports will be provided.

-Important to asses an accurate lead time for handing over the finalized task

Good luck with your bids.



Beceriler: Düzeltme/Tashih, Çeviri

Daha fazlasını gör: translate text freelancer, translate english to french text, regards translation french, proof reading text, proofreading in pdf, proofreading in french, need an french to english translator, need a document translated into french, machine proof reading, french to english translation test, french proofreading freelancer, freelancer translator french, freelancer french to english translator, freelancer english translate, freelancer english french translation, freelancer as a translator, english translator freelancer, document translator freelancer, document proof reading, turn pdf into text, proof reading test, good luck french translation, translation document freelancer, required translate, freelancer final version

İşveren Hakkında:
( 4 değerlendirme ) Danderyd, Sweden

Proje NO: #6504249



Hello Sir/Mam, My Company offers professional human translations provided by native speakers in many languages. Your project will be completed by native and experienced FRENCH translator. I have checked the doc Daha Fazla

%selectedBids___i_period_sub_7% gün içinde 200%project_currencyDetails_sign_sub_9% %project_currencyDetails_code_sub_10%
(243 Değerlendirme)

18 freelancers are bidding on average €128 for this job


Ready to work with you.I can assure you of my timeliness, quality and experience. I can start work immediately.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde190%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(626 Değerlendirme)

Hi, We are a team of native linguists and professionals. We can start immediately and can deliver 100% quality work. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accor Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde30%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(389 Değerlendirme)

Dear Sir, We are a talented team of translators with native professionals, versed in many languages spoken worldwide, applying for your project. We can offer high quality and excellent translation from English to Fr Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde173%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(282 Değerlendirme)

Hello Sir, Your project seems to fit our expertise. We are a team of multilingual translators and are the most reliable human translation agency here in Freelancer. If you need high quality translation with good pric Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde190%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(96 Değerlendirme)

Aucune proposition n'a encore été fournie.

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(64 Değerlendirme)

Hello As soon as I read your job posting, I felt this is just for me! Yes, because I'm the person who has a team of qualified native translators working in the English-French language pair. Our team is very profess Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde140%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(59 Değerlendirme)

Hello Sir/Madam! Do you want manual language translations? Are you tired of receiving low quality translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translation Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde33%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(47 Değerlendirme)

Greetings! We have worked on a wide variety of successful projects over the past couple of years. During this time we have completed several website translations in numerous fields (travel, finance, technology, Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde200%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(46 Değerlendirme)

we are a Multilingual Team of Native writers. If given an opportunity won't let you down and will provide quality work. we will make sure that every article is written by a native writer only Get in contact with Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde30%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(18 Değerlendirme)

Hello, my name is Amandine and I am very interested in your translation project. I work in the French English pair. I am a native French speaker, with a BA in English and I have been living in the USA for several y Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde155%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(24 Değerlendirme)

Hello please consider my application i have done successful French translation projects as a freelancer which can be found on my profile . My Skills : - Native French - Certified Translator - An English license Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde50%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(20 Değerlendirme)

Dear Madam, Sir, Let me introduce myself first. I have been actively translating since 1998 (please see my CV under my Profile). I am fluent in English and French, have experience in translating various fields for maj Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde194%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(9 Değerlendirme)

There are 3 French translators in my team. They are very good writers in French and English. I will make them work on your project, So that i will deliver final translation ASAP. 100% error free and manual tra Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde400%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(4 Değerlendirme)

Hello, I would like to apply for this job. If you are online now please contact me so that we can discuss about it. Best regards, Jasenka J.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde155%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(6 Değerlendirme)

I can translate your document with so much accuracy. I have already translated many documents. Thank you.

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(4 Değerlendirme)

Aucune proposition n'a encore été fournie.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde155%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(2 Değerlendirme)

Sir, It is with great anticipation that I present my candidacy for this project. My translation expertise relates to the following fields: Advertising, buildings, business administration and management, business ge Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde277%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)

Hi, I have a native French speaker friend who I wil give it. We can provide you in a small amount of time. Turn m back if u are interested. Thanks. - The final price is above. If you are interested, we c Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde200%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)

Hello, I am new to freelancer and wish to prove myself by devoting my full attention and focus on completing the job and submitting a job well done. I am also a native French speaker from Mauritius.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde34%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)