Tamamlanmış

Check Translation and solve mistakes

Hi, i'm looking for someone to check and solve some mistakes in a document than was translated from spanish to english.

The document has at least 60 pages of functional requirements of a e-commerce proyect.

The job have to be done in al least 4 days, we have a small budget.

I you have cuestiones, you cant contact me by chat, thanks

Beceriler: Çeviri, İspanyolca, İngilizce (Amerikan), İngilizce (İngiliz)

Daha fazlasını gör: translation system english spanish, english spanish essay translation, cam cam chat contact, check translation level english spanish, check translation, customize msn chat contact button code, translate english spanish word check, browse chat contact, chat contact, gut check translation german, translation price average per simultaneous chat translation online, translation diploma british chamber commerce, random chat contact, check translation oscommerce, ebay commerce network contact, rahul hi rise limited contact number

İşveren Hakkında:
( 1 değerlendirme ) Mexico, Mexico

Proje NO: #28400120

Seçilen:

semantix19

Hello There, I will find your spelling and grammar errors and also will improve the cohesive structure of your documents. My most substantial areas are editing for grammar, spelling, punctuation, style and cohesion an Daha Fazla

1 gün içinde %selectedBids___i_sum_sub_4%%project_currencyDetails_sign_sub_5% USD
(362 Değerlendirme)
7.8

Bu iş için 35 freelancer ortalamada $66 teklif veriyor

workers9

Hello there, Our native and experienced SPANISH TO ENGLISH AND VICE VERSA translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human t Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(356 Değerlendirme)
9.3
eTranslators

Hi there, Thanks for posting this project. My name is Jobayer and I have read your project description and can see that you would like to edit and proofread your 60 pages of functional requirements of a e-Commerce by a Daha Fazla

$30 USD in 4 gün içinde
(1547 Değerlendirme)
9.2
desource2012

Hi There, We have read your project description and we can easily proofread your document within your deadline. All our proofreading is Manually done by Experienced Native speakers only. We do have some questions to Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(2388 Değerlendirme)
9.5
(943 Değerlendirme)
8.8
SRplanet

Dear Client We are a TOP RANKED and professional translation agency providing TOP QUALITY and 100% human translation service. We can offer you a 100% accurate human translation from English to Spanish. We never use Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(115 Değerlendirme)
8.3
BTranslated

✅ ⭐✅ ⭐✅ ⭐Hello there,I have read the details of your project description and I assure you that I am the right person for this job and you would like to Spanish proofreading services. I graduated with a Master of Arts d Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(459 Değerlendirme)
7.9
kristagray15

Hello there, We are a team of native English speaker and professional proofreader. We will carefully proofread and wordsmith your document to make it an engaging read. I will optimize and sense check for grammar, synt Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(139 Değerlendirme)
7.0
translatorgurus

Hi there! If you're searching for an experienced Proofreader/editor to provide you with high-quality, error-free with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousa Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(144 Değerlendirme)
6.8
abhisa21

Hi, I am Maria, a bilingual with English and Spanish as my languages. I can surely help you to correct the English text. However, I have placed a placeholder bid and can quote an exact price once you share the file. Daha Fazla

$30 USD in 4 gün içinde
(121 Değerlendirme)
6.4
santa19

"Respected Client, I am Santa Maria from Parramatta, Australia. I hope you are doing well. I would like to offer you my assistance in Proofreading the content for you. I have extensive experience from more than 6 yea Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(141 Değerlendirme)
6.3
DCL17

Hi there! In response to your job posting, please consider our application. We offer you 100% accurate human Translation/Proofreading of Spanish to English . We are one of the best leading Translation/Proofreading tea Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(78 Değerlendirme)
6.1
transproofing

Hello! Native Spanish Speaker & 100% Manual Translation! I will provide fast and accurate translation of your document you will provide me. I've been doing this for quite a while and I'm very sure I can help you to tra Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(92 Değerlendirme)
5.7
(18 Değerlendirme)
5.0
denasmith1233

Good time, Thanks for reading our proposal. By reading your project title and description it's clear to us that you need to check and solve some mistakes in your document than was translated from Spanish to English. Daha Fazla

$60 USD in 4 gün içinde
(59 Değerlendirme)
5.3
sanjaykumarmond1

Hello, my name is Sanjay. I am from Germany and a native Spanish speaker with years of experience as a translator. I will translate any document from Spanish to English and vice versa. I do not use translation softw Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(23 Değerlendirme)
4.1
Transworld20

Hi there, Have a good day! I'm a native English speaker and I will translate from English to Spanish. I will provide Translation, Proofreading, editing and copywriting service for a long time being. All these works Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(7 Değerlendirme)
3.1
toplinesolutions

Check Translation and solve mistakes I have over 100 “NATIVE TRANSLATORS” from all across the borders with having “FULL COMMAND” over their “LANGUAGES”. Your solutions are just a click away, just message me and think y Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(3 Değerlendirme)
2.8
gabrieljcs

I am currently pursuing a BA Linguistic at La Sorbonne University, Paris. Moreover, I already have some experience as a freelance translator, proofreader and content writer. I am a native French speaker and English is Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(2 Değerlendirme)
2.4
ishwar7

Hi There, Hope you are doing great. After reviewing your project details, I can assure you that I can easily handle the job with best quality. May I know your total word count please? Though I am new here, I have a h Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(1 Yorum)
1.9
Valentinam2

I’m a perfect fit for this job. I have worked with translation for years and I guarantee a five star service with multiple revisions until you are 100% satisfied with the job. I hope we can work together.

$56 USD in 4 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0