This is about a software localization. This software can translate 2D media to 3D. We need someone to translate the English source to Croatian. Only experienced translators apply please.
Total word count is more than 9000.
We need you to deliver the translation of glossary within today, which is about 200 words.
The whole translation needs to be finished by 5 August Thursday.
Sorry, I forgot to mention that, trados using is a must, because all the files are in html and xlf. There is no way to start translating without trados. Please do not apply if you do not use trados.