Please find attached a Japanese translation of our product's handbook. The problem is, that we have now updated the product and the handbook, so we would need an updated version of the Japanese handbook as well. Your job is to use the existing translation and use the also attached English handbook to create a new, updated Japanese translation that contains all the new chapters and new images of the updated English translation. The English handbook is in ODT format, you will need the free Open Office in order to edit it. Note: I will need a 100% manual translation, you cannot use any translator software!
1) Complete and fully-functional working program(s) in executable form as well as complete source code of all work done.
2) Deliverables must be in ready-to-run condition, as follows? (depending on the nature? of the deliverables):
a)? For web sites or? other server-side deliverables intended to only ever exist in one place in the Buyer's environment--Deliverables must be installed by the Seller in ready-to-run condition in the Buyer's environment.
b) For all others including desktop software or software the buyer intends to distribute: A software? installation package that will install the software in ready-to-run condition on the platform(s) specified in this bid request.
3) All deliverables will be considered "work made for hire" under U.S. Copyright law. Buyer will receive exclusive and complete copyrights to all work purchased. (No GPL, GNU, 3rd party components, etc. unless all copyright ramifications are explained AND AGREED TO by the buyer on the site per the coder's Seller Legal Agreement).
4) Ready-to-use translated version of the handbook in both ODT and PDF formats.