We will choose a native speaker (writer, in fact).
Translation of a web page counting 1200 words. We want a reliable person who will also be able to tell us some technical details (example: which charset will allow the page in Arabic to show well? should Meta-Names be translated in Arabic?). We firstly look for a writer-translator who has some basic technical knowledge; not the contrary. If you have no idea of what a charset is but are a talented writer, convince us.
Time to do the job does not count. We want perfection.
Payment: escrow account.
Do not join .zip files or other heavy to handle things, please.
14 freelancer bu iş için ortalamada 82$ teklif veriyor
Perfection. We could provide you that. What is your website, we would like to review it. For further details, please refer to PMB. Thank you very much!
Native-speaking Professional Translators.*** Command of both Arabic and English*** Mastering webdesign*** [url removed, login to view]*** [url removed, login to view]*** All your needs will be met.*** Perfection is our main principl Daha fazlası