TVape is a Canadian Dry Herb Vaporizer distributor. We are looking for a Spanish translator who is able to help us with product manual content for our vaporizer products.
We sell cannabis vaporizers and accessories within Canada. Knowledge of the Cannabis space is a big plus, but not entirely necessary.
Translators will be asked to translate product manuals to start, if the job goes well there will be opportunities to work with us in the future, as we plan on launching a Spanish language site.
The translator must be willing to learn a bit about vaporizers and the terminology that surrounds them to ensure the best technical translation possible for Spanish speaking vaporizer users looking use their products. Our team is alway here to help guide.
We are looking to pay 1.5 cents per word, and this job will have an opportunity for more work in the future.
If you are interested, we ask for you to provide us a sample translation of the following in your cover letter, which will be checked with our resident Spanish-speaking team member.
The sample for translations can be found here:
"Press and hold the multi-function button to initiate the heating process, as the LEDs begin to illuminate, start taking draws to enjoy your product. Holding down the button for longer periods of time will yield stronger, thicker draws. If the puff time is over 10 seconds, the device will stop heating to preserve battery life and protect the coil."
Look forward to reading your applications and bringing you onto our team!
Bu iş için 22 freelancer ortalamada $86 teklif veriyor
Hi The translation of the texts offered is 100% our original and not automated one, but we've got a team of technically native translators from different countries: France, Germany , Spain, Italy, England and Russie. Daha Fazla
Hello, This is Brianna Diaz from Arizona USA. I provide 100% error free high quality human translations. I expertise in translation of various texts from English to Spanish and vice versa. I have more than 8 years Daha Fazla
I’m a spanish Native speaker from Venezuela. fluent English with experience in the US. “Press and hold the multi-function button to initiate the heating process, as the LEDs begin to illuminate, start taking draws to Daha Fazla
Hi! I am very interested in your offer, not only in the project but in working for you. I'm a student and I have a lot of free time, also I need some money to continue with my studies. I can translate everything you as Daha Fazla
"Presione y mantenga el botón de multifunción para iniciar el proceso de calentamiento. En el momento en que el indicador LED se ilumine, puede comenzar a aspirar el vapor para disfrutar de su producto. Mantener presio Daha Fazla
Hey, spanish guy here, I like cannabis even tough in Spain is not legal, but that doesn't mean i can't translate it! I am waiting for your response (hope you answer me or i will be sad while using cannabis) Sample tr Daha Fazla
I am a spanish native speaker I know all the idioms you may need for this type of work we can get to Spain, Mexico, Colombia, Argentina, I have experience translating since 2012. I have knowledge of the cannabis space.