Kapalı

Thai video needs English subtitles -- 3

Job Description:

Hi guys,

I get regular Videos in Thai that need subtitles in English.

I need English translation in SRT format.

You should have very good experience in subtitling, and native fluency in English and Thai.

Since this is a long-term opportunity, we're looking for someone who can work at $45 per video hour.

Start your application with "EMPOWER"

Happy bidding!

Beceriler: Çeviri, English (US) Translator, Suret, Tayca Çevirmeni

Müşteri Hakkında:
( 20 değerlendirme ) Nagoya, Japan

Proje NO: #36274630

Bu iş için 43 freelancer ortalamada $97 teklif veriyor

GlobalSolutions2

Hello, GS Digital Translation Co is one of the best translation agencies on this platform. We will provide you quality Thai to English subtitles translation. We will translate the video manually and we guarantee qual Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(216 Değerlendirme)
7.4
language2Solutio

EMPOWER Welcome to the Language solutions team! We will translate any kind of video subtitle from Thai to English by native speaker. We offer a high quality translation and fast delivery. We accept typed documents or Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(204 Değerlendirme)
6.4
Campenhout

Dear Employer, NATIVE Thai to English translators will provide you with the very best document translation services, confidentiality and industry-specific knowledge so that nothing gets lost in the translation. We ens Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(122 Değerlendirme)
6.1
writerLanguage

EMPOWER Thanks for reviewing my proposal. I can translate your video from Thai to English language. I am a full time Freelance translator and writer specializing in advertising and marketing, tourism, and literary tran Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(15 Değerlendirme)
4.6
jepita200

Hi, I'm a professional transcriber with excellent command in English srt. I always maintain professional, accurate, and fast Manual Transcription services. Transcription is more than just typing. It involves active an Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(18 Değerlendirme)
3.7
eagleeyez

EMPOWER Hi, I have a team that can tackle this with me, I will provide the best quality in the shortest delays. We can later discuss the price / video hour. Thank you.

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(13 Değerlendirme)
3.8
NicoleMcEwen

Hi, My name is Nicole McEwen. I'm from Canada and work as a professional transcriber and translator since 2013. My native language is English (Us). I also make SRT/subtitle from video and movie. Be assured that the qu Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(4 Değerlendirme)
2.5
geniouseditor2

Greetings, My name is Steaven, I am a skilled and experienced translator with a strong background in translating documents, websites and applications in English, I'm a professional and I would love to translate any doc Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(1 Yorum)
2.4
TuLime

Hi! I'm a translator and I'm intersted in your project. I know Thai and how to use tools for adding subtitles. It's so great if I receive your respone. Contact to me for more information.

$150 USD in 7 gün içinde
(5 Değerlendirme)
1.5
Creaditech

EMPOWER Hello, We have a versatile, multi-skilled, and experienced creative content writer, so you can trust us to write quality content that is fluent, catchy, and engaging to your targeted readers. Hiring us means Daha Fazla

$140 USD in 3 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
harisevakyadav15

My ability to work independently, as well as work collaboratively with a team, makes me the perfect candidate for this project. I understand the importance of communication in the success of any project

$140 USD in 2 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
thrishaarmy3

I need a good platform to prove my talent. I'm here to work, i can work more than 3hours per day.I can do this job

$140 USD in 7 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
bayuwck

I used to translate on K-Drama for a subtitle. So, I am the experienced one that you can rely. Thanks!

$250 USD in 7 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
Elochukwu2005

I am one of the best for this project sir I can do more for you if you want …I deliver in all translation

$70 USD in 7 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
divyansh3194

Dear Hiring Manager, I am excited to submit my proposal for the subtitling project that you have posted. I have extensive experience in subtitling and translation, and I am confident that I am the right candidate for Daha Fazla

$40 USD in 2 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
Vinay18rv

Well I am be the best option for this work , will definitely complete the work under given time and I'm sure you'll be satisfied with my work . Thank You

$140 USD in 7 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
Rabailshahid

Hello As I have multitalented skills. I'm also very good in subtitles.. I'm doing this work daily for my own blog. I love to do this project and trust me I'll not disappoint you. Give me a chance to work on your proje Daha Fazla

$140 USD in 7 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
vijaylalwani2006

Let’s connect over the chat and discuss more in detail about the assignment. I have experience of doing subtitling work. I am interested in doing this Task and will assure you to finish it within time frame.

$50 USD in 7 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0
ZDouaa

i'm the right person for this job. it's easy for me to translate, transcript. My determination and persistence to maintain, develop and continuously enrich my knowledge and methodological and technical skills in an aut Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(0 Değerlendirme)
0.0
Yasmnzn

Hello there I reviewed your project details and attachments , just come chat for more discussions

$140 USD in 7 gün içinde
(0 Değerlendirme)
0.0