Kapalı

Traduisez quelque chose

We have a 22-page text was translated into Spanish. we need professional people to [url removed, login to view] text must be correct all the spelling mistake.

Beceriler: Çeviri

Daha fazlasını görün: spanish translation people, traduisez quelque chose, quelque, chose, professional translation spanish, professional spanish translation, correct spelling stylin stylen, correct spelling outsourced, korean translation hello spelling, correct spelling 550, correct spelling proof read, correct spelling independant, sites correct spelling grammar, russian translation correct

İşveren Hakkında:
( 0 değerlendirme ) Poland

Proje NO: #6509761

14 freelancer bu iş için ortalamada 885zł teklif veriyor

desource2012

hello, i have a team of native translators...i can deliver you quality contents on time..i just assure you that you will not be disappointed on my work....i can deliver you 100% Manual Translation.. can u tell me pl Daha fazlası

in 3 gün içinde750zł PLN
(612 Değerlendirme)
8.2
Isra

Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE Spanish translator could help you with it. Daha fazlası

in 3 gün içinde750zł PLN
(557 Değerlendirme)
8.2
BRD11

Hi, We are a team of native linguists and professionals. We can start immediately and can deliver 100% quality work. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accor Daha fazlası

in 2 gün içinde750zł PLN
(377 Değerlendirme)
8.0
DreamersLTD

Hello Sir, My Company offers professional human translations provided by native speakers in many languages. Your project will be completed by native and experienced SPANISH translator. I can assure you of perfect Daha fazlası

in 3 gün içinde750zł PLN
(235 Değerlendirme)
7.6
ihero

Dear Sir, We are a talented team of translators with native professionals, versed in many languages spoken worldwide, applying for your project. We can offer high quality and excellent translation from English to Sp Daha fazlası

in 10 gün içinde1578zł PLN
(278 Değerlendirme)
7.4
faisalwub

Hello Sir, Your project seems to fit our expertise. We are a team of multilingual translators and are the most reliable human translation agency here in Freelancer. If you need high quality translation with good pr Daha fazlası

in 3 gün içinde789zł PLN
(95 Değerlendirme)
6.4
traductoresfrar

Hi, I am from The Traductoresfrar Team based in France. We specialize in Translation, Transcription and Proofreading in English-French-Spanish (Native and human translation). We would be pleased to help. Hope to hear f Daha fazlası

in 6 gün içinde789zł PLN
(67 Değerlendirme)
6.3
eTranslators

Hello Sir/Madam! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of p Daha fazlası

in 5 gün içinde789zł PLN
(46 Değerlendirme)
5.3
TransPros

we are a Multilingual Team of Native writers. If given an opportunity won't let you down and will provide quality work. we will make sure that every article is written by a native writer only Get in contact with Daha fazlası

1 gün içinde 750zł PLN
(18 Değerlendirme)
4.9
Emam9109

Hi, I am a professional writer and I am running a team of native article writers including different language writers (Arabic, Spanish, Dutch, Italian, Russian, German, French, Chinese, Portuguese and so on). They ar Daha fazlası

in 10 gün içinde1546zł PLN
(5 Değerlendirme)
4.8
Juanma28

Hello, how are you? My name is Juan Manuel Gimenez. I would like to apply for this work. I am an English - Spanish translator and teacher with many years of experience in this profession. I have studied in a prestigiou Daha fazlası

1 gün içinde 750zł PLN
(34 Değerlendirme)
4.2
Nadez

Hi good day: I am a professional Spanish-English-Spanish translator and have been the translator for an Embassy for over 20 years, I have recently decided to become a stay home mom and am looking for sources of income. Daha fazlası

in 10 gün içinde777zł PLN
(7 Değerlendirme)
3.3
elviracarrion

I am a retired physician ,I have a double degree I am a medical doctor and a dentist; I am specialized in head and neck surgery I have a master's degree in educational science. I teach research methodology, medical Daha fazlası

in 2 gün içinde750zł PLN
(4 Değerlendirme)
3.2
Ednakin

A proposal has not yet been provided

in 2 gün içinde1666zł PLN
(0 Değerlendirme)
0.0
deef7

Bonjour, je ne suis pas sûre s'il faut que je m'addresse en français ou en anglais. Je peux lire et corriger votre texte déjà traduit de l'espagnol et veiller qu'il soit correctement écrit et sans fautes, de facon d' Daha fazlası

in 2 gün içinde750zł PLN
(0 Değerlendirme)
0.0