Closed

Translate articles written in English to Korean

Bu iş için 33 freelancer ortalamada €328 teklif veriyor

desource2012

We specialize in software localization services along with the localization of online help and documentation

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(1848 Değerlendirme)
9.2
Isra

Why choose us? Simply because we provide 100% NATIVE and quality Services and we are THE BEST translation company. Please could you provide us the final wordcount for all the articles you need to translate? Our rat Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(1302 Değerlendirme)
8.8
workers9

Hello there, Our native and experienced English to Korean translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(298 Değerlendirme)
8.5
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(488 Değerlendirme)
8.3
TransPros

"Readiness, Accuracy, Precision" Dear Hiring manager, Our Highly skilled and Professional Korean native speaker who is fluent in English can translate all 10 articles into perfect [login to view URL] Korean Natives do have ov Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde250%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(274 Değerlendirme)
7.7
BTranslated

Dear Employer, We are native Korean speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_350+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. Bilingual in English and [login to view URL] Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(330 Değerlendirme)
7.5
benni25

REGISTERED EN15078 ISO 17100 - LOW PRICE & HIGH QUALITY + FREE EXPRESS DELIVERY Let's have a chat and discuss the work before awarding us the job. For any query please consult our profile on [login to view URL] Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde250%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(598 Değerlendirme)
7.7
Steenbergen

" Bi-lingual English/Korean [login to view URL] are native speaker with training in translation. We are working together as a [login to view URL] would like to offer professional translations. " Translation will be done professionall Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(216 Değerlendirme)
7.2
ufoteam

1. I worked in a translation studio in Seoul before, so I was very proficient in Korean and English. 2. I can speak Korean and English fluently. ✓100% accurate and even perfect! ✓ 100% HUMAN translation + Multiple Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde250%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(45 Değerlendirme)
6.2
writing7

"English/Korean bilingual speaker I am Anne. Providing translation service from 6 years. Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). " I always proofread t Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(101 Değerlendirme)
6.4
TraductaInc

Are you looking for professional translations by native English to Korean speakers? You have come to the right place! Our translation team consists of highly skilled translators (all native speakers), therefore we off Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde250%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(155 Değerlendirme)
6.5
TransTexts

Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED KOREAN translator could help you Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(81 Değerlendirme)
5.8
DCL17

#TOP QUALITY TRANSLATION GUARANTEED! Hi there! In response to your job posting, please consider our application. We offer you 100% accurate human translation from ENGLISH to KOREAN. We are one of the best leadin Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(61 Değerlendirme)
5.9
pusongri

Dear Sir Very interesting. I am native Korean. I am very experienced in translating from Korean to English and vice versa. I have full experience in translating of Legal document, Financial document, Food cultu Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde250%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(21 Değerlendirme)
4.9
carolro1

Dear, I am a native Korean speaker. My English skills are very high. I can do the translation task from your English to the Korean language well. Thanks

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde250%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(54 Değerlendirme)
4.6
TranslationLab69

As experienced translators, we do high-quality and professional translations with 100% accuracy. We don't translate only the words but also the natural meaning to preserve the originality of your text Our Native Kor Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde250%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(24 Değerlendirme)
4.0
TrustedService99

Hi there, 100% Guarantee Work | Trusted Service I'm interested in this work since I always consider it a challenge to give the best of myself in all works I perform. I can do your translate the Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR
(20 Değerlendirme)
4.1
kwonneungkim

100% refund guaranteed if you are not satisfied with my work.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde388%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(6 Değerlendirme)
3.6
shingjin

Hello. After reviewing your post, I am very interested in that due to my experience. I’d like to be considered for your project position. I am an native korea speaker. I will satisfy you with high quality. Best r Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde555%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(12 Değerlendirme)
3.4
kwonyh

Dear, Not quite sure yet which topic your articles are about at this time, however if it fits IT, Mobile, or others interested to me i would work with pleasure for this job. i do read as many articles as i can fo Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde388%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(5 Değerlendirme)
3.1