We have several items that are from Asia. The boxes are printed with the description of the item and content. You have to translate the printed boxes and send it back in a word file.
See the sample pic to verify your price. Please give us your price per item.
We have approximetly 20 items for translation per month.
Bu iş için 19 freelancer ortalamada $93 teklif veriyor
Lets start and get this perfectly done. Please read your private message for details, Thanks!
I have 11 years of experience in Japanese Translation. I have translated Website, Catalog and Software into Japanese.
I am a professional Japanese/ English translator with an MA in translating and interpreting and 10 years experience. I could do one description of the kind shown in your pictures for 5 to 10 dollars. I work quickly and Daha Fazla
Dear Sir, I am living in Japan. I've passed Japanese Language Proficiency Test Level 1(the highest level) and TOEIC is with 795 marks. But my native is Burmese. I've studied Japanese about 7 years and experienced Japa Daha Fazla
I have a University diploma on Japanese language and culture, and successfully translated several Japanese short texts. Check your PM for translation of part of the text you provided in the attachment. If you are sa Daha Fazla
Hello, Following your request for translation services I wanted to introduce One Hour Translation. We translate to English usin professional native translators only. The bid I placed here is for 1,000 words, bu Daha Fazla
Hello, i have an experience in japanese- english translation. i would like to help you with this project. also my major is about Japanese language and literature.
I have impeccable Japanese translation skills from formal study and regular use of the language. I will translate the 20 items a month at a rate of $4 an item.
With do respect and Higher qualities of translation I promise to deliver is Project within 2 working day if been awarded to me. Thanks
I will provide a perfect work for you. You just have to trust me.
Concerning the Jpn-Eng translation project on package information, I would like to apply. I have extensive experience in the area of shipment. CAT (Trados, Wordfast, etc) is available as well. Payment is requested t Daha Fazla
I was Japanese localization QA tester in anti-virus software company. I live in Europe and I want to get EUR, so I am sorry I bid on highest price.
I was born and grew up in Japan until I was 18. Fluent in Japanese and English