Tamamlanmış

Translation from English into Japanese - 2

Attached is a file to be translated into Japanese.

The Excel file has three columns: "Key", "English" and "Japanese". Please fill in "Japanese" based on the "English" column and leave "Key" intact.

The most important requirement is to keep the translation as short as possible while being accurate. Your translation will be shown in our product interfaces. There is no enough space for long translation.

The translation is for our online web conference products, which involves screen sharing, audio and video conferencing. People in a conference are hosts and attendees. The equipment involved include computers, mobile, mics, speakers and webcams.

I need the job to be done within 24 hours after you receive the award.

Please include the cost in your response. Thank you!

Beceriler: İngilizce (Amerikan), Fransızca, Japonca, Korece, Çeviri

Daha fazlasını gör: translate into japanese, english to japanese converter, english to japanese writing, japanese alphabet, translator, translation english japanese, online translation english japanese, paypal translation english japanese, freelance translation english japanese rates, name translation english japanese, writing translation english japanese, translation english japanese rate per word, technical translation english japanese freelance, emotion translation english japanese, translation english japanese number, translation english japanese names, audio translation english japanese, translation english japanese payment please, line cutting translation english japanese, affordable website translation english japanese

İşveren Hakkında:
( 13 değerlendirme ) Santa Clara, United States

Proje NO: #16079060

Seçilen:

1 gün içinde %selectedBids___i_sum_sub_4%%project_currencyDetails_sign_sub_5% USD
(5 Değerlendirme)
0.2

Bu iş için 22 freelancer ortalamada $24 teklif veriyor

desource2012

we believe in good team work and sound project management so that we can deliver quality job on time.

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(1876 Değerlendirme)
9.2
Steenbergen

" Bi-lingual English/Japanese [login to view URL] are native speaker with training in translation. We are working together as a [login to view URL] would like to offer professional translations. " Relevant Skills and Experience Translatio Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(211 Değerlendirme)
7.1
in %bids___i_period_sub_35% gün içinde20%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(83 Değerlendirme)
5.7
Isra

We have checked your attached file and there are 482 words to be translate from English into Japanese. Our Native Japanese translator can translate it within 24 hours and his rate is 20usd. Relevant Skills and Experie Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(1309 Değerlendirme)
5.2
benni25

Hello Sir/Mam We would be glad to help you today with your translation.. Please have a chat and discuss the work.. Thank you. Relevant Skills and Experience: We are the No1 leading company in those field and you can Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde20%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(602 Değerlendirme)
5.5
carolro1

Dear, I lived in Japan for 5 years. So I am very fluent in Japanese. My English skills are very high and fluent. I can translate exactly from English to Japanese. Thanks. Relevant Skills and Experience Japanese, Engli Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(55 Değerlendirme)
4.6
workers9

Hello there, We have native speaker with excellent experience in translation. Translator has 9 years of experience in translation and [login to view URL] always provide human and error free translation. Relevant Skills Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(299 Değerlendirme)
4.1
iTranslators

hello sir we are the best team of native translators in this marketplace. I ensure you that you will get a good service from us. 100% human translation we will deliver within deadline thanks Relevant Skills and Experi Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(12 Değerlendirme)
4.0
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(3 Değerlendirme)
2.5
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(40 Değerlendirme)
1.7
gloriasudoso

I can help you! Contact me :smile:

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde35%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(5 Değerlendirme)
1.8
DCL17

Hello there, DCL 17 is a team of professional translators with 3 years experience and all our translation are native and well experienced. Relevant Skills and Experience We provide high quality translations and you wi Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(64 Değerlendirme)
1.0
Etranslation24

Hi there! We are a team of native translators. Our Japanese translators are ready to assist you. We provide 100% human translation. Client satisfaction is our main aim. Relevant Skills and Experience We have done many Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde15%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(26 Değerlendirme)
0.6
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(208 Değerlendirme)
0.0
TransPerfect16

here is Japanese translator is ready to start your work ASAP. And i can deliver this task within rest 12 hours with high quality translation and of course human translation. Relevant Skills and Experience English (U Daha Fazla

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(159 Değerlendirme)
0.0
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(0 Değerlendirme)
0.0
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(81 Değerlendirme)
0.0
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(0 Değerlendirme)
0.0
anand7225

I have already translated works like this. I can do this in one day. But, to give you the best and accurate result, I will take one more extra day. Thanks & Regards.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde30%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(322 Değerlendirme)
0.0