Tamamlanmış

Translation German to English , 1200 words

Seçilen:

sdk2788

You can consider this work as done. Kindly refer to your inbox for my bid details. Thank you!

1 gün içinde %selectedBids___i_sum_sub_4%%project_currencyDetails_sign_sub_5% USD
(15 Değerlendirme)
4.1

Bu iş için 15 freelancer ortalamada $47 teklif veriyor

committed

Lets start and get it done. Please check your Private message. Thanks!

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(332 Değerlendirme)
7.9
ihero

Dear Sir, Let's start and get this done, please check inbox message ! Thank you and have a good day / Für weitere Informationen sehen Sie bitte in Ihrem PMB nach

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde30%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(293 Değerlendirme)
7.5
jdemii

Top Quality at a low price. Proofreading and error correction included

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(59 Değerlendirme)
5.7
stabil

Hello, I can do this project for you. Please see your PM. Thank you!

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde35%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(19 Değerlendirme)
4.6
chameleonage

I have an MA in Interpreting and Translating (University of Bath) and 10 years experience in the field. I work quickly and professionally. Please see PM to view my CV.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde60%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(7 Değerlendirme)
4.7
ARConsult

Thank you for considering my bid. Please see PM for details

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(9 Değerlendirme)
3.7
AdrianaS

Please check PM! Thanks.

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(2 Değerlendirme)
1.6
spokeneyez

Hi! Lets start. Kindly check your Pm. Thanks!

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde30%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(1 Yorum)
1.0
surjyasekhar

Good day! I am a regular translator. Plz provide with further details . Ready to start ASAP. Thanks...

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde30%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
blkjensen

Hi, I have much experience in translating from German to English. I have translated several technical brochures and marketing materials for Kaimann GmbH in Hövelhof. I work fast and deliver on time. I look forwar Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde60%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
cclaff

US $0.05 per English word or $60, whichever is more.

1 gün içinde %bids___i_sum_sub_32%%project_currencyDetails_sign_sub_33% USD
(0 Değerlendirme)
0.0
K9chronos77

I was born and raised in Germany, worked for a Japanese company with english language as [login to view URL] I lived in Vancouver (BC) and Britain for the last 12 years. Depending on the 'content'- I am interested in you Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde150%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
dadisho

First, I don't want to boast myself. I am not going to say: pick me, pick me, I am the best! No, I say just that I have German language as a pasion, I like it, so I will love to do everything is related to German, but Daha Fazla

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde30%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0
satyavirchavda

I will do it.

in %bids___i_period_sub_35% gün içinde45%project_currencyDetails_sign_sub_37% %project_currencyDetails_code_sub_38%
(0 Değerlendirme)
0.0