KEŞFEDİN


0,0
0,0
0%
$10 USD / Saat
・

Egypt (2:13 ÖÖ)
・
Ağustos 30, 2007 tarihinde katıldı
$10 USD / Saat
・
I am (Translator & Programmer) ... English< >Arabic Translator .... Microcontroller programmer : 1- Professional Translator (English< >Arabic): My translation is 100% professional and unique due to these reasons: 19 years experience in English (since 1995) - no grammar errors - no spelling errors - no machine or (machine-aided) translation - my translation can be understood easily and obviously by anyone without altering the original meaning of the topic – 100% accurate – my translation considers the targeted audience agriculture, their common manner of conversation, …etc – no ignoring for any details whatever it was small – focusing on sending the meaning to the reader's mind simply and clearly (hassle-free translation). Anyone can rely on me with (peace in mind). Finally my translation (is made with love) !! 2- "Microcontroller Programmer". In other words: (automatic/digital control programmer): I can write programs for any MicroChip PIC microcontroller using the (PIC BASIC PRO) programming language professionally. Please note that I can't design the electronic circuit, I can only write the program and also I can simulate it for ensuring that it works correctly (soft and hard simulation). I can write any PIC programs for any application. I can provide correctly these very important files according to the written program and the PIC model used in the circuit: (PCB connections and considerations.doc - user's manual.doc - flowchart.doc(. I am a clever (artist) in this field.
Burada hiç değerlendirme yok!
Tecrübe
Translation Experience
Kas, 2014 - Şu an
•
11 yıl, 4 ay
www.onehourtranslation.com
Kas, 2014 - Şu an
•
11 yıl, 4 ay
I am already a certified professional translator from English to Arabic and vice versa on onehourtranslation dot com with 5/5 rating. Whom rated me are business, enterprise, VIP customers, and translators . I completed huge and hard translation projects on onehourtranslation successfully and professionally with 5 stars ratings. I have been selected as preferred translator by some customers. My translation is 100% professional and unique due to these reasons: 19 years experience in English (since 1995) - no grammar errors - no spelling errors - no machine or (machine-aided) translation - my ...translation can be understood easily and obviously by anyone without altering the original meaning of the topic – 100% accurate – my translation considers the targeted audience agriculture, their common manner of conversation, …etc – no ignoring for any details whatever it was small – focusing on sending the meaning to the reader's mind simply and clearly (hassle-free translation). Anyone can rely on me with (peace in mind). Finally my translation (is made with love) !!
Kas, 2014 - Şu an
•
11 yıl, 4 ay
Eğitim
Cairo University
2004 - 2010
•
6 yıl
Some College (Faculty of Engineering)

Egypt
2004 - 2010
•
6 yıl
Yetkinlikler
Solid Works
2009
Center for Advancement of Post-Graduate Studies and Research in Engineering Sciences. Faculty of Engineering-Cairo University)
Design the mechanical parts/devices using Solid Works.
2009
PCB design (Printed Circuit Board design)
2007
High Technology Center-Faculty of Engineering-Cairo University
2007
Yayımlar
Explanation of Advanced Call Center
www.jsoftj.com
Detailed explanation of Advanced Call Center program with illustrative photos. 40 page. 100% of my own creation.
Sertifikalar
Basic Numeracy
Doğrulamalar