pablo34 adlı kullanıcının profil görüntüsü
@pablo34
Uruguay bayrağı Montevideo, Uruguay
21 Şubat 2017 den beri üye
0 Tavsiyeler

pablo34

Çevrimiçi Çevrimdışı
==================================== * The only way to do things is the right way * ==================================== To translate a text means to understand it in its original language, to then choose the equivalent term in the target language preserving the author´s intention. It is not magic, you must devote time and have complete knowledge of both languages. I am a Certified English/Spanish Translator and Interpreter at the Court of Law. 100% human translation. I don´t use any software translation tool. Translations from and into English, Spanish, French & Italian and I do have a very good understanding of Portuguese. I offer as well proofreading & audio transcriptions. ==================================== * The job is not finished until YOU say it is * ====================================
$10 USD/sa
66 değerlendirme
5.1
  • 100%Tamamlanmış İşler
  • 99%Bütçe Dahilinde
  • 100%Zamanında
  • 16%Tekrar İşe Alım Oranı

Portföy

Son Değerlendirmeler

Tecrübe

Subtitulador - Subtitler

Nov 2013

La compania que no puedo mencionar es una famosa emisora de peliculas y series por internet The company I can´t mention is a well-known film & series streaming broadcaster

Eğitim

Traductor Público - Certified Translator

1979 - 1983 (4 years)

Sertifikalar

  • Spanish 1
    95%
  • US English Level 1
    85%

Doğrulamalar

  • Facebook Bağlantılı
  • Tercih Edilen Freelancer
  • Ödeme Onaylı
  • Telefon Onaylandı
  • Kimliği Doğrulanmış
  • E-posta Onaylı

Başlıca Becerilerim

Benzer Freelancerlara Göz At