I'm looking for KENYAN writers with nativelike flow for 30-40 articles(500 words each) a month. I'll pay $2.5-$3.5 per 500 words. Also I'll create milestone. Plz writers with good reviews apply.
perfect UK english needs to be re-written. must have good hold on english language. no time wasters. dont bid if you are not happy with the price. rewritten article must be copyscape pass.
Please record 4000 words with microphone. Professional microphone excepted. You can create big files and do not need to split them
I need someone who can write 10,000 words of content for a total project payment of $100. This project will take somewhere between 3-4 weeks. These are blog articles. If things go well we can renew the contract for another 10,000 words. Articles will be able business topics
...technical PR agency with a permanent branch office in Japan. We are looking for help with some projects that will be starting soon in Japan. Our requirements are: 1 - Native Japanese speaker (preferably with basic or conversational English) 2 - Experience with technical business topics and able to deal effectively with journalists and editors 3 - Based
NO AGENCIES, NO INDIANS, NO PAKISTANI, NO BANGLADESHI ONLY NATIVE SPEAKERS Hello!! We are looking for native speakers of following languages -- Hungarian Slovenian Slovak Czech Georgian Only native speakers please. Look forward to fast and excellent response. Give your best quote per source word. Thanks.
Deadline - 07.22 Web translation: [login to view URL] Some parts are already translated. Please translate what's still in English. In addition, these need to be translated: [login to view URL] [login to view URL] [login to view URL] - only the "news" part which is visible on this page (not the articles) Please
Prefer New freelancer. I need native French and Japanese. prefer new freelancer because of cooperate from first.
Hello, I need to translate a PDF file from Japanese to English. I need a professional native Japanese translator. Total 18 pages PDF File. Deadline is 2 days. We need high quality translation of our file. No mistakes or errors and no google translate we can't accept.. We need a perfect translation.. Looking for a best candidate.. Thanks
Hello, I am looking for English to Japanese translation. I need to translate about 1000 words (6 000 characters) of the texts for a sci-fi mobile game. The most sentences looks like this: Start new game? INITIALIZING SYSTEM FUNCTIONS DANGEROUS CO2 LEVEL You picked up a SURGICAL KIT. Holt the left mouse button to heal injuries. Check the project
Need a Job Management Solution like PeopleFluent for Japanese Market in English Language People with precious experience in Job Portal Development, please share same with demo url. Tell me approx duration and costing for delivering same. PS : Please dont give links claiming you made a site in portfolio, if you can't back the claim with a demo on own
...ft including patio). Need 3d visualisation and drawings for contractors to work on. Theme: Modern Japanese, clean, minimalist, want to maximum brightness with natural lights, open air, white walls natural wood color furnitures, small plants or Japanese bonsai Requirements: Open kitchen Master bedroom Tatami room also use as bedroom Walk in wardrobe
I am currently writing a how-to guide for utilizing the Japanese train system. I would like the cover to be of digital art and both engaging and entertaining. Book Title: A Gaijins Guide to the Japanese Train System Book Size: 5x8 Inches Vertical Author: Brian Breeding I will add the ISBN myself.
We have 5000 words for translation . Place bids only native translators
I am starting a T-shirt business that will have words and quotes or slogans that will make you think. The first word I would like to put on a shirt is Browbeat but I would like a "n" placed between the 'w" and the "B." The thought is to have the word browbeat still in tact but to have the "n" stand out from the word but also look like its a new word