are having 2100 words (Trados count) to translate from German to Japanese, light technical about machine, only short phrase. This is our new client. Please give your best rate. We will offer translator who work with us on this to do more translation in the future. Please send me some information about yourself (year of experience, expertise, fields)
Hello Guys, I'm looking for website developer as I'm planning to launch one job portal (Maximum 3-4 pages, not much graphics needed, won't be having job/ requirement posts on the page, just will need one backend database for the those who is registering).
I need a simple java programming software . where u will use chrome and your software will send message each new person when they reply . only one message. if any person reply after get message then your server will skip it. . you will make a option where we will setup message and software speed. others discuss will be via chat . thanks
## This Contest Is Now Guaranteed ## I need you to design a banner for our short story contest. This banner will be posted on Facebook and sent in an email to our members. The information that goes into the banner is as below. NOTE: Don't just send me a banner with only text pasted on it. The text must be properly aligned so the image can be seen and appreciated. See the attachment for ...
...technical PR agency with a permanent branch office in Japan. We are looking for help with some projects that will be starting soon in Japan. Our requirements are: 1 - Native Japanese speaker (preferably with basic or conversational English) 2 - Experience with technical business topics and able to deal effectively with journalists and editors 3 - Based
you have to proofread and edit a [login to view URL]'s Canadian french into Belgium [login to view URL] you have to knowledge how to use Trados CAT tools.welcome.
Deadline - 07.22 Web translation: [login to view URL] Some parts are already translated....io/future/ [login to view URL] [login to view URL] - only the "news" part which is visible on this page (not the articles) Please make the translation in the Word format. No preferred India, Bangladesh, China developers. Thank you
Please see attached documents with rough copy of architectural drawings for a handrail balustrade. I need this to look much nicer, and organised and no pen marks, all on o...All must be typed and look tidy. please use AutoCad or bluebeam to re-draw the screws and fittings so that it looks professional. this must be done in 24 hours and is a 1 day job.
Prefer New freelancer. I need native French and Japanese. prefer new freelancer because of cooperate from first.
Atualizar o CSS/HTML de um site em Word press, criar nova funcionalidade, TV Cultura que é um cadastro de videos (youtube). Novo layout e semelhante ao atual. Estrutura tb semelhante. O layout já está pronto em html / css, precisa criar o tema e atualizar em um site ja existente, necessário replicar o site para não mexer com o site que esta no ar atualmen...
We want to develop our website and portal (kind of CRM). Developer should have 5+ years of experience. We want developer to sit in our office for the development work. Any full time or part-time developers are most welcome.
I am currently building a mobile app. I have got few logos built by people but they are not good. I need someone to give a fresh try on the logo and come out with a great logo. Preferable skills are sketch. need a modern design
Make an attractive logo for dhiman cattle feed with the word Dhiman *
Data entry work for 8th class result and Sub registrar office data entry work for persnol...result and Sub registrar office data entry work for persnol software doveloped by nic and online data entry work for registration department. Experience will be 9 yrs. This job was posted from a mobile device, so please pardon any typos or any missing details.
Hello, I need to translate a PDF file from Japanese to English. I need a professional native Japanese translator. Total 18 pages PDF File. Deadline is 2 days. We need high quality translation of our file. No mistakes or errors and no google translate we can't accept.. We need a perfect translation.. Looking for a best candidate.. Thanks
Your task is to gather data from various job websites and hospital websites about positions that are available under these names: Gastärzte, Praktikanten und Hospitanten and collect the data in a google sheet I will provide. You will have various columns in the google sheet, like the name of the hospital, distance from home, email address of the secretary
Briefpapier muss als Word Vorlage erstellt werden aus bestehender Briefpapier Vorlage Datei. Also Textfelder eingefügt, so dass sich das Dokument beim beschreiben nicht mehr verschiebt. Dann diese Datei in eine .dot Datei zusammengefügt werden, aus einer Vorlage eines Kundenverwaltungsprogrammes heraus quasi als Serienbrief nutzbar gemacht werden für
Hello, I am looking for English to Japanese translation. I need to translate about 1000 words (6 000 characters) of the texts for a sci-fi mobile game. The most sentences looks like this: Start new game? INITIALIZING SYSTEM FUNCTIONS DANGEROUS CO2 LEVEL You picked up a SURGICAL KIT. Holt the left mouse button to heal injuries. Check the project
Need a Job Management Solution like PeopleFluent for Japanese Market in English Language People with precious experience in Job Portal Development, please share same with demo url. Tell me approx duration and costing for delivering same. PS : Please dont give links claiming you made a site in portfolio, if you can't back the claim with a demo on own
...ft including patio). Need 3d visualisation and drawings for contractors to work on. Theme: Modern Japanese, clean, minimalist, want to maximum brightness with natural lights, open air, white walls natural wood color furnitures, small plants or Japanese bonsai Requirements: Open kitchen Master bedroom Tatami room also use as bedroom Walk in wardrobe
I am currently writing a how-to guide for utilizing the Japanese train system. I would like the cover to be of digital art and both engaging and entertaining. Book Title: A Gaijins Guide to the Japanese Train System Book Size: 5x8 Inches Vertical Author: Brian Breeding I will add the ISBN myself.
We are a blockchain for Global Traders Agreeme...Deliveries. We are starting ICO by October We Need Experienced community manager and telegram moderators for our Korea, Chinese and Japanese communities. Basic skills: Telegram Add Users based on your location Good interaction and conversation with community in your language and English Availability