Looking for an individual freelancer for translating of gambling related content from English into Norwegian. The content is quite simple, with repeating topics and main keywords. There are some SEO requirements, but those are already included in the English version. We have dozens of thousands of words to translate, but would start small first.
I need only INDIVIDUALS, please do not apply if you are a translating agency or provide anybody’s service, whatever.
>> Only native speakers!
>> Your knowledge of this language will be proved in written and orally by another native speaker before you start!
>> NO automated translating tools are accepted!
>>> Please SEND THE FOLLOWING INFORMATION:
1) Would be great if you show us any done gambling related projects - links to the translated sites.
2) Let us know if you have any experience in gambling (poker, slots, casino, bingo or any other online game for money)
3) Your shortened CV (related to the applying job)
4) Your rate for 10 000 words of translated content (not initial EN words)
*take into consideration that that we are looking for long term cooperation in the future and all requests will be bulk requests only
Native Norwegian speaker. Experience working as a linguistic quality assessor in the software industry, doing quality control of Norwegian translations in video games and software. MA degree in English from the University of Oslo, including course in Norwegian-English translation. Translation experience includes translating Norwegian subtitles to English, as well as English subtitles to Norwegian (documentaries and movies.) Resume available upon request.
$330 USD 15 gün içinde
5,0 (1 değerlendirme)
3,0
3,0
1 freelancer bu proje için ortalama $250 USD teklif veriyor