I would like the website to be available in multilanguage or for differents country…
So can you please also give me a quotation for turning the website wepopyou into a multilanguage website.
We are going to sell in many countries
But for english speakers countries, text are the same exept with some little differences in the prices.
Please give us 2 bid, the first one with all this countries (15 countries)
USA (text available on [login to view URL]) Just take USA prices under consideration
Ireland (text available on [login to view URL]) just take Ireland prices under consideration
UK (text available on [login to view URL]) Just take UK prices under considerations
Sweden (text available on [login to view URL])
Danemark (text available on [login to view URL]), we will change the currency later
Norway (text available on [login to view URL]), we will change the currency later
Finland (text available on [login to view URL]), we will change the currency later
Spain (text available on [login to view URL])
Netherland (text available on [login to view URL])
France (text available on [login to view URL])
Belgium (text available on [login to view URL])
Luxembourg (text available on [login to view URL])
Switzerland (text available on [login to view URL])
Germany (we will add the text by our self later)
Italia (we will add the text b our self later)
And the second with only (6countries)
USA, UK, Sweden, Spain, France and Germany
About the paypal paiement.
In order to manage easly our different prices policy for each countries :
-I would like a kind of table where i can modifiy easely
-Prices
-currencies
-dimension
-Paypal Language
-Paypal paiement account
-Delivery adress for the photo throught regular mail
About the prices there self on [login to view URL], our designer will modify them directly
My paypal account is a french one…but if my swedish customer go to the swedish website version, and pay with paypal, does paypal automaticly turn paypal order interface order in Swedish, or we have to specify it ?
As the common expression, time is money, so when you fix a delay, you have to afford it…i had a lot of experience with outsourcing design or programming, so i think i’ve made the turn of all kind of explication.
Please do not bid if you outsource it, don’t waste my time.
Please do not bid if you can’t be on full time on this project.
If you sucess for this project, we have 12 others projects waiting for you.
Hi,
I would be glad to do the project for you. I am into Translation field for the past many years.
This project will be completed very quickly and very efficiently.
But the Budget is not sufficient for the project you have posted upon.
As i do not have any project i will be able to complete the work in a very short period.
You will never regret for the work given to me.
The work will be complted with accuracy. Waiting for a good reply.
With regards
Kliencalvin
I am totally the man for this job. Reason being, I am highly into translation and my web designs are second to none. To add the translation need, I speak German, Hebrew, Spanish, and English so those four languages would be a problem. Consider Me...
Qiydaar Pratt,
Lot V Media
Dear Sirs,
I am a friendly and sociable Italian girl. I completed a Degree in English and German at the University for Translators and Interpreters in Perugia.
I would be a good asset for your centre because of my character and my work ethic. I am very self-motivated.
If you are interested in a hard-working candidate for any employment opportunities within your organisation, I would be more than interested in an interview.
I appreciate your time and look forward to hearing from you regarding this opportunity.
Please find attached my CV.
Yours sincerely,
Silvia Giglio
.
I can deliver your website in Dutch. Dutch is my native language and I can speak and write it, without any mistake. My English is also okay, so there is no problem to translate your website from English to Dutch.