Translate english arabic 1000 words işler
Kısa bilgi olarak akışı yazıyorum. Siteye üye olduktan sonra kendisine ait bir cüzdan oluşacak. Kişi kontrat adresine örneğin 1 ETH gönderecek ve karşılığında 1000 X COİN almış olacak. Göndermiş olduğu transaction (Transfer dekontu gibi) id'yi bize bildirince hesabına gerekli miktarı yatırmış olacağız.
Word Programıyla 1000 kelimeye kadar bahsi geçen konu hakkında yazı yazabilirim. aynı gün teslimat .
+1000 YouTube video görüntülenmesi gönderilmektedir. Hizmet %100 Organik ve Garantilidir. %3-25+ arası ekstra gönderim hediye gönderiyoruz. Hizmet öncesi ve sonrası destek hizmeti sağlıyoruz! Videonuzu daha popüler kılar ve üstlere çıkmasında yardımcı olur. Hizmet ile ilgili şeffaf bilgi paylaşıyoruz! Asla başka kişiler gibi müşteriyi yanıltıcı ve kandıran vaatler vermiyoruz. Gönderilen hizmetlerde bazen algoritma değişimi nedeni ile %1-3 arası bir şansla düşme olabilir ve budurumda ücretsiz telafi sağlanır, size %100 düşmez diyen kimseye inanmayın böyle bir kesinlik yoktur. Sağladığımız hizmetlerin neredeyse %98'una yakın asla sorun yaşamadık.
Doğrudan çeviri yapmak istemeyip hissiyatı da karşı tarafa geçirebilecek şekilde Türkçe’den-İngilizce’ye bir translate istiyorum. Detaylı bir şekilde açıklayacağım.
orta düzeyde ingilizce-türkçe çeviri yapabilirim en düşük bütçe 10$ yazıyor ama daha düşük fiyatlara da yapabilirim I can translate medium source English-Turkish lowest budget says $ 10 but i can also do it for lower prices
Türkçe'den Arapça'ya ve Arapça'dan Türkçe'ye çeviri mevcuttur
İngilizce-Türkçe, Türkçe İngilizce Çeviri Yapılır / English-Turkish, Turkish-English Translation is available
excel makro bilgisi gerektirir. hergün excel ile gelen 1000+ adres datasını excel makro ile (özellikle bu program kullanılmalı) google maps'e yapıştırıp gelen koordinatları yine excel listesinin içine yapıştırmak. eğer adres arandığında birden fazla adres geliyorsa koordinatları excel e yazmayacak. sadece bunu yapacak makro koduna ihtiyacım var. tek seferlik bir iş. excel macro knowledge required pretty simple job. There is a home or work address file coming in every day. The number of records is about 1000 lines. We want to find the coordinates of these addresses via google maps and copy them to excel. i just need macro code to do this. one time job.
Kurumsal firmamız için aşağıdaki konularda tanıtım ve blog yazıları yazılacak. Seoda iyi sıralam elde etmiş Haber ve blog sitelerinde sitemizin tanıtım yazıları yazılacak. 500 - 1000 kelime aralığında. 2 Tara memnun kalınırsa günlük olarak adayla çalışılacak. İngilizce ve Türkçe Yazı yazılmasını bekliyoruz.
selam. ingilizcemi geliştirmek icin destege ihtiyacim var. acaba metin cevirisi yaparmısın
Google translate gibi bir uygulama yaptırmak istiyorum. Uygulama mikrofonu kullanarak algıladığı sesleri bizim tanımladığımız kelimelere çevirecek.
Listedeki yaklaşık 1000 adet aktif Türk firması Google da aranacak, web sayfalarına gidilecek ve iletişim eposta adresleri bulunacak. Eğer googleda web sayfası yoksa facebook'tan aranacak. (Çok az firma bu durumda)
...kendimde yönetmem gerekebilecek. cs go için değil knight onlinede kullanacağız. sitede oyun para ile oynanmayacak Siteye para ekleme yönetimide şu şekilde olması gerekiyor; Para yüklemek isteyen kisi coins yükle butonuna basacak ardından acılan sayfada Knight online oyunundaki serverların listesi cıkıcak. Örn: Sirius 1gb=1000 coins sat 1100 coins =1gb al Altar 1gb=1000 coins sat 1100 coins =1gb al Destan 1gb=1000 coins sat 1100 coins =1gb al Olypmia 1gb=1000 coins sat 1100 coins =1gb al Siteye coins yüklemek isteyen birisi örneğin sirius 1100 coins al butonuna basınca canlı destekden alıcıya oyunda ..... iSİMLi karaktere oyun parasını teslim etmesi söylenecek tabi bu sırada birisi butona b...
Hi everyone :) Actually, I am new to this environment. My main language is Turkish, in addition to speaking English fluently, I can translate quickly and accurately. Herkese selam :) Bu ortamda yeniyim. Ana dilim Türkçe. İngilizce'yi akıcı konuşmanın yanı sıra hızlı ve aynı zamanda doğru çeviriler yapabiliyorum. Türkçe çevirmen olarak belirli ücretler karşılığında sizinle çalışabileceğimi belirtmek isterim.
-ALL KIND OF WORDS ARE TRANSLATED AND THE PROPOSALS AND DISCOUNTS OF OUR LAND- -HER TÜRLÜ KELİME ÇEVİRİLİR VE YÖREMİZİN ATASÖZÜ VE DEYİMLERİ ANLATILIR-
Bu projemde İngilizce kelimelerin Türkçe karşılıkları konusunda size detaylı bir biçimde uygun fiyata yardımcı olacağım. In this project, I will help you in detail with the Turkish equivalents of English words at an affordable price.
Merhaba Murat bey, instagram takipçi paneli için bir servis kura bilirmisiniz? Yani ben fake hesablar ekledikde onu başka hesaba aktara bilmem için kodlamanız lazım. Mesala 1000 hesab eklediysem onu takip, beğeni, izlenme olarak diger instagram hesaplarına yollaya bilmem için bir site ve ya servis kurmanız lazım. Teşekkürler yardımçı olursanız sevinirim.
Merhaba lar Masaüstü Proxy Ile Çalışan 2 Âdet Yazılım Yaptırılacak 1 - Program Instagram Otomatik User Yani Kullanıcı Oluşturma Proxy Ile Günde En Az 1000 Adet Açması Lazım. 2- Program Ile Actimız Kullanıcıları Ekleyerek Beğeni , Takipçi , Yorum , Izleme Ata Bileceğiz Bu Tür Yazılımı Hızlı Yaparım Diyen KişiVerdiğimiz Numaradan 7/24 Ulaşma Şansı Vardır ACILDIRR
...hasta sayıları, 3 . Bar Chart Ülkelere göre ölüm oranları nı veriyor olsun, Map tarafında dünya üzerindeki çap türkiyeye göre daraltıldığında artık diğer iframe içleri, Türkiyeyi içine alan çap datasına göre beslenmesi gerekmektedir. (Not: çap belirtildiğinde direk Türkiye değil 1000 km çap içerisindeki bilgiler gelmektedir, Türkiye örnek olarak verilmiştir.) Artık grafikler şu şekilde gelecektir ; 1. Map 1000 km çapındaki hasta sayılarını verecek, 2. Pie chart 1000 km çapındaki hasta sayılarını verecek, 3. Bar chart 1000 km çapında ölen vakaları veriyor olacak. Bu tam tersi olarak da düşünülebilir ; 2...
Merhabalar. Ben Online bahis oynanabilen bir web sitesi yaptırmak istiyorum. Örnek olarak bu profesyonel görünümde ve bu hoş tasarımda olacak. Site bir klon olabilir siteye sadece kendi çevremden insanlar üye olup bahis yapacak. sadece spor bahisleri ve canlı bahis olacak yani piyasada bulunan 1000'lerce örnek site ile aynı olacak. Günlük olarak bülten dataları ve canlı bahis dataları otomatik yüklenecek. Bu konuda bana yardımcı olabilecek arkadaşlar mesaj atarsa sevinirim. İyi çalışmalar :)
Merhabalar. Ben Online bahis oynanabilen bir web sitesi yaptırmak istiyorum. Örnek olarak bu profesyonel görünümde ve bu hoş tasarımda olacak. Site bir klon olabilir siteye sadece kendi çevremden insanlar üye olup bahis yapacak. sadece spor bahisleri ve canlı bahis olacak yani piyasada bulunan 1000'lerce örnek site ile aynı olacak. Günlük olarak bülten dataları ve canlı bahis dataları otomatik yüklenecek. Bu konuda bana yardımcı olabilecek arkadaşlar mesaj atarsa sevinirim. İyi çalışmalar :)
türkçeden ingilizceye çeviri yapılacak çeviriler sayfa sayfa olup genel konular üzerinedir. dergi için yapılan bu çeviriler her ay gelecektir. şu an ki toplam çeviri ortalama 10 sayfadır 3500 kelimedir
Birşeyin çevirisini yapın Translate tercume
Merhabalar Ada hanım. Azerbaycanda açacağımız farklı bir konsepti bulunan xxx websitemiz için fotoğraf veya video gönderebilecek modellere ihriyacımız var. İlk gönderimin ardından geçecek 1 aylık sürece göre bunu sürekli bir anlaşmaya çevirebiliriz. Böylelikle göndereceğiniz fotoğraf veya videolar ile aylık 1000 ile 5000 lira arası bir kazanıma sahip olabilirsiniz. Ayrıntıları görüşmek isterseniz epostam: omerhocaoglu66@ Teşekkürler
Ana Dili Türkçe olan bir çevirmen arıyorum bazı dökümanları daha iyi anlayabilmek için çevirilerine ihtiyaçım var resim, pdf gibi bazı dökümanların çevirisini talep edicem ilk olarak 10 sayfalık bir dökümanın çevirisini istiyeceğim.
Türkçe olarak hazırlanmış Arkeoloji kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan indirebilirsiniz. Not: Dosyanın maalesef word hali yoktur, pdf tir ilgilenenlere duyrulur.
2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..
Türkçeden Rusçaya 1 A4 sayfası kadar çeviri yapılacak, Türkçesinin altına Rusça ( kril ) kırmızı yazılacak, ( Latin ) yeşille yazılacak, word dosyasında teslim edilecek ve ödemesi bu siteden yapılacaktır..
Türkçeden Rusçaya 1 A4 sayfası kadar çeviri yapılacak, Türkçesinin altına Rusça ( kril ) kırmızı yazılacak, ( Latin ) yeşille yazılacak, word dosyasında teslim edilecek ve ödemesi bu siteden yapılacaktır..
We need to articles that include English articles and SEO for an Online Casino Sportsbook content site that serves internationally. Keywords: Free Spins, Free Chips, Online Casino, Welcome Bonus, Casino Bonus etc. Character counts: 400-1000
interested in only freelancers can speak Turkish but without a translator.. arkadaşlık sitesi php mysql web sitesi responsive...script yada wordpress istemiyorum...Bütçe 300-500 $ ... site standart arkadaşlık siteleri gibi olup ilaveten bazı fonksiyonlar var, detaylı bir admin panel yapılacak... SÜRE : İşin süresi 2-3 ay + beta testi 15 gün, ÖDEME : 3 aşamada her aşama tamamlandığında ödeme yapılacak.. baştan AVANS verilmez…açılacak demo hesabından çalışmaları anlık takip etmek en önemli şartım... bu isteklerimizi karşılayacak olanlardan Fiyat ve Süre tekliflerini bekliyoruz…
Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda
Fransızca ve İngilizce olarak prodüksiyonu yapılmış toplamda 42 dk lık bir video setimiz mevcut. Videolar üzerinde Fransızca başlıklar ve ara kelimeler mevcut. Ayrıca hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de...hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de konuşmaların Fransızca ve İngilizce'den Türkçe ye çevrilecek time-code olarak tarafımıza teslim edilmesini istiyoruz. ___ We have a total of 42 minutes of video production in French and English. Videos contain French titles and search words. It also includes both English and French conversations. We want both the texts on the video and the speeches to be delivered ...
...yapılacak. Bu kategorilerin ortalama 5-6 alt kategorisi olacak. Filtreleme özelliği olacak. Örneğin konu tekstil ise tshirt, eşofman vs gibi ürün bazında filtrelenecek. Ardından materyal bazında vs. filtrelenebilecek. Farklı bir siteden paylaşılan postlar otomatik olarak oradan çekilip web sayfasının bir arayüzüne düş düşen postlardan istenilenler manuel olarak editlenecek veya google translate (veya benzer uygulama) ile 3 farklı dile çevrilip siteye eş zamanlı post edilecek. Farklı bir siteden postu çekmek mümkün değilse her yeni postu girmek için basit bir şablon olacak ve yeni bir post açılıp ürün fotoğrafları ve açıklaması manuel olarak yüklenebilecek. Ardından yine a...
Suriye İç Savaşı Bağlamında Amerika Türkiye İlişkileri hakkında bir çalışma olması gerekmektedir. Çalışmanın hem Türkçe hem de İngilizce olarak hazırlanması gerekmektedir. Siz hangi dilde hazırlayabileceğinizi teklif verirken bildiriniz. Çalışmanın 15 gün içerisinde tamamlanması gerekmektedir. Çalışma için 120 tlirası ödenecektir.
1000 kelimelik bir çalışmamız bulunmaktadır. Yazabilen her kişinin teklif vermesini rica ederiz. Bu alanda daha önceden yaptığı çalışmalar hakkında da teklif verirken, bilgi vermenizi rica ediyoruz. Modern devletlerin ortaya çıkışında savaşların yeri hakkında çalışma yapılacaktır. Çalışmanın 7 gün içerisinde tamamlanması gerekmektedir. Çalışma için 100 tl ücret ödenecektir.
E-ticaret sitemizdeki 660 ürünün (3-4 renkli olan 228 ürünün) , çünkü farklı renklerdeki ürünlerin title, descpriton, ürün açıklaması aynı. Title, Description ve Ürün açıklaması İngilizce ve Arapçaya çevirip siteye eklenmesini istiyoruz. Tsoft kullanıyoruz. Çeviri oldukça kaliteli olmalı, translate kullanacaklar yazmasın lütfen. Ürün açıklaması ortalama 80 kelime Teşekkürler.
Basit bir iş. Sadece bir kaç türkçe kelimeyi ingilizceye çevirmeniz gerekiyor. Bu iş için önceliğim Türk adaylardır. Türk olmasanız bile en azından mükemmel bir şekilde türkçe konuştuğunuzu bana ispatlamanız gerekiyor. İşin %100 oranında doğru olması gerekiyor. %1 hata bile kabul edilmeyecektir.
Sorulara doğru cevap verilmesi yeterli olacaktır. Çalışmanın en geç perşembe sabah teslim edilmesi gerekmektedir. Vereceğimiz linkteki video izlenerek mevcut olan 9 sorunun cevaplanması gerekmektedir. Ödenecek ücret: 90,00 TL'dir. Her 3 saatte bir güncelleme yapılarak yazılan kısım iletilmelidir.
Polisiye konulu bir romanın Türkçeden Amerikan İngilizcesine çevirilmesi gerekiyor. Daha önce Türkçeden- Amerikan İngilizcesine çeviri yapan arkadaşların tekliflerini bekliyorum. Dilerseniz [Removed by Freelancer.com Admin] adresinden benimle iletişime geçebilirsiniz.
Konu: Discuss the transformation of the Roman Empire in late antiquity and the role of religion in that transformation. What were the ways in which the rise of Christianity and later the rise of Islam contributed to the transition from antiquity to the middle ages? Provide an answer based on close textual analysis of the required readings. Use at least three or more of the required readings. Compare and contrast them. Çalışma compare and contrast standartında yapılacaktır. Her bir body için farklı bir kaynak kullanılacak ve kullanılan kaynaklar MLA formatında kaynakçaya eklenecektir. Aynı zamanda yapılan alıntıların sayfa sayıları belirtilecektir. Çalışma toplamda 1200 kelime olacaktır (Çalışma kaynakçası bu kelime sınırına dahil değildir). En a...
... and etc) *Beautiful People (Jasmin Dizdar, 1999) *The Last Resort (Pavel Pawlikowski, 2000) *In This World (Michael Winterbottom, 2002) *Dirty Pretty Things (Stephen Frears, 2002) *It’s a Free World (Ken Loach, 2007) *Ghosts (Nick Brumfield, 2006) Ekte ki slayt içerisinde yazılması gereken konu anlatılıyor.Üstte ki filmlerden bir tanesini seçip, o film ve slaytlarda anlatılan konu ile ilgili 1000 kelimelik ingilizce essay yazılacak. En az 5 farklı kaynaktan yararlanmak gerekmektedir. En az üç akademik kaynak kullanılması gerekmektedir. Kitap ve / veya kitap bölümü olmak üzere toplamda en az beş kaynak kullanmanız gerekir. Konu ile alakalı bir giriş yapılması gerekmektedir. (Max 150 kelime) burada konu ile alakalı soru ...
Ticari sürdürülebilirlik Çin'deki teknolojik gelişmeleri engelleyecek mi yoksa geliştirecek mi? Çin imalat sektörünü örnek bir durum çalışması olarak kullanın, iş sürekliliği ve teknolojik gelişme arasındaki ilişkinin eleştirel bir analizini yapın. Kaynakça için APA STİLİ kullanılacaktır. Türkçe olacak ve 1000 kelime olacaktır. Çalışma bütçesi 55 TL (10 USD) olarak belirlenmiştir. Çalışma sabah 10'da teslim edilecektir.
...vs.) aynı olabilir ama başka outcome'larda bu ikizleri karşılaştırmışlar mı çalışmalarda? Karşılaştırmamışlarsa hangi outcome'larda karşılaştırmışlar? Önemli not: Bakılmayacak kaynaklar (zaten bakıldı): sources of human psyhological differences: the minnesota study of twins reared apart Bir de genetic and experiential influences on behavior: twins reunited at seventy eight years Toplam da 1000 kelimelik bir çalışma yapılacak. APA Referans stiline uygun bir literatür taraması yapılacak örneğin; "Martin (2016) konu ile alakalı olarak 350 kişilik bir örneklemde ... .... ölçeğini kullanarak .... .... .... konularında anlamlı bir farklılık saptamıştır." tarzında akademik bir yazım yapılması gerekmektedir. Kullanı...
Çalışmanın Temel Özellikleri-Nasıl Yapılacağı? Topic: When and Why States Fail? Essay Type: Response Essay Genel Essay Taslağı: 1. Introduction Hook Sentence (Önerim bu essay için soru cümlesi ile başlamamanız.) Background Thesis Statement 2. Main Idea I (Pharaphrase yaparak başlarsanız) Paraphrase Support Example 3. Main Idea II (Diyelim ki quotation iledevam ettik) Quotation Support Example 4. Main Idea III (Diyelim ki Citing ile bitiriyoruz) Citing Support Example 5. Conclusion Genel taslak bunun üzerine olacaktır. Kullanılacak Kaynaklar: 1. 2. 3. 4. Özellikle Bu kaynakta (Sayfa 8-11 ve 47-69 arası) önemli bir yere sahiptir. Dikkat edilecek önemli Notlar!!!! "Alıntınızı tırnak içinde yazdıktan sonra nokta değil ...
...yaptırılacaktır.(Otel,Market,Seyahat,Turizm,Bankalar ve diğer bütün sektör ve hizmetler,markalar) Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel veri girişi yapılacaktır. Sürekli yazılımsal olarak bize destek verecek arkadaş arıyoruz! İlgilenen arkadaşlar benimle irtibata geçip detaylı projeyi benden öğrenebilirler. Tşk Hello, All sectors([url removed, login to view],Markets,Travel,Tourism,Banks,) services, products, company Advanced price comparison site/scripts be done. Web site and admin panel language will be Turkish(No Google Translate) xml, rss, boots and manual data entry will be made. Constantly looking for friends to...
Satınalmış olduğumuz Pointfinder theme kurulumu ve satınalmış olduğumuz WPML ile bunu çoklu dil olarak yüklenen her ilanda otamatik translate edilmesini sağlama
Türkçe dilinde 1000 kelimeden oluşan sağlık makalesi alınacaktır.
Merhaba, Bütün sektörler,hizmetler,ürünler,firmalar için Gelişmiş fiyat karşılaştırma sitesi yaptırılacaktır.(Akakçe , Cimri gibi) Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel ve xml ile veri girişi yapılacaktır. Full seo yapısı ve responsive olması istenmektedir. Projenin tum sayfaları ve profil sayfalarına kadar tüm detaylar anlaşma sağlandıktan sonra bilgi verilecektir fakat örnek olarak incelenmesi tavsiye edilir Proje için tasarım ve kodlama talep edilmekte ve kodlama konusunda destek verilecek olup TFS bağlantısı açılacak olup belli standartlar çercevesinde geliştirme yapılması beklenmektedi...
Merhaba, Bütün sektörler,hizmetler,ürünler,firmalar için Gelişmiş fiyat karşılaştırma sitesi yaptırılacaktır.(Akakçe , Cimri gibi) Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel veri girişi yapılacaktır. Sürekli yazılımsal olarak bize destek verecek arkadaş arıyoruz! İlgilenen arkadaşlar benimle irtibata geçip detaylı projeyi benden öğrenebilirler. Tşk