Start-up italiana con sede a New York che sta realizzando un social network nel campo finanziario (trading on line), ricerca 5 collaboratori lingua madre americana, per traduzioni dall'italiano all'americano.
Per semplificare e velocizzare le traduzioni queste potranno non essere letterali ma a contesto. I testi da tradurre dall'italiano all'americano avranno come argomenti: marketing, finanza, analisi tecnica e business in generale. L'impegno mensile è di 100 pagine al mese ( 3 pagine al giorno circa ) di 300/500 parole a pagina.
La nostra start-up si trova attualmente in “private beta version” e pensiamo nel giro di tre mesi di trovare il Venture Capitalist che finanzierà il nostro Business Plan, fino ad allora le risorse che abbiamo a disposizione sono limitate, per questo motivo quello che offriamo al momento è un compenso simbolico di $100 al mese che sarà entro tre mesi sostituito da un contratto annuale per la medesima prestazione di $3000 al mese, a condizione che entro detto periodo, saremo stati in grado di trovare il VC per il lancio della società.
Se per sfortuna o nostra incapacità questo non dovesse accadere la collaborazione si concluderà con il pagamento delle sole somme maturate nei tre mesi e per un totale di $ 300, e nulla potrà essere richiesto ulteriormente a qualsiasi titolo.
Ai collaboratori selezionati forniremo ogni informazione che potrà aiutarli a valutare la serietà e validità della nostra iniziativa. Il candidato ideale è madrelingua americana possibilmente laureato in lingua e letteratura italiana che per passione ha una vivace attività editoriale svolta attraverso blog od altri social media.
Buon giorno. Non sono madrelingua americana, sino inglese. Pero ho visuto negli Stati Uniti per 29 anni (e i nove anni precedente in Italia. Non ho bisogno di Google per tradurre dal italiano ad inglese. E scrivo bene in inglese: chiaro e conciso.
Spero che prenderete in considerzione las mia offerta.
$100 USD 30 gün içinde
5,0 (1 değerlendirme)
2,0
2,0
21 freelancer bu proje için ortalama $127 USD teklif veriyor
Hello!
I would like to work with you for this project, because translating is the thing I do best. I have a degree in English and I have studied Italian for four years. I promise you will satisfied with my work. I am waiting for your reply, Oana
ho letto il ostro annuncio e si sono diponibile per questo lavoro sono di madrelingua italiana ma con ottima conoscenza dell'inglese nonchè conoscenze finanziarie legate ai miei studi di Cooperazione Internazionale, sono a vostra disposizione grazie mille.
Distinti saluti
Raffaele
I am an American living in Italy for 19 years. I am from NJ and I visit the East coast every summer, which may be helpful if I need to come to NY. Very interested in long term commitment.
Salve, sono una ragazza americana nata e cresciuta in Italia. Sono perfettamente bilingue, e ho molta esperienza nel tradurre. Sono precisa e dedicata, e mi farebbe molto piacere aiutarvi con questo lavoro.
I am a Consultant/Translator for a Public Relations Office for over 10 years. I\'ve been in charge of assisting and consulting International Clients and provide them with detailed and accurate oral and written translations from Italian to English and vice-versa. My experience covers a wide range of subjects, including advertsing, marketing and management. However, my expertise is in Business and Public Relations. International Affairs graduate at John Cabot University in Rome, Italy. Very precise and punctual.