Living in a foreign country over 20 yr where the English is predominant language that is spoken gives me the opportunity to know the best, accurate translations of the other language by comparing it both. There is a huge difference when it comes to translations/interpretation done by a native speaker living in a foreign country versus other native speaker living her/his home country. I have been working in this field over 10 years as side job when l have time.
I am a facility management professional (Fmp certificate) from IFMA
Freelance Turkish/English translator ( immigration, legal, insurance, business, marketing, education, banking, financial, food, agriculture, oil and gas, transportation, medical, patent etc)
Cultural/Community Interpreter (certificate) at Calgary Board of Education
Certified Office Ergonomics Evaluator
Tesol Certificate 120 hour
Tesol Diploma 250 hour