English danish list technical terms işler
ÖĞRETMENLERİN PSİKOLOJİK İYİ OLMA DÜZEYLERİNİN VE SERBEST ZAMAN ENGELLERİ İLE BAŞ ETME STRATEJİSİNİN İNCELENMESİ hakkında Türkçeden İngilizceye çeviri
I am looking for a translator who can translate Turkish to Russian. I do not require a certified translator for this project. The content that needs to be translated includes chemical raw materials and products. The volume of the content is in texts and online translations. Skills and experience required: - Fluent in Turkish and Russian - Experience in translating technical documents related to chemical industry - Proficient in online translation tools and software.
Ingilizce çeviri gerekiyor. Makale ve araştırma yazılması lazım.
slm ertugrul ben adnan karabacak bizim abd de gutter guard uretimi yapan bir firmamiz var shopify konusunda yardima ihtiyacimiz var whatsapp [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions] tesekkurler kolay gelsin
Merhaba, Finans ve oyun pazarında yer alan şirketimiz için Türkçe bilen/konuşabilen ve anadili İngilizce olan freelance bir çalışma arkadaşı arıyoruz. Devamlı ve uzun soluklu bir proje olacak. -- We are looking for a native English translator who can speak Turkish for our company in the finance and gaming market. The project will be an ongoing project.
Bahis sektöründe kariyer hedefi olan arkadaslar bize [Removed by Freelancer.com for containing contacts details which breaches our Terms of Service]
Yazmayı yeni bitirdiğim bir kitabım var ve esas olarak kişisel hijyen, ekonominin büyümesi, korona virüs pandemisi ile ilgili. Bu kitaplar bir ülkenin sosyal sorunlarını anlatıyor ve İngilizce'den Türkçe'ye çeviri yapmak için anadili İngilizce olan birine ihtiyaç duyuyor. Bu kitaplar öğretme, ders verme ve öğrenme için ve ayrıca kolejlerde, üniversitelerde vb. okuma ve eğitim için kullanılacaktır.
In terms of content, there will be content like on the site of , but as a site, it must be something different. people will be able to log in to the site, create an account for themselves, and then share the products on this account, and it will be something that everyone can see. When other people buy products from a place, they will see these reviews and act accordingly. such a site in general
Bahis sitemizde oyuncuların giriş çıkış para yatırma işlemelerine ilgi gösteren eleman lazım detaylı açıklama telegramdan yapılacaktır [Removed by Administration; Terms and Conditions : 13. Communication With Other Users]
Merhaba, BROS Tercüme olarak, İngilizce Kürtçe tercüme projelerimiz oluyor. Hem Kurmanji hem Zazaca ekibimize dahil etmek istiyoruz. Şu an hazırda bir Zazaca projemiz var. Bir arkadaş tercüme bir arkadaş revize yapacak. Zazaca veya Kurmanji bilen arkadaşların CVleriyle başvurmalarını rica ederiz. İyi günler dileklerimizle,
Benim ingilis dili contentim var. Onu ingilisceden turkceye tercume isterim. Toplam, 4770 soz ve 4770 cumle var. bir excel CSV formatinda gondericem, ayni weyleri uzerinde degishiklik yaparaq geri atmasi lazim bana.
Sitenizin link inşasında fayda sağlar Sitenize kalıcı bağlantılar sağlar Hedef kelimeniz de linklemeler (24 saat içinde raporlama) Ödeme: Havale/EFT veya Papara [Removed by Administration; Terms and Conditions : 13. Communication With Other Users]
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Ramazan bey merhaba, Bir pazaryeri platformumuz var. Bu platformumuzla ilgili entegrasyon işlerimiz bulunmakta. Konuyla ilgili [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
...Function : Over/under current (with built in mini current transformer), over/under voltage, time delay - two screens and 6 leds required ,-The design should be carried on with our case -The design should be carried on with our terminals, black one prototypes devices fully working design and schematics , BOM list, PCB design (Gerber), firmware and hex file, human interface program file(please let me know if I forgot anything) , with technical data, user manual instructions test procedure. manual for us 6.3D design of PCB with component if possible ...
Merhaba Elimde bulunan okey sistemine yeni bir arayüz ile yaptırmak istiyorum tamamen responsive olması gerekmektedir. tüm cihazlarda bilgisayar telefon tablet iphone gibi cihazlarda oyun sorunsuz calısıyor . sadece arayüz değişmesi gerekmektedir. [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions] uzerindende ulasabilirsiniz.
Aşağıda teknik detayları verilmiş olan portal projemizde konuya hakim, front end tarafında bizimle çalışabilecek tam zamanlı yazılımcılara ihtiyacımız bulunmaktadır. Tahmini süre iki aydır. Lütfen aşağıdaki konularda ileri seviye bilgiye sahipseniz teklif veriniz. Visual Studio 2019 MCV .Net Core 3.1 In our portal project, the technical details of which are given below, we need full-time software developers who can work with us on the front end. Estimated time is two months. Please bid if you have advanced knowledge on the following subjects. Visual Studio 2019 MCV .Net Core 3.1
Selamlar herkese yurt dışında belarusta ikamet ediyorum canlı destek ön bilgili alanım diğer konumlarda da çalışabilirim tekliflerinizi bekliyorum iletişim [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
pasaport başvurusu için resmi mütercim tercüman imzalı adli sicil kaydı çevirisi
Merhaba ios üzerinde çalışacak kasa ve masraflarımızı tutabileceğimiz program yazdırmak istiyorum. İlgilenen arkadaşlar[Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions] İyi çalışmalar dilerim. Cenk DEMİR
Merhaba, Ben Tuğba Şimşek, Kocaeli Universitesi İngilizce İnşaat Mühendisliği bölümü mezunuyum. Lisans eğitimimin son iki döneminde Erasmus+ programı ile 30 dan fazla Avrupa Birliği ülkelerinde bulunma, seyahat etme ve ingilizcemi geliştirme imkanı elde ettim. İngilizce konusunda ihtiyacınız doğrultusunda bir plan oluşturup konuşma, yazma, dinleme ve geliştirme konusunda size destekçi olabilirim
Daha önce sizin yaptığınız ve internet uzerınde [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
...teknik çizime ihtiyacımız var. We want to turn the cylindrical bag from the Bodinoz machine into a nylon apron. The visual we have designed and drawn by ourselves and the dimensions and final form of the product we want to make are attached. It is not necessary that the machine we draw is exactly the same, the important thing is to get the product we want. First of all, we need design and technical drawing....
Merhaba bir oyuncak projesi için tasarlanmış olan karakter modellerinin kalıplanabilmesi için parçalanıp eklemlendirilmesi gerekiyor toplamda şimdilik iki karakter var. Modeller STL formatında verilip, katı olarak (Catia, stp, parasolid, vs.) talep [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
Sürekli olarak uzaktan çalışma için, sitemizin foruma metin yazarı arıyoruz. Gerekçeler: -İnternet erişimi olan kişisel bilgisayar. -Microsoft Word veya başka bir metin yazma program bilgisi. -Okuryazarlık ve sorumluluk sahibi olmak. Görevler: -Herhangi bir konu üzerine metin yazmak. -Cümleleri doğru bir şekilde kurmak ve yazmak, bahsedilen...Çalışma Koşulları: -Uzaktan çalışma -Serbest çalışma saatleri -İş deneyimi olması iyi olur, Yüksek lisans eğitimi sırasında ustaca bir kompozisyon yazdıysanız, ve bunun için iyi notlar aldıysanız, bu pozisyona ihtiyacımız olan elemanımız sizsiniz! -Metinleri kabul etmeden önce moderatörlerimiz tarafından kıntrol edilir. [Removed by Freelancer.com Admin for offsit...
BENİM BİR SAYFAM VAR BUNU İNGİLİZCEDEN TÜRKÇEYE ÇEVİRMEMİZ LAZIM
merhabalar google reklam hizmeti almak istiyorum günlük bütçem mınumum 1000tl dır URL- casinomaxi casinomaxi giris casinomaxi güncel giris tüm türkiye geneli [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
BAHİS SİTEMİZE SAHA ELEMANI & DIŞ FİNANS ÇALIŞMA ARKADAŞLARI ARIYORUZ DETAYLI İLETİŞİM İÇİN [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
Merhabalar iyi forumlar bir yerde gördüğüm scripti özel olarak kodlattırmak istiyorum açık kaynaklı olacak şekilde [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]arayın. bu işe hakim olmayanlar lütfen gereksiz yere zaman çalmayalım, konu ciddidir. iyi forumlar tekrardan teklifleri bekliyorum Bu Scripti aynı şekilde açık kaynaklı bir şekilde istiyorum her şeyi ile tüm domainler vs kullanılmasını istiyorum.
İngilizce-Türkçe, Türkçe İngilizce Çeviri Yapılır / English-Turkish, Turkish-English Translation is available
Payment gateway,i will use a local payment gateway,they call it iyzico,will be market place payment gateway entegration,...should go to iyzico payment gw company as submerchant,here is some info 1) API Keys You can find your "API Key" and "Security Key" information in your iyico Control Panel () in the Settings menu. 2) Integration Documents INTEGRATION DOCUMENTS Do not forget to try out payment after you have completed your integration! In addition, in terms of help, the video at and about integration you can access detailed information at This we need to also apply to mobile app since script use mobule and its api mobile app,which fetch date from website...
-ALL KIND OF WORDS ARE TRANSLATED AND THE PROPOSALS AND DISCOUNTS OF OUR LAND- -HER TÜRLÜ KELİME ÇEVİRİLİR VE YÖREMİZİN ATASÖZÜ VE DEYİMLERİ ANLATILIR-
Ortak ilgi gruplarına sahip kullanıcıları birbirleriyle eşleştirerek ortak anlık mesajlaşmalarını sağlayan bir servis kurulması için iş sa...ilgi gruplarına sahip kullanıcıları birbirleriyle eşleştirerek ortak anlık mesajlaşmalarını sağlayan bir servis kurulması için iş sahiplerinin vereceği minimum requirementlara göre işi fazlandırarak analiz hazırlanması, backend mimarinin tasarlanması ve client developmentlarının yapılması. Proje detayları adaylarla ilk görüşmenin olumlu sonuçlanmasından sonra ayrıca iletilecektir. Toplamda 1 technical product manager (analist), 1 backend developer, 1 android developer ve 1 IOS developer alınacaktır. Ücretlendirme proje bazlı yapılacaktır, one time iş değil sürekli devam edecek proje arkadaşları a...
wp alt yapısına sahil e-ticaret sitemiz için n11 gittigidiyor hepsiburada pttavm amazon türkiye trendyol sanal pazar entegrasyonu yaptırmak istiyoruz. Konusunda uzman teknik destek vermekte sorun çıkartmayacak işi üstelebilecek arkadaşlar lütfen irtibata geçsin. [Removed for encouraging offsite communication which is against our Terms and Conditions -Section 13:Communication With Other Users]
...area of responsibility Personnel document sending screen For the accounting department; Recording staff expenses and selecting personnel Personnel salary, insurance, overtime, advance fee entry View, print, and save personnel data Human Resources; Personnel start dates, Personal information of staff, Personnel report, permission information, Authorization list to be found in the system; Manager, accounting, human resources, technical support, worker ...
türkçeden ingilizceye çeviri yapılacak çeviriler sayfa sayfa olup genel konular üzerinedir. dergi için yapılan bu çeviriler her ay gelecektir. şu an ki toplam çeviri ortalama 10 sayfadır 3500 kelimedir
...karakterler içinde yardım istenecektir. Some characters need to be modeled in 3D. It doesn't matter which engine it is. But it should be affordable and as close as possible to the original design. If the idea is understood, help will be asked in the other characters. [Removed for encouraging offsite communication which is against our Terms and Conditions -Section 13:Communication With Other Users] [Removed for encouraging offsite communication which is against our Terms and Conditions -Section 13:Communication With Other Users]...
kullanicilarin forograf gönderecegi ve bunun web sitesine gidecegi ve sadece admin tarafindan kullanilacak web sitesinden tekrar geri dönüs olacagi bir uygulama yapabilir misiniz. [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
Türkçe olarak hazırlanmış Arkeoloji kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan indirebilirsiniz. Not: Dosyanın maalesef word hali yoktur, pdf tir ilgilenenlere duyrulur.
Turkiye'de faaliyet gosterecek bir web sitesi icin kullanim sozlesmesi ve gizlilik sozlesmesi hazirlanmasi
Play store ve app store ikisi içinde uyumlu soru - cevap mobil uygulaması yaptırmak istiyorum. Dilediğim zaman soru ekleyebilecegim ve tasarımı düzenli bir uygulama. Haricinde google reklamlardan gelirde elde etmek için reklamda barındırmalı. Reklamlar ile oyun içi bonus vs eklenmeli. Bu işi yapacak kişi [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..
interested in only freelancers can speak Turkish but without a translator.. arkadaşlık sitesi php mysql web sitesi responsive...script yada wordpress istemiyorum...Bütçe 300-500 $ ... site standart arkadaşlık siteleri gibi olup ilaveten bazı fonksiyonlar var, detaylı bir admin panel yapılacak... SÜRE : İşin süresi 2-3 ay + beta testi 15 gün, ÖDEME : 3 aşamada her aşama tamamlandığında ödeme yapılacak.. baştan AVANS verilmez…açılacak demo hesabından çalışmaları anlık takip etmek en önemli şartım... bu isteklerimizi karşılayacak olanlardan Fiyat ve Süre tekliflerini bekliyoruz…
Merhaba; Bizim istediğimiz program az işlevli olacaktır. *İhracat yaptığımız ürünlerin resimli girişi yapılacak *Liste hazırlama butonuna basıldığında sürükle bırak ile ürünler hazırlanabilecek *tüm liste excel e export edilebilecek. Bunlar ana başlıklar . Genel algoritma anlaşma sonrası paylaşılacaktır.
Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda
Fransızca ve İngilizce olarak prodüksiyonu yapılmış toplamda 42 dk lık bir video setimiz mevcut. Videolar üzerinde Fransızca başlıklar ve ara kelimeler mevcut. Ayrıca hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de...hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de konuşmaların Fransızca ve İngilizce'den Türkçe ye çevrilecek time-code olarak tarafımıza teslim edilmesini istiyoruz. ___ We have a total of 42 minutes of video production in French and English. Videos contain French titles and search words. It also includes both English and French conversations. We want both the texts on the video and the speeches to be delivered to us a...