Translate hungarian make entry filed işler
Google translate api kullanarak yazılacak bir çeviri uygulamasına ihtiyacım var. Flutter'da yazılacak. Tek sayfalık bir uygulama olacak, login kısmını içermeyecek.
I am looking for a translator who can translate Turkish to Russian. I do not require a certified translator for this project. The content that needs to be translated includes chemical raw materials and products. The volume of the content is in texts and online translations. Skills and experience required: - Fluent in Turkish and Russian - Experience in translating technical documents related to chemical industry - Proficient in online translation tools and software.
An education website is automatically translated in turkish with google translate. I need a turkish translator, his mother tongue is turkish, that correct the translator mistakes. Communicating with me is with german, arabic or english.
Benim İçin Tasarım Çok Önemli Buusu Veya Duolingo Gibi Uygulamaların Arayüzleri Örnek Alınabilir Buusu Ve Duloingo'dan Farkı İngilizce Öğretmek Değil Kelime Ezberleme Uygulaması Olmasını İstiyorum Rekabet Modu Olucak Kullanıcılar rekabet edecek ücretli üyelik olacak arayüzü sade hızlı bir uygulama istiyorum detaylar için ulaşın translate kelime için siz uğraşmayacaksınız biz ekleyeceğiz
Aşağıdaki özelliklere göre 1. 2. Ve 3. Basamaklar için süre ve fiyat teklifi alabilir miyim lütfen? Wordpress hazır template üzerinden deği...seçilecek, ortaya sonuçlar gelecek Ürüne yorum yapabilme Ürüne puan verebilme Ürün karşılaştırma üyüler arası mesajlaşma üyüler arası canlı chat forum sayfası 2-) Türkçe + 5 farklı dil aynı veri tabanı ile entegre çalışacak Filtrelemede Türkçe’de elmayı seçince ingilizcede apple ı seçen aynı sonuçları alacak Bulunduğu bölgeyenin IP sine göre otomatik dil gelecek Yazıları, yorumları otomatik translate özelliği olacak 3-) Online rezervasyon ve online satış işlemi olacak Fi...
mimarlık ofisi için özgün ve sade 5-6 alternatifli logo tasarımı şirket ismi: HAN ISTANBUL -mımarlık- fotoğraftaki gibi tabela şeklinde tasarım
işin grafik tasarım, html ve css kısmı bitmiş, sadece biraz revize ve ilaveler var.. arka plan yazılım ve admin panel php mysql ola...html ve css kısmı bitmiş, sadece biraz revize ve ilaveler var.. arka plan yazılım ve admin panel php mysql olarak yapılacak.. adminde lte üzerinine değiştirilerek yapılabilir.. site arkadaşlık sitesi tarzı, üyelik ve dahili puan harcama ile kredi kartla ödeme alma altyapısı olacak...api sonradan ilave edilecek... mesajlaşma kısmı düz metin yazışması, emojiler, resim gönderme ve anlık google translate api kapsayan bir sistem olmalı görüntülü görüşme falan olmayacak... arkadaşlık sitelerinde olması gereken tüm özellikler bundada var.. FİYAT 5.000 TL, SÜRE 1 AY, önceden avans ve...
Merhaba mevcut web sayfamı responsive yapmak istiyorum örnek için ulaşın lütfen
Merhaba Ahmad H., profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Benim ingilis dili contentim var. Onu ingilisceden turkceye tercume isterim. Toplam, 4770 soz ve 4770 cumle var. bir excel CSV formatinda gondericem, ayni weyleri uzerinde degishiklik yaparaq geri atmasi lazim bana.
On arka toplam 2 sayfa A4 büyüklüğünde küçük puntali bir metin. İçerik fiziksel bir ürünün kullanıcı talimatları, Türkçe Almanca veya ingilizceden Almanca ya ceviri. EDIT: Hi people, i uploaded will translate. Please check the files and get contact with me on pm.
BENİM BİR SAYFAM VAR BUNU İNGİLİZCEDEN TÜRKÇEYE ÇEVİRMEMİZ LAZIM
I want to find a person who can translate english to basic chinese. It is not very long. It just about education life, it will be max 200 english word.
Doğrudan çeviri yapmak istemeyip hissiyatı da karşı tarafa geçirebilecek şekilde Türkçe’den-İngilizce’ye bir translate istiyorum. Detaylı bir şekilde açıklayacağım.
orta düzeyde ingilizce-türkçe çeviri yapabilirim en düşük bütçe 10$ yazıyor ama daha düşük fiyatlara da yapabilirim I can translate medium source English-Turkish lowest budget says $ 10 but i can also do it for lower prices
Sağlık alanında çekilecek tanıtım videosu için 1 dakikalık kısa videolar çekecek 2 kadın Türk ihtiyacımız var. Metinler hazır, detaylar için teklif veriniz.
istediğiniz şekilde logo yapılır Make a logo whatever you want
selam. ingilizcemi geliştirmek icin destege ihtiyacim var. acaba metin cevirisi yaparmısın
Google translate gibi bir uygulama yaptırmak istiyorum. Uygulama mikrofonu kullanarak algıladığı sesleri bizim tanımladığımız kelimelere çevirecek.
Hi everyone :) Actually, I am new to this environment. My main language is Turkish, in addition to speaking English fluently, I can translate quickly and accurately. Herkese selam :) Bu ortamda yeniyim. Ana dilim Türkçe. İngilizce'yi akıcı konuşmanın yanı sıra hızlı ve aynı zamanda doğru çeviriler yapabiliyorum. Türkçe çevirmen olarak belirli ücretler karşılığında sizinle çalışabileceğimi belirtmek isterim.
-ALL KIND OF WORDS ARE TRANSLATED AND THE PROPOSALS AND DISCOUNTS OF OUR LAND- -HER TÜRLÜ KELİME ÇEVİRİLİR VE YÖREMİZİN ATASÖZÜ VE DEYİMLERİ ANLATILIR-
...kisiye özel beslenme programi / diyet listesi gönderecekler. Her kullanici kendi profilinde, kendine özel hazirlanmis diyet listesini görebilecek. Kullanici randevu satin alarak secmis oldugu diyetisyenle, sectigi gün ve saatte görüntülü/sesli görüsme yapacak. Bu örnek uygulamada bulunmayan 2 özellik de biz eklemek istiyoruz. 1)Tüm üye kullanicilarin görebilecegi bir arayüzde diyetisyenlerimiz Entry paylasimi yapabilsinler (Yemek tarifi veya herhangi bir paylasim) 2) Opsiyonel: Üyelere acik Chat/mesajlasma sayfasi (opsiyonel aktif-pasif duruma getirebilecegimiz) Yeni mezun oldugumuz icin bütcemiz düsük, uygun bir fiyat teklifi verirseniz seviniriz.
I'm going to set up an SEO agency website. I want to work with a WordPress and woocommerce expert. To be done in summary; 1. All pages will be added. 2. SEO settings will be made. 3. Woocommerce settings will be made. 4. About 900 articles will be added. (you can find and replace on the internet) 5. You will deliver all inclusive. You will start work immediately. Best Regards
Arkadaşlar projemiz müşterilerimizin ürünlerimizi seçmesinde yardımcı olacağı bir yazılımdır, müşteri iş yerimize gelir ve dokunmatik monitör ile kendi ürününü tasarlar. Görselde ve video da detaylı anlatım mevcuttur gerçekten yapabilecek arkadaşlar ulaşsınlar. istediğimiz uygulama detaylı video yu izleyebilirsiniz aynısını istiyoruz. Friends are the software to choose our products for our project, the customer comes to our workplace and designs his own product with a touch monitor. There is a detailed explanation in the visual and video.
...request, remaining permissions, view and save used permissions) Personnel start information Staff membership information Screen for sending malfunctions or warnings for devices and machines belonging to personnel's area of responsibility Personnel document sending screen For the accounting department; Recording staff expenses and selecting personnel Personnel salary, insurance, overtime, advance fee entry View, print, and save personnel data Human Resources; Personnel start dates, Personal information of staff, Personnel report, permission information, Authorization list to be found in the system; Manager, accounting, human resources, technical support, worker ...
Ben bu site gibi ama birkac ozellikd aha elklenmis birs ite istiyorum
Birşeyin çevirisini yapın Translate tercume
Ana Dili Türkçe olan bir çevirmen arıyorum bazı dökümanları daha iyi anlayabilmek için çevirilerine ihtiyaçım var resim, pdf gibi bazı dökümanların çevirisini talep edicem ilk olarak 10 sayfalık bir dökümanın çevirisini istiyeceğim.
2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..
Türkçeden Rusçaya 1 A4 sayfası kadar çeviri yapılacak, Türkçesinin altına Rusça ( kril ) kırmızı yazılacak, ( Latin ) yeşille yazılacak, word dosyasında teslim edilecek ve ödemesi bu siteden yapılacaktır..
Türkçeden Rusçaya 1 A4 sayfası kadar çeviri yapılacak, Türkçesinin altına Rusça ( kril ) kırmızı yazılacak, ( Latin ) yeşille yazılacak, word dosyasında teslim edilecek ve ödemesi bu siteden yapılacaktır..
Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda
...yapılacak. Bu kategorilerin ortalama 5-6 alt kategorisi olacak. Filtreleme özelliği olacak. Örneğin konu tekstil ise tshirt, eşofman vs gibi ürün bazında filtrelenecek. Ardından materyal bazında vs. filtrelenebilecek. Farklı bir siteden paylaşılan postlar otomatik olarak oradan çekilip web sayfasının bir arayüzüne düş düşen postlardan istenilenler manuel olarak editlenecek veya google translate (veya benzer uygulama) ile 3 farklı dile çevrilip siteye eş zamanlı post edilecek. Farklı bir siteden postu çekmek mümkün değilse her yeni postu girmek için basit bir şablon olacak ve yeni bir post açılıp ürün fotoğrafları ve açıklaması manuel olarak yüklenebilecek. Ardından yine a...
Hello there, We want to have a stylish listing application with small but effective ...listing application with small but effective design. As a general feature, all web services will be given by us and we would like to take delivery with design and coding. The main points of the application are; 1 - User login operations, password renewal and other operations. (user can login with e-mail or social media accounts) 2 - The design should be visually light but effective. 3 - We have an entry form with three or four lines. There are screens that record and list this form. 4 - Notification library for OneSignal. 5 - Settings screen. We don't have too many settings on the settings screen. 6 - Native or hybrid structure. 7 - Ios & Android Compatible. We are waiting for your o...
E-ticaret sitemizdeki 660 ürünün (3-4 renkli olan 228 ürünün) , çünkü farklı renklerdeki ürünlerin title, descpriton, ürün açıklaması aynı. Title, Description ve Ürün açıklaması İngilizce ve Arapçaya çevirip siteye eklenmesini istiyoruz. Tsoft kullanıyoruz. Çeviri oldukça kaliteli olmalı, translate kullanacaklar yazmasın lütfen. Ürün açıklaması ortalama 80 kelime Teşekkürler.
Basit bir iş. Sadece bir kaç türkçe kelimeyi ingilizceye çevirmeniz gerekiyor. Bu iş için önceliğim Türk adaylardır. Türk olmasanız bile en azından mükemmel bir şekilde türkçe konuştuğunuzu bana ispatlamanız gerekiyor. İşin %100 oranında doğru olması gerekiyor. %1 hata bile kabul edilmeyecektir.
...Market,Seyahat,Turizm,Bankalar ve diğer bütün sektör ve hizmetler,markalar) Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel veri girişi yapılacaktır. Sürekli yazılımsal olarak bize destek verecek arkadaş arıyoruz! İlgilenen arkadaşlar benimle irtibata geçip detaylı projeyi benden öğrenebilirler. Tşk Hello, All sectors([url removed, login to view],Markets,Travel,Tourism,Banks,) services, products, company Advanced price comparison site/scripts be done. Web site and admin panel language will be Turkish(No Google Translate) xml, rss, boots and manual data entry will be made. Constantly looking for friends to support us De...
Satınalmış olduğumuz Pointfinder theme kurulumu ve satınalmış olduğumuz WPML ile bunu çoklu dil olarak yüklenen her ilanda otamatik translate edilmesini sağlama
İnternette belirli kelimeler üzerinden arama yaparak firma emailleri toplayacak ve firmalara vereceğimiz metni mail atacak birisini arıyoruz. Komisyonla ödeme yapılacaktır.
Yeni kurulcak olan sitenin tasarımı, canlı destek , canlı bahis , ve bahis yapılmasını istedigimiz maçların listesin olduğu bir site yaptırma düşü ilğilenen arkadaşlara daha tedaylı bir şekilde anlatmak şmaya varıldıktan sonra 1 ay içinde teslim edilmesi gerekiyor.
Merhaba, Bütün sektörler,hizmetler,ürünler,firmalar için Gelişmiş fiyat karşılaştırma sitesi yaptırılacaktır.(Akakçe , Cimri gibi) Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel ve xml ile veri girişi yapılacaktır. Full seo yapısı ve responsive olması istenmektedir. Projenin tum sayfaları ve profil sayfalarına kadar tüm detaylar anlaşma sağlandıktan sonra bilgi verilecektir fakat örnek olarak incelenmesi tavsiye edilir Proje için tasarım ve kodlama talep edilmekte ve kodlama konusunda destek verilecek olup TFS bağlantısı açılacak olup belli standartlar çercevesinde geliştirme yapılması beklenmektedi...
Merhaba, Bütün sektörler,hizmetler,ürünler,firmalar için Gelişmiş fiyat karşılaştırma sitesi yaptırılacaktır.(Akakçe , Cimri gibi) Web sitesi ve Admin Yönetim paneli dili Türkçe olacaktır.(Google Translate ile yapılan proje kabul edilmeyecektir) xml,rss,bot ve manuel veri girişi yapılacaktır. Sürekli yazılımsal olarak bize destek verecek arkadaş arıyoruz! İlgilenen arkadaşlar benimle irtibata geçip detaylı projeyi benden öğrenebilirler. Tşk
English We have complated game engine and the missing part is a nice graphics for our mobile game. Ships traffic control on boshporus, istanbul. All graphics will be bird eye view type. No 3D or 2D dimensions! ( I addes some samples at the attached files ) 1- Base graphic for all around the boshporus from marmara sea entry to black see entry and including golden horn. 2- Harbours for passangers and houses, roads ( focus on sea but we should also show players to some staff on lands as well ) 3- Famous landmarks. ( there are plenty of them around boshborus ) 4- Ships ( containers, carriers, passanger ship and ferry ) for user control. 5- Clouds, birds ( seagul ) and V shape immigrant birds and plane also Game includes levels and each level will focus on d...
...Ön yüze ek olarak içerik yönetimi sağlayacak bir yapıya gereksinim vardır. Sıralanan içerik elemanlarının güncellenebileceği, fırsat ve duyuruların eklenip çıkarılabileceği bir içerik yönetim sistemi: Foto + metin + menü tab’leri + misafir yorumları (başlık, metin, tarih, yıldız) + özel teklifler.. Diğer Özellikler: • Çok dilli: İngilizce + Türkçe + Rusça + diğer seçilmiş diller için “google translate” yeterlidir • 3. Parti rezervasyon motoruna entegre rezervasyon toolbar (halihazırda ile çalışıyoruz.) • Responsive tasarım • Cep telefonları için mobil arayüz. Şu ankine çok benzer arayüz sunmalıdır. Hatt...
Sağlık turizmi internet sitemizin dijital pazarlama faaliyetleri kapsamında açacağımız blog sayfamızda yer vermek üzere aşağıda detayı bulunan işe ihtiyacımız var. Aşağıdaki başlıklarda Türkçe dilinde en az 350-400 karakter arası blog yazılarına ihtiyacımız var. Blog yazılarının giriş-bilgi verme-k...gerektiği için aynı konuyu anlatan başka yazılardan alıntı yapılabilir. Ancak cümlelerin tekrar yazılması gerekli bu durumda (rewriting). Her yazının tek tek özgünlüğünü bir araç aracılığıyla kontrol edeceğiz. Eğer %50’den düşük bir özgünlüğe sahipse yazının tekrar yazılmasını talep edeceğiz. Ekteki dosyada benzer konu başlıkları var. Bunlar birleştirilebilir. Başlıkları Arapç...